Guia de Início RápidoGuía de inicio rápidoInserting micro-SIM card — optionalComo inserir o cartão micro SIM – opcionalInserción de la tarjeta micro-SIM (opcional)32Or | Ou | OWireless antennaAntena de rede sem fioAntena inalámbricaNetwork connectorConector de redeConector de redConnect the networkConecte à rede | Conecte la red4 Connect the displayConecte a tela | Conecte la pantallaInstall the Dell Edge Gateway on the wall mountInstale o Dell Edge Gateway no suporte de paredeInstale la puerta de enlace Dell Edge en el montaje de pared1Or | Ou | Othe DIN rail mountno suporte de trilho DINen el montaje de riel DINNOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card before powering on theDell Edge Gateway.NOTA: É recomendável inserir o cartão micro SIM antes de ligar o Dell Edge Gateway.NOTA: Se recomienda insertar la tarjeta micro-SIM antes de encender la puertade enlace Dell Edge.5 Connect and configure devices using the I/Oports on your systemConecte e configure os dispositivos com o uso das portas de E/Sdo sistemaConecte y configure los dispositivos mediante los puertos de E/Sdel sistemaNOTE: Turn on the corresponding dip switches to enable the correspondingRS232/RS422/RS485 ports.NOTA: Ligue os interruptores dip apropriados para habilitar as portasRS232/RS422/RS485 correspondentes.NOTA: Encienda los conmutadores DIP correspondientes para habilitarlos puertos RS232/RS422/RS485 correspondientes.NOTE: The peripherals like wireless antenna, keyboard, and mouse are soldseparately.NOTA: Os periféricos como a antena de rede sem fio, o teclado e o mousesão vendidos separadamente.NOTA: Los periféricos, como la antena inalámbrica, el teclado y el mouse,se venden por separado.NOTE: For more information on connecting the wireless antenna to Dell EdgeGateway, see that documentation that is shipped with the wireless antenna.NOTA: Para obter mais informações sobre a conexão da antena de rede semfio ao Dell Edge Gateway, consulte a documentação fornecida com a antenade rede sem fio.NOTA: Para obtener más información sobre la conexión de la antenainalámbrica a la puerta de enlace Dell Edge, consulte la documentaciónque se envía con la antena inalámbrica.7 Complete the operating system setupConclua a instalação do sistema operacionalFinalice la configuración del sistema operativoNOTE: You can connect the power cable to the +24V AC/DC or +19 VDCpower adapter port.NOTA: É possível conectar o cabo de alimentação à porta de +24VCA/CCou de +19 VCC do adaptador de energia.NOTA: Puede conectar el cable de alimentación al puerto para adaptadorde alimentación de +24 V CA/CC o +19 V CC.NOTE: The power adapter is sold sold separately.NOTA: O adaptador de energia é vendido separadamente.NOTA: El adaptador de alimentación se vende por separado.OrOuO+24V AC/DC +19 VDCQuick Start GuideDell Edge Gateway5000 SeriesConnect the keyboard and mouseConecte o teclado e o mouseConecte el teclado y el mouse6 Connect to a power source and press thepower buttonConecte a fonte de energia e pressione o botão liga/desligaConecte una fuente de alimentación y presione el botón de encendido