Dell Inspiron 20 3000 Series Quick Start Manual
Also see for Inspiron 20 3000 Series: Service manualService manualQuick start guideQuick start guideQuick start guide
2015-12Información para NOM, o Norma Oficial MexicanaLa información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describenen este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):Importador:Dell Mexico S.A. de C.V.AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11COL. LOMAS ALTASMEXICO DF CP 11950Modelo W15BVoltaje de alimentación 100 V CA–240 V CAFrecuencia 50 Hz–60 HzConsumo de corriente de entrada 1,30 A/1,70 AVoltaje de salida 19,50 V CCConsumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 APaís de origen Hecho en ChinaPrinted in China.1 Set up the standZet de standaard in elkaar | Installez le socleMontando o suporte | Montaje del soporteEasel standEzelstandaardSocle chevaletSuporte tipo cavaleteSoporte en caballetePedestal stand (optional)Sokkelstandaard (optioneel)Socle piédestal (en option)Suporte tipo pedestal (opcional)Soporte en pedestal (opcional)Set up the keyboard and mouseStel het toetsenbord en de muis inInstallez le clavier et la sourisConfigurar o teclado e o mouseConfigure el teclado y el ratónConnect the power adapterSluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteurConecte o adaptador da fonte | Conecte el adaptador de alimentación3See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.2Press the power buttonDruk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentationPressione o botão liga/desliga | Pulse el botón de encendido4CAUTION: Your computer may have a built-in battery depending on theconfiguration you ordered. For optimal battery performance and life span,keep the power adapter connected to your computer when it is not in use.WAARSCHUWING: Uw computer heeft mogelijk een ingebouwde batterij;dit is afhankelijk van de configuratie die u hebt besteld. Voor de besteprestaties en levensduur van de batterij houdt u de netadapter aangeslotenop uw computer wanneer deze niet in gebruik is.PRÉCAUTION : selon la configuration commandée, votre ordinateur peutdisposer d’une batterie intégrée. Pour des performances et une durée de vieoptimales de la batterie, laissez l’adaptateur d’alimentation branché à votreordinateur lorsque vous ne l’utilisez pas.AVISO: O computador pode ter uma bateria embutida dependendo daconfiguração adquirida. Para obter o ideal em desempenho e vida útil,mantenha o adaptador de energia conectado ao computador quandoeste não estiver em uso.PRECAUCIÓN: Dependiendo de la configuración que ordenó, es posibleque su computadora cuente con una batería integrada. Para obtener unrendimiento y una duración de vida útil óptimos de la batería, mantenga eladaptador de alimentación conectado a su computadora cuando no la use.SnelstartgidsGuide d’information rapideGuia de Início RápidoGuía de inicio rápidoQuick Start GuideInspiron 203000 Series5 Finish Windows setupVoltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de WindowsConcluir a configuração do Windows | Finalice la configuración de WindowsEnable Dell updatesSchakel de updates van Dell inActiver les mises à jour DellHabilitar atualizações DellActive las actualizaciones de DellConnect to your networkMaak verbinding met uw netwerkConnectez-vous à votre réseauConectar-se à redeConéctese a una redNOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter thepassword for the wireless network access when prompted.N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul danhet wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha parao acesso à rede sem fio quando solicitado.NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseñade acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.Sign in to your Microsoft account or createa local accountMeld u aan bij uw Microsoft-account of maakeen lokale account aanConnectez-vous à votre compte Microsoftou créez un compte localConectar-se à sua conta da Microsoft ou criaruma conta localInicie sesión en su cuenta de Microsoft o creeuna cuenta local © 2015 Dell Inc.© 2015 Microsoft Corporation.Product support and manualsProductondersteuning en handleidingenSupport produits et manuelsSuporte ao produto e manuaisSoporte del producto y manualesDell.com/supportDell.com/support/manualsDell.com/support/windowsContact DellNeem contact op met Dell | Contacter DellEntre em contato com a Dell | Póngase en contacto con DellDell.com/contactdellRegulatory and safetyRegelgeving en veiligheid | Réglementations et sécuritéNormatização e segurança | Normativa y seguridadDell.com/regulatory_complianceRegulatory modelWettelijk model | Modèle réglementaireModelo normativo | Modelo normativoW15BRegulatory typeWettelijk type | Type réglementaireTipo normativo | Tipo normativoW15B002Computer modelComputermodel | Modèle de l’ordinateurModelo do computador | Modelo de equipoInspiron 20-3052 |
Related manuals for Dell Inspiron 20 3000 Series
Dell Inspiron 20 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 24 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 3000 Series Quick Start Manual
Dell Inspiron 11 3000 Series Quick Start Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine