DELTA GROUP VIVOTEK FE9391-EHV-v2 Manual
Also see for Vivotek Supreme FE9391-EHV-v2: User manual
FE9391-EHV-v2Guía rápida de InstalaciónWarning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwingvoor installatieRefer to your user’s manual for the operatingtemperature.Hinweise zur Betriebstemperatur sieheBenutzeranleitung.Zie de gebruikershandleiding voor informatie over degebruikstemperatuur.Power off the Network Camera as soon as smoke orunusual odors are detected.Do not touch the Network Camera during a lightningstorm.Netzwerkkamera bei Gewittern nicht anfassen.Raak de Netwerk Camera niet aan tijdens onweer.Do not place the Network Camera on unsteadysurfaces.Netzwerkkamera nur auf feste Unterlagen abstellen.Plaats de Netwerk Camera niet op een instabieloppervlak.Do not drop the Network Camera. Netzwerkkameranicht fallen lassen.Netzwerkkamera nicht fallen lassen.Laat de Netwerk Camera niet vallen.Do not insert sharp or tiny objects into the NetworkCamera.Keine Fremdkörper, z. B. Nadeln, in dieNetzwerkkamera einführen.Steek geen scherpe of zeer kleine objecten in deNetwerk Camera.Replacing or failing to properly install the waterproof components, e.g., cables or cable glands, will void ourIP65/66/67 warranty.Ein Austausch oder die unsachgemäße Installation der wasserdichten Komponenten, z.B. Kabel oderKabelverschraubungen, führt zum Verlust unserer IP65/66/67 Garantie.Als de waterdichte componenten, zoals kabels of kabelwartels, niet correct worden geplaatst of vervangen, is degarantie van de IP65/66/67 ongeldig.Netzwerkkamera bei Rauchentwicklung oderungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.Schakel de Netwerk Camera uit zodra u rook ofongebruikelijke geuren waarneemt.P/N: 625067400G安裝前應注意事項 /有關操作時的溫度,請參閱使用者說明書。如果發現網路攝影機出現煙霧或聞到異味時,請立即關閉電源。閃電時,請勿碰觸網路攝影機。請勿將網路攝影機擺放在不穩定的物體上。請勿讓網路攝影機掉落地面。請勿將任何物件插入網路攝影機,例如細針。如果更換或是沒有正確安裝防水元件 ( 例如纜線或纜線固定頭 ),將使本公司 IP65/66/67 的保固失效。工作温度请参考用户手册。工作温度请参考用户手册。如果网络摄像头冒烟或有异常气味,请立即关闭。如果网络摄像头冒烟或有异常气味,请立即关闭。闪电时不要接触网络摄像头。闪电时不要接触网络摄像头。切勿将网络摄像头放置在不稳定的表面上。切勿将网络摄像头放置在不稳定的表面上。切勿使网络摄像头坠落。切勿使网络摄像头坠落。切勿在网络摄像头中插入任何物体,如针状物等。切勿在网络摄像头中插入任何物体,如针状物等。如果替换了防水部件,或者防水部件安装不正确,如电缆或电缆密封套等,相关 IP65/66/67 项质保将会失效。如果替换了防水部件,或者防水部件安装不正确,如电缆或电缆密封套等,相关 IP65/66/67 项质保将会失效。安装警告 /安装警告 /使用温度については、ユーザーマニュアルを参照してくだ使用温度については、ユーザーマニュアルを参照してください。さい。煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワークカメラの電源を切ってください。ークカメラの電源を切ってください。雷が鳴っている時は、ネットワークカメラに触れないでく雷が鳴っている時は、ネットワークカメラに触れないでください。ださい。不安定な場所にネットワークカメラを置かないでく不安定な場所にネットワークカメラを置かないでください。ださい。ネットワークカメラを落とさないでください。ネットワークカメラを落とさないでください。ネットワークカメラに針のような物を差し込まないネットワークカメラに針のような物を差し込まないでください。でください。ケーブルまたはケーブルグランドなどの防水部品を置き替えるか、または適切にインストールすることができない場ケーブルまたはケーブルグランドなどの防水部品を置き替えるか、または適切にインストールすることができない場合、当社の IP65/66/67 の保証は無効になります。合、当社の IP65/66/67 の保証は無効になります。インストール前の注意 Avertissement avant installation /Consultez le guide d’utilisateur pour obtenir latempérature de fonctionnement.Éteignez rapidement la caméra réseau si elledégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.Ne touchez pas à la caméra réseau lors d’un orage.Ne disposez pas la caméra réseau sur des surfacesinstables.Ne laissez pas tomber la caméra réseau.N’insérez pas d’objet dans la caméra réseau (p. ex.des aiguilles).Remplacer ou installer incorrectement les composants étanches, par exemple les câbles ou des presse-étoupes, annulera la garantie de votre IP65/66/67.Aviso antes da instalação /Consulte o manual do utilizador para obterinformações sobre a temperatura de funcionamento.Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentircheiros estranhos.Não toque na Câmara de Rede quando houvertrovoada.Não coloque a Câmara de Rede em superfíciesinstáveis.Não deixe cair a Câmara de Rede.Não introduza nenhum objecto dentro da Câmarade Rede, como agulhas.Substituição ou falha ao instalar corretamente os componentes impermeáveis, por exemplo, cabos osreceptáculos de cabos, anularão nossa garantia IP65/66/67.Consulte el manual del usuario para ver latemperatura de funcionamiento.Apague la cámara de red si aparece humo o algúnolor no habitual.No toque la cámara de red si hubiera tormentas.No coloque la cámara de red sobre superficies queno sean firmes.No deje caer la cámara de red.No inserte ningún objeto en la cámara de red,como agujas.Advertencia antes de la instalaciónAvvertenza prima dell’installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innaninstallationSpegnere immediatamente la videocamera di rete sequesta presenta fumo o un odore insolito.Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normalolmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrikbağlantısını kesin.Stäng av strömmen till nätverkskameran om detskulle ryka om den eller lukta konstigt.Consultare il manuale dell’utente per letemperature di esercizio.Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzunabaşvurun.Se din användarmanual för drifttemperatur.Non collocare la videocamera di rete su superficiinstabili.Ağ Kamerasını dengesiz yüzeylere koymayın.Placera inte nätverkskameran på ostadiga ytor.Non toccare la videocamera di rete durante itemporali.Şimşek çakarken Ağ Kamerasına dokunmayın.Rör inte nätverkskameran när den åskar.Non inserire alcun oggetto nella videocamera di rete.Ağ Kamerasına herhangi bir nesne (örneğin, iğne)sokmayın.Sätt inte in några föremål i nätverkskameran såsomt.ex. nålar.Non far cadere la videocamera di rete.Ağ Kamerasını düşürmeyin.Tappa inte nätverkskameran.La sostituzione o l'installazione non corretta di componenti a tenuta stagna, ad esempio cavi o premistoppa,determineranno l'annullamento della garanzia IP65/66/67.Kablo veya kablo rakoru gibi su geçirmez parçaların değiştirilmesi veya uygun şekilde monte edilmemesiIP65/66/67 garantimizi geçersiz kılacaktır.Att byta eller felaktigt montera vattentäta komponenter såsom kablar eller kabelgenomföringar kommer attgöra förverka vår IP65/66/67-garanti.Advarsel inden installation / Peringatan Sebelum PemasanganSlå strømmen fra kameraet så snart der kan lugtesrøg eller usædvanlige lugte.Segera matikan Network Camera jika keluar asapatau tercium bau yang aneh.Der henvises til brugervejledningen fordriftstemperaturen.Jangan memasukkan benda tajam atau bendaberukuran kecil ke dalam Network Camera.Placér ikke netværkskameraet på ustabile underlag.Jangan meletakkan Network Camera padapermukaan yang tidak stabil.Berør ikke netværkskameraet i tordenvejr.Jangan menyentuh Network Camera saat terjadi badaikilat.Indfør ikke skarpe eller små objekter inetværkskameraet.Baca panduan pengguna untuk suhupengoperasian.Tab ikke netværkskameraet.Jangan menjatuhkan Network Camera.Udskiftning eller fejlagtig installation af de vandtætte komponenter, fx kabler eller kabelpakninger, vil sættegarantien for din IP65/66/67 ud af kraft.Penggantian atau kesalahan pemasangan komponen kedap air, misalnya kabel atau selubung kabel, akanmembatalkan garansi IP65/66/67.Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakkingVérifier le contenu de l’emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Compruebeel contenido del embalaje檢查包裝內容物 / パッケージ内容の確認パッケージ内容の確認檢查包装內容 /檢查包装內容 /Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah baleníVerifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi KemasanNetwork CameraModel No: XXXXXXMAC: 0002D14BAD55Pat. 6,930,709This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject tothe following two conditions:(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interferencethat may cause undesired operation.Made in TaiwanQIG1Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa /Zakres temperatury otoczenia zalecanej podczaspracy urządzenia znajdziesz w podręcznikuużytkownika.W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachuwydobywającego się z kamery sieciowej,natychmiast odłącz zasilanie.Nie dotykaj kamery sieciowej podczas burzy zwyładowaniami atmosferycznymi.Nie ustawiaj kamery sieciowej na niestabilnychpowierzchniach.Nie upuszczaj kamery sieciowej z wysokości.Nie wkładaj do wnętrza obudowy kamerysieciowej żadnych przedmiotów (np. igieł itp.).Zastępnienie lub nieprawidłowa instalacja wodoodpornych komponentów, np; kabli lub przepustów kablowych,unieważni twoją gwarancję IP65/66/67.Замена или ненадлежащая установка компонентов влагозащиты, например кабелей или кабельныхсальников, приведет к аннулированию нашей гарантии в отношении защиты по классу IP65/66/67.Výměna nebo nezdařená instalace voděodolných komponentů, např. kabelů nebo kabelových spojek, zruší platnostnaší záruky IP65/66/67.Перед установкой /Допустимый для эксплуатации диапазонтемператур указан в руководстве пользователя.Отключите питание сетевой видеокамеры,если появился дым или произошло сильноенагревание устройства.Не дотрагивайтесь до сетевой видеокамеры вовремя грозы.Запрещается устанавливать сетевуювидеокамеру на неровных поверхностях.Не допускайте падения сетевой видеокамеры.Запрещается вставлять в сетевуювидеокамеру какие-либо объекты, напримериголки.Informace o provozní teplotě naleznete vuživatelské příručce.Pokud bude ze síťové kamery vycházet kouř neboneobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte.Nedotýkejte se síťové kamery za bouřky.Neumisťujte síťovou kameru na nestabilnípovrchy.Nenechte síťovou kameru spadnout.Nevkládejte do síťové kamery žádné ostré či malépředměty.Upozornění před instalacíHardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren硬體架設 / ハードウェア ・ インストレーションハードウェア ・ インストレーション硬件安装 /硬件安装 /Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardwareInstalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaruInstallazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvaraInstallation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras264 GB 10I13Arnes de conexión DI/DO/Audio (Sold Separately)P/N : 621071200GCabeza planaM4x25autorroscanteAncho 1"セキュリティ基準(新規則第 34 条の 10)「本製品は 電気通信事業者(移動通信会社、固定通信会社、インターネットプロバイダ等)の通信回線(公衆無線LAN を含む )に直接接続することができません。本製品をインターネットに接続する場合は、必ずルータ等を経由し接続してください。」Consumo y entrada de energíaPoE 37-57V, 0.57-0.37A 21W (PoE inyectorPoE o switch)DC: 12V, 1.75A, 21WMax. 22.5W(IREncendido ) Max.9.5W(IR Apagado) |
Related manuals for DELTA GROUP Vivotek Supreme FE9391-EHV-v2
DELTA GROUP Vivotek Supreme FE9391-EHV-v2 User Manual
DELTA GROUP Vivotek FD9391-EHTV-v2 User Manual
DELTA GROUP Vivotek IB9391-EHTV-v2 User Manual
DELTA GROUP VIVOTEK SUPREME FE9391-EV-v2-M12 User Manual
DELTA GROUP Vivotek Supreme MS9390-EHV-v2 User Manual
DELTA GROUP VIVOTEK IB9389-EH-v2 User Manual
DELTA GROUP Vivotek FD9189-H-V2 User Manual
DELTA GROUP VIVOTEK SD9394-EHL User Manual
DELTA GROUP Vivotek MA9321-EHTV User Manual
DELTA GROUP Vivotek SD9368-EHL User Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine