Abicor Binzel G3000 Warnings And Safety, Parts Breakdown, Hook-up Procedure, Specifications And Operation
G3000Air-CarbonArc Gouging TorchMaximum 600 AmpsG4000Air-CarbonArc Gouging TorchMaximum 1000 AmpsWarnings and Safety,Parts Breakdown,Hook-up Procedure,Specifications andOperationSAFETY AND OPERATING REFERENCESCode of Federal Regulations (OSHA) Section 29 part 1910.95, 132, 133,• 134, 139, 251, 252, 253, 254, and 1000U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402ANSI Z49.1 “Safety in Welding and Cutting”• ANSI Z87.1 “Practice for Occupational and Educational Eye and Face• Protection”ANSI Z88.2 “Standard Practices for Respiratory Protection” American• National Standards Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018AWS C5.3 “Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and• Cutting”AWS F4.1 Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Con-•tainers” The American Welding Society, 550 NW Lejeune Rd, P.O. Box351040, Miami, FL 33135NFPA 51B “Fire Prevention in Cutting and Welding Processes”• National Fire Protection Association, Battery Park, Quincy, MA 02269CSA Standard W117.2 “Safety in Welding, Cutting and Allied Processes”• Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Rexdale, Ontario,Canada M9W 1R3Lire American National Standard Z49.1, “Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,"Disponible au American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd., Miami, FL 33126;OSHA Safety and Health Standards, Disponible au U.S.Government Printing Office,Washington, DC 20402Lire et suivre les instructions du fabricant, les pratiques de votre employeur et les fiches signalétiques.Seulement le personnel qualifié devrait installer, utiliser ou entretenir ce matériel et/ou cet équipementUN CHOC ELECTRIQUE peut tuer..• Porter toujours des gants secs et isolants.• Ne jamais toucher une électrode ou des piècesélectriques sous tension.• Mettre la soudeuse hors tension avant deremplacer l’électrode et les pièces de torche.LES ÉTINCELLES DE SOUDAGE peuvent causerun incendie ou une explosion.• Ne pas souder à proximité de matériauxinflammables• Ne pas souder sur des récipients fermés.• Enlevez les matériels combustibles du lieu de travail• Evitez des vêtements enduits de graisse ou d’huilecar une étincelle peut l’enflammerLE BRUIT peut endommager l’ouïe• Toujours porter un appareil de protectionauditioire si le bruit excédent les limitesspécifiées par l’OSHA.LES FUMÉE ET LES VAPEURS DE GAZ peuvent être dangereuses pour la santé• Eloigner la tète des endroits renfermant des vapeurs• Assurez une ventilation suffisante ou aspirer les fumée et les vapeurs de gaz à la sourcepour les maintenir hors de votre aire de travail et sous les limites permissibles• La fumée causer par la soudure et le coupage peut réduire la qualité de l’air etcauser des blessures ou la mort. Toujours utiliser un appareil respiratoire àalimentation d’air dans les zones confinées ou si l’air n’est pas sécuritaireLE RAYONNEMENT DE L’ARC peut blesser les yeux et brûler la peau.• Toujours porter l’équipement de protection pour des yeux, des oreilles et du corps.• Toujours porter un casque de soudage muni d’un filtre de protection oculaire approprié.• Protégez-vous ainsi que les autres contre les éclaboussures des rayons d'éclat d'arc enutilisant des écrans, des barrières et des couvertures de soudure.• Toujours porter des gants de protection ainsi que les vêtements de protection pour couvrirla peau exposée. Cela aidera dans la prévention des brûlures causées par lerayonnement de l’arc et les éclaboussures.Lea y siga las instrucciones del fabricante, las prácticas seguras de su compañía y los datos de las Hojas de Seguridad delProducto. Solo personal calificado debe instalar, usar o dar servicio a este material y/o equipo.LOS RAYOS DEL ARCO pueden dañar sus ojos y quemar su piel.• Siempre use la protección coreecta de vista, oído y cuerpo• Siempre use una careta de soldadura con la sombra apropiada.Protéjase a usted y a otros de los rayos del arco y de la escoria usandopantallas protectoreas, barreras y cortinas para soldadura.• Siempre use guantes protectores y ropa para cubrir la piel expuesta. Estoayudará en la prevención de quemaduras por arco y escoria.HUMOS Y GASES pueden ser dañinos para su salud.• Mantenga su cabeza fuera de los humos.• Use suficiente ventilación o extracción desde el arco para evitar que loshumos y gases lleguen a su zona de respiración y área en general.• Los humos de la soldadura y corte pueden terminar con la calidad delaire, causar lesiones o la muerte. Siempre use un respirador en áreasconfinadas o si el aire que se respira no es seguroCHOQUES ELECTRICOS pueden matar• Siempre use guantes secos aislantes.• No toque partes eléctricamente cargadas• Siempre desconecte la fuente de poderantes de instalar o cambiar electrodos,boquillas y otras partesCHISPAS DE SOLDADURA pueden causarfuego o explosión.• No suelde cerca de material flamable.• No suelde en lugares cerrados.• Retire combustibles del área de trabajo y/ocoloque un detector de incendio.• Evite ropa con aceite o grasa pues unachispa puede encenderlas.RUIDO ALTO puede dañar el oído.• Siempre use aparatos protectores de oídopara asegurar protección cuando losniveles de ruido excedan los estándaresOSHALea el Estándar Nacional Americano Z49.1, “Safety in Welding, Cutting,and Allied Processes," disponible en la Sociedad Americana de Soldadura,550 N.W. LeJeune Rd., Miami, FL 33126; los Estándares de Seguridad y Salud OSHA,disponibles en la Oficina de Impresión del Gobierno de E.U., Washington, DC 20402CUIDADORead and follow the manufacturer's instructions, employer's safety practices and Material Safety Data Sheets (MSDS).Only qualified personnel should install, use or service this material and or equipment.ELECTRIC SHOCK can kill.• Always wear dry insulating gloves.• Do not touch live electrical parts.• Always disconnect power sourcebefore hooking up or changingelectrodes, nozzles and other parts.WELDING SPARKS can cause fire orexplosion.• Do not weld near flammable material.• Do not weld on closed containers.• Remove combustibles from the workarea and / or provide a fire watch.• Avoid oily or greasy clothing as aspark may ignite them.FUMES AND GASES can be hazardous to your health.• Keep your head out of the fumes.• Use enough ventilation or exhaust at the arc to keep fumesand gases from your breathing zone and the general area.• Fumes from welding and cutting can deplete air quality, causeinjury or death. Always wear an air supplied respirator inconfined areas or if breathing air is not safe.ARC RAYS can injure eyes and burn skin.• Always wear correct eye, ear and body protection.• Always wear a welding helmet with the proper grade filter lens.Protect yourself and others from spatter arc flash rays by usingprotective screens, barriers and welding curtains.• Always wear protective gloves and clothing to cover exposedskin. This will aid in the prevention of arc and splatter burns.LOUD NOISE can damage hearing.• Always wear protective hearingdevices to ensure protection whennoise levels exceed OSHAstandards.Read American National Standard Z49.1, "Safety in Welding, Cutting, and AlliedProcesses," available from American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd.,Miami, FL 33126; OSHA Safety and Health Standards, available from U.S.Government Printing Office, Washington, DC 20402.LIT.9206 (5-09)ABICOR BINZEL CORP. • 650 Medimmune Ct., Suite 110, Frederick, MD 21703 • 301-846-4196 • FAX: 301-846-4407 • 800-542-4867 • www.abicorusa.com |
Related manuals for Abicor Binzel G3000
Abicor Binzel MB EVO PRO Operating Instructions Manual
Abicor Binzel Air-blast and injection unit Operating Instructions Manual
Abicor Binzel xFUME PRO Original Operating Instructions
Abicor Binzel xFUME PRO Original Operating Instructions
Abicor Binzel CR1000 Operating Instructions Manual
Abicor Binzel WH Operating Instructions Manual
Abicor Binzel BRS-LC Operating Instruction
Abicor Binzel iCAT mini ABIROB G Operating Instructions Manual
Abicor Binzel iRob P400 Operating Instructions Manual
Abicor Binzel PP Series Operating Instructions Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine