Dell Inspiron 1520 Quick Setup Manual
Also see for Inspiron 1520: Setup & featuresOwner's manualService manualSetting Up Your ComputerSetting Up Your Computer
Fold1 Connect the AC AdapterConnectez l’adaptateur secteurNetzadapter anschließenCollegare l’adattatore c.a.Conecte o adaptador CAConecte el adaptador de CAConnectez le modem et le réseau (câbles non fournis)Modem und Netzwerk anschließen (Kabel nicht imLieferumfang)Collegare il modem e la rete (cavi non forniti)Conecte o modem e a rede (cabos não incluídos)Conecte el módem y la red (no se incluyen los cables)Appuyez sur le bouton d’alimentationBetriebsschalter drückenPremere il pulsante di accensionePressione o botão liga/desligaPulse el botón de encendidoActivez le réseau sans filWLAN-Schalter einschaltenAttivare l’interruttore wirelessAtive a rede sem fioEncienda el conmutador inalámbricoCAUTION:Before you set up and operate yourDell™ computer, see the safetyinstructions in theProduct InformationGuide. See yourOwner's Manual fora complete list of features.NOTE: Because the battery may not befully charged, use the AC adapter toconnect your new computer to anelectrical outlet the first time you usethe computer.NOTE: Ensure the power cord is firmlyconnected to the AC adapter. A properconnection is indicated by a green LEDlight on the AC adapter.PRECAUTION :Avant de configurer et de faire fonctionnervotre ordinateur Dell™, consultez etrespectez les consignes de sécurité quifigurent dans leGuide d’information surle produit de votre ordinateur. ConsultezleManuel du propriétaire pour une listecomplète des fonctionnalités.REMARQUE : La batterie peut nepas être chargée à fond, utilisez doncl’adaptateur secteur pour relier votreordinateur neuf à une prise électriquelors de sa première utilisation.REMARQUE : Assurez-vous que le câbled’alimentation est branché correctementà l’adaptateur secteur. Un branchementcorrect est signalé par un témoin vert surl’adaptateur secteur.VORSICHT:Lesen Sie die SicherheitshinweiseimProduktinformationshandbuchIhres Computers, bevor Sie IhrenDell™-Computer einrichten undin Betrieb nehmen. Eine vollständigeListe aller Funktionen finden Sie inIhremBenutzerhandbuch.ANMERKUNG: Da der Akkumöglicherweise nicht vollständigaufgeladen ist, verwenden Sie bei dererstmaligen Nutzung des Computers denNetzadapter, um den Computer an eineSteckdose anzuschließen.ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dassdas Netzkabel fest mit dem Netzadapterverbunden ist. Eine ordnungsgemäßeVerbindung wird durch eine grün leuchtendeLED am Netzadapter angezeigt.ATTENZIONE:Prima di configurare e utilizzare ilcomputer Dell™, consultare le istruzionidi sicurezza nellaGuida alle informazionisul prodotto. Consultare ilManuale delproprietario per un elenco completo dellefunzionalità.N.B. È possibile che la batteria non siacompletamente carica; in occasione delprimo utilizzo, collegare il nuovo computera una presa elettrica, utilizzandol’adattatore c.a.N.B. Accertarsi che il cavo di alimentazionesia collegato saldamente all’adattatore c.a.Un collegamento corretto è indicato da unLED verde sull’adattatore c.a.ADVERTÊNCIA:Antes de configurar e operar o seucomputador Dell™, consulte as instruçõesde segurança noGuia de informaçõesdo produto. Consulte o seuManual doproprietário para obter uma lista completados recursos.NOTA: Uma vez que a bateria podenão estar totalmente carregada, useo adaptador CA para ligar o seu novocomputador a uma tomada elétricaquando for usá-lo pela primeira vez.NOTA: Certifique-se de que o cabo dealimentação está conectado firmementeao adaptador CA. Uma conexão adequadaé indicada por um LED verde aceso noadaptador CA.PRECAUCIÓN:Antes de configurar y empezara trabajar con el equipo Dell™, consultelas instrucciones de seguridad en laGuíade información del producto. Consulte elManual del propietario para obtener unalista completa de funciones.NOTA: Como la batería puede noestar completamente cargada, utilice eladaptador de CA para conectar el equipoa un enchufe eléctrico la primera vez quelo utilice.NOTA: Asegúrese de que el cablede la corriente esté bien conectado aladaptador de CA. La conexión correctase indica mediante un indicador luminosoLED en el adaptador de CA.Setting Up Your ComputerConfiguration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo1. S-video connector2. USB connectors (2)3. AC adapter connector4. modem connector5. security cable slot6. wireless network switch7. audio connectors (2)8. ExpressCard slot9. touch pad10. touch pad buttons (2)11. media buttons12. Dell MediaDirect™ button13. power button14. optical drive15. 1394 connector16. video connector17. network connector18. USB connectors (2)1. connecteur S-vidéo2. connecteurs USB (2)3. connecteur d’adaptateur secteur4. connecteur modem5. emplacement pour câble de sécurité6. commutateur réseau sans fil7. connecteurs audio (2)8. logement ExpressCard9. tablette tactile10. boutons de la tablette tactile (2)11. boutons média12. bouton Dell MediaDirect™13. bouton d’alimentation14. lecteur optique15. connecteur 139416. connecteur vidéo17. connecteur réseau18. connecteurs USB (2)1. S-Video-Anschluss2. USB-Anschlüsse (2)3. Netzadapteranschluss4. Modemanschluss5. Sicherheitskabeleinschub6. Wireless-Schalter7. Audioanschlüsse (2)8. ExpressCard-Steckplatz9. Touchpad10. Touchpadtasten (2)11. Tasten zur Mediensteuerung12. Dell MediaDirect™-Taste13. Betriebsschalter14. Optisches Laufwerk15. IEEE 1394-Anschluss16. Monitoranschluss17. Netzwerkanschluss18. USB-Anschlüsse (2)1. connettore S-Video2. connettori USB (2)3. connettore dell’adattatore c.a.4. connettore del modem5. slot per cavo di sicurezza6. interruttore della rete senza fili7. connettori audio (2)8. slot ExpressCard9. touchpad10. pulsanti del touchpad (2)11. pulsanti multimediali12. pulsante Dell MediaDirect™13. pulsante di alimentazione14. unità ottica15. connettore 139416. porta video17. connettore di rete18. connettori USB (2)1. conector S-video2. conectores USB (2)3. conector do adaptador CA4. conector de modem5. encaixe do cabo de segurança6. chave da rede sem fio7. conectores de áudio (2)8. slot de ExpressCard9. touch pad10. botões do touch pad (2)11. botões de mídia12. botão do Dell MediaDirect™13. botão liga/desliga14. unidade óptica15. conector 139416. conector de vídeo17. conector de rede18. conectores USB (2)1. Conector de S-vídeo2. Conectores USB (2)3. Conector del adaptador de CA4. Conector del módem5. Ranura para cable de seguridad6. Conmutador de red inalámbrico7. Conectores de audio (2)8. Ranura para ExpressCard9. Ratón táctil10. Botones del ratón táctil (2)11. Botones multimedia12. Botón Dell MediaDirect™13. Botón de alimentación14. Unidad óptica15. Conector 139416. Conector de vídeo17. Conector de red18. Conectores USB (2)About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo2 Connect the Modem andNetwork (cables not included) 3 Press the Power Button 4 Turn on Wireless14 5682 3 712131415 16 17 1891011 |
Related manuals for Dell Inspiron 1520
Dell Inspiron 1525 Setup Manual
Dell Inspiron 1564 Setup Manual
Dell Inspiron 1501 Setup Manual
Dell Inspiron 1420 Setup Manual
Dell Inspiron 1501 Setup Manual
Dell Inspiron 1120 Setup Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine