Dell Inspiron 3420 Quick Start Manual
Also see for Inspiron 3420: Quick start guideOwner's manualTechnical guidebookService manualSetup and specifications
Información para NOM, o Norma OficialMexicana (solo para México)La información que se proporciona a continuaciónaparecerá en el dispositivo que se describe en estedocumento, en conformidad con los requisitos de laNorma Oficial Mexicana (NOM):Importador:Dell México S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°Col. Lomas Altas11950 México, D.F.Número de modelo reglamentario: P22GVoltaje de entrada: De 100 a 240 VCACorriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 AFrecuencia de entrada: De 50 a 60 HzPara obtener información detallada, lea la informaciónsobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtenerinformación adicional sobre prácticas recomendadas deseguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.More Information• To learn about the features and advanced optionsavailable on your computer, click Start→All Programs→ Dell Help Documentation or go tosupport.dell.com/manuals.• To contact Dell for sales, technical support, orcustomer service issues, go to dell.com/ContactDell.Customers in the United States can call800-WWW-DELL (800-999-3355).Meer informatie• Klik op Start→ Alle programma’s→ Help-bestanden vanDell of ga naar support.dell.com/manuals voor meerinformatie over de functies en geavanceerde opties diebeschikbaar zijn op uw computer.• Ga naar dell.com/ContactDell om contact op tenemen met Dell voor zaken op het gebied van verkoop,technische ondersteuning of klantenservice. Klanten inde Verenigde Staten kunnen bellen met800-WWW-DELL (800-999-3355).En savoir plus• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les optionsavancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→Tous les programmes→ Documentation de l’aide Dellou visitez la page support.dell.com/manuals.• Pour contacter Dell en cas de problèmes concernantles ventes, le support technique ou le service client,consultez la page dell.com/ContactDell. Aux États-Unis,appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).Mais informações• Para aprender mais sobre as características e as opçõesavançadas disponíveis em seu computador, clique emStart→ Todos os Programas→ Documentação de ajudada Dell ou acesse support.dell.com/manuals.• Para vendas, suporte técnico ou questões de serviço aocliente, entre em contato com a Dell acessando dell.com/ContactDell. Clientes localizados nos EstadosUnidos podem ligar 800-WWW-DELL (800-999-3355).Más información• Para conocer más sobre las funciones y opcionesavanzadas disponibles para su equipo portátil, hagaclic en Inicio→ Todos los programas→ Dell HelpDocumentation (Documentación de ayuda de Dell) ovisite la página support.dell.com/manuals.• Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico oconsultas de servicio al cliente, visite la páginadell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran enEstados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL(800-999-3355).Printed in China. 2012 - 01Information in this document is subject to change without notice.© 2011–2012 Dell Inc. All rights reserved.Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.Windows® is either a trademark or registered trademark of MicrosoftCorporation in the United States and/or other countries.Regulatory model: P22G | Type: P22G001; P22G002; P22G004Computer model: Inspiron M4040/14-N4050/3420De informatie in dit document kan zonder voorafgaandekennisgeving worden gewijzigd.© 2011-2012 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.;Windows® is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk vanMicrosoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.Voorgeschreven model: P22G | Type: P22G001; P22G002; P22G004Computermodel: Inspiron M4040/14-N4050/3420Les informations de ce document sont sujettes à modification sanspréavis.© 2011-2012 Dell Inc. Tous droits réservés.Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commercialesde Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou déposée deMicrosoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Modèle réglementaire : P22G | Type : P22G001 ; P22G002 ; P22G004Modèle d’ordinateur : Inspiron M4040/14-N4050/3420As informações deste documento estão sujeitas a alterações semaviso prévio.© 2011–2012 Dell Inc. Todos os Direitos Reservados.Dell™, o logo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.Windows® também é uma marca comercial ou marca comercialregistrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou emoutros países.Modelo regulamentar: P22G | Tipo: P22G001; P22G002; P22G004Modelo do computador: Inspiron M4040/14-N4050/3420La información incluida en este documento se puede modificar sinnotificación previa.© 2011-2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.Windows® es una marca comercial o marca comercial registrada deMicrosoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.Modelo reglamentario: P22G | Typo: P22G001; P22G002; P22G004Modelo de equipo: Inspiron M4040/14-N4050/3420Quick Start GuideSnelstartgids | Guide de démarrage rapideGuia de início rápido | Guía de inicio rápidoComputer FeaturesComputerfuncties | Fonctionnalités de l’ordinateurCaracterísticas do computador | Características del equipo144191718161513831211109 12 145671. Camera2. Camera-status light3. Power button4. Network port5. VGA port6. HDMI port7. USB 2.0 port8. Touchpad9. Power-status light10. Hard-drive activity light11. Battery-status light12. Wireless-status light13. 3-in-1 media-card reader14. Microphone15. Audio-out/Headphone port16. Audio-in/Microphone port17. Optical drive18. USB 2.0 ports (2)19. Power-adapter port1. Camera2. Statuslampje van camera3. Aan-/uitknop4. Netwerkpoort5. VGA-poort6. HDMI-poort7. USB 2.0-poort8. Touchpad9. Statuslampje van voeding10. Activiteitslampje van hardeschijf11. Statuslampje van batterij12. Wi-Fi-statuslampje13. 3-in-1-mediakaartlezer14. Microfoon15. Poort voor audio-out/koptelefoon16. Poort voor audio-in/microfoon17. Optisch station18. USB 2.0-poorten (2)19. Poort stroomadapter1. Caméra2. Voyant d’état de la caméra3. Bouton d’alimentation4. Port réseau5. Port VGA6. Port HDMI7. Port USB 2.08. Tablette tactile9. Voyant d’état de l’alimentation10. Voyant d’activité du disque dur11. Voyant d’état de la batterie12. Voyant d’état du Wi-Fi13. Lecteur de carte mémoire 3en 114. Microphone15. Port de sortie audio/casque16. Port d’entrée audio/microphone17. Lecteur optique18. Ports USB 2.0 (2)19. Port de l’adaptateur secteur1. Câmera2. Luz do estado da câmera3. Botão liga/desliga4. Porta da Rede5. Porta VGA6. Porta HDMI7. Porta USB 2.08. Touchpad9. Luz do estado da energia10. Luz de atividade do disco rígido11. Luz do estado da bateria12. Luz do estado Wireless13. Leitor de cartão de mídia 3em 114. Microfone15. Porta de saída de áudio/fonede ouvido16. Porta de entrada de áudio/microfone17. Unidade óptica18. Portas USB 2.0 (2)19. Porta do adaptador dealimentação1. Cámara2. Luz de estado de la cámara3. Botón de encendido4. Puerto de red5. Puerto VGA6. Puerto HDMI7. Puerto USB 2.08. Superficie táctil9. Luz del estado de energía10. Indicador luminoso deactividad de la unidad de discoduro11. Indicador luminoso de estadode la batería12. Luz del estado de la conexióninalámbrica13. Lector de tarjetas multimedia3-en-114. Micrófono15. Puerto de salida de audio/auriculares16. Puerto de entrada de audio/micrófono17. Unidad óptica18. Puertos USB 2.0 (2)19. Puerto del adaptador deenergía |
Related manuals for Dell Inspiron 3420
Dell Inspiron 14 3420 Quick Start Manual
Dell Inspiron 5420 Quick Start Manual
Dell Inspiron 3138 Quick Start Manual
Dell Inspiron 3531 Quick Start Manual
Dell Inspiron 5720 Quick Start Manual
Dell Inspiron 3135 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
Dell Inspiron 14 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
Dell Inspiron 15 Quick Start Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine