1DocumentazioneTecnicaS20rev. 1.101/2001© CAMECANCELLIAUTOMATICI119BS20SERIE BX |BX SERIES | SÉRIE BX |BAUREIHE BX | SERIE BXBXECANCELLI AUTOMATICIAutomazioni per cancelli scorrevoliAutomation systems for sliding gatesAutomatisations pour portails coulissantAntriebe für den SchiebetoreAutomatización para puertas correderas3 x 1.5 / 230V2 x 1 - TX2 x 12 x 1.5RG5865931 2 8104 x 1 - RX113 x 1.5 / 230V2 x 1 - TX3 x 12 x 1.5RG58654831 2992 x 1 - TX4 x 1 - RX104 x 1 - RX71 - Gruppo BXE2 - Quadro comandoincorporato3 - Ricevitore radio4 - Cremagliera5 - Selettore a chiave6 - Lampeggiatore dimovimento7 - Antenna8 - Fotocellule disicurezza9 - Colonnina perfotocellula10 - Fermo anta1 - BXE Antriebsmotor2 - Schalttafel im Antrieb3 - Funkempfänger4 - Zahnstange5 - Außenantenne6 - Blinkleuchte “Tor inBewegung”7 - Schlüsselschalter8 - IR Lichtschranke9 - Lichtschrankeensäule10 -Toranschlag1 - BXE unit2 - Control panel(incorporated)3 - Radio receiver4 - Rack5 - Electric lock6 - Flashing light indica-ting door movement7 - Antenna8 - Safety photocells9 - Photocell column10 - Closure stopImpianto tipo Installation typeStandard montage Instalación tipo1 - Conjunto BXE2 - Cuadro de mandoincorporado3 - Radiorreceptor4 - Cremallera5 - Selector mediantellave6 - Lámpara intermiten-te de movimiento7 - Antena receptora8 - Fotocélulas deseguridad9 - Columna parafotocélula10 - Tope puerta1 - Groupe BXE2 - Armoire decommandeincorporé3 - Récepteur radio4 - Crémaillère5 - Sélecteur a clé6 - Clignotant demouvement7 - Antenne deréception8 - Photocellules desécurité9 - Colonne pourphotocellule10 - Butée d'arrêtStandard installation