Dell Inspiron One 2020 Quick Start Manual
Also see for Inspiron One 2020: Owner's manualQuick start guideQuick start guide
Información para la NOM o NormaOficial Mexicana (Solo para México)La siguiente información afecta a los dispositivos descritosen este documento de acuerdo a los requisitos de laNormativa Oficial Mexicana (NOM):Importador:Dell México S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°Col. Lomas Altas11950 México, D.F.Número de modelo normativo: W06BTensión de entrada: 100-240 VACIntensidad de entrada: 1.80 AFrecuencia de entrada: 50–60 HzPara más detalle, lea la información de seguridad que seenvía con el equipo. Para obtener más información sobre lasmejores prácticas de seguridad, consulte la página principal decumplimiento de normas en dell.com/regulatory_compliance.More Information• To learn about the features and advanced optionsavailable on your computer, click Start→All Programs→ Dell Help Documentation or go tosupport.dell.com/manuals.• To contact Dell for sales, technical support, orcustomer service issues, go to dell.com/ContactDell.Customers in the United States can call800-WWW-DELL (800-999-3355).Meer informatie• Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerdeopties die beschikbaar zijn op uw desktop, dan klikt u opStart→ Alle programma’s→ Dell Help documentatie ofgaat u naar support.dell.com/manuals.• Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie oververkoop, technische ondersteuning of problemen voorde klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell.Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800-WWW-DELL(800-999-3355) bellen.Informations complémentaires• Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancéesde votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous lesprogrammes→ Aide Dell Documentation ou allez sursupport.dell.com/manuals.• Pour prendre contact avec Dell pour des questionscommerciales, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, lesclients peuvent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355).Mais informações• Para informar-se sobre os recursos e as opções avançadasdisponíveis em seu computador, clique em Iniciar→ Todosos programas→ Documentação de ajuda da Dell ou vápara support.dell.com/manuals.• Para entrar em contato com a Dell sobre questõesrelacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimentoao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Clientes nosEstados Unidos podem ligar para 800-WWW-DELL(800-999-3355).Más información• Para obtener información sobre las funciones y opcionesavanzadas disponibles en su equipo, haga clic en Iniciar→Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dello visite support.dell.com/manuals.• Para ponerse en contacto con Dell por problemas de ventas,soporte técnico o del servicio de atención al cliente, vayaa dell.com/ContactDell. Los clientes de Estados Unidospueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355).Printed in China. 2012 - 02Information in this document is subject to change without notice.© 2012 Dell Inc. All rights reserved.Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.Windows® is either a trademark or registered trademark of MicrosoftCorporation in the United States and/or other countries.Regulatory model: W06B | Type: W06B001Computer model: Inspiron One 2020De informatie in dit document kan zonder voorafgaandekennisgeving worden gewijzigd.© 2012 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.Windows ® is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk vanMicrosoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.Wettelijk modelnummer: W06B | Type: W06B001Computermodel: Inspiron One 2020Les informations qui figurent dans ce document peuvent êtremodifiées sans préavis.© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commercialesde Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou une marquedéposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.Modèle réglementaire : W06B | Type : W06B001Modèle de l’ordinateur : Inspiron One 2020As informações neste documento estão sujeitas a alteração semaviso prévio.© 2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados.Dell™, o logo DELL and Inspiron™ são marcas comerciais da DellInc. Windows ® é marca comercial ou marca comercial registradada Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.Modelo normativo: W06B | Tipo: W06B001Modelo do computador: Inspiron One 2020La información contenida en este documento puede modificarsesin previo aviso.© 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.Dell™, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales deDell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercialregistrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.Modelo normativo: W06B | Tipo: W06B001Modelo de equipo: Inspiron One 2020Quick Start GuideSnelstartgids | Guide d’information rapideGuia de Início Rápido | Guía de inicio rápidoComputer FeaturesKenmerken van de computer | Caractéristiques de l’ordinateurRecursos do computador | Funciones del equipoONE1 2 34567891011121318171615141. Camera-status light2. Camera3. Microphone4. Optical-drive eject button5. Optical drive6. Hard-drive activity light7. Power button8. B-CAS card slot (Japan only)9. USB 2.0 ports (3)10. TV-in port (optional)11. Network port12. Power adapter port13. Security cable slot14. 8-in-1 Media Card Reader15. USB 2.0 ports (2)16. Microphone port17. Headphone port18. Volume/Display settingsbuttons (3)1. Statuslampje van de camera2. Camera3. Microfoon4. Uitwerpknop optisch station5. Optisch station6. Activiteitenlampje vaste schijf7. Aan-uitknop8. Sleuf voor een B-CAS-kaart(alleen Japan)9. USB 2.0-poorten (3)10. Tv-ingang (optioneel)11. Netwerkaansluiting12. Aansluiting voor de netadapter13. Sleuf voor beveiligingskabel14. 8-in-1 geheugenkaartlezer15. USB 2.0-poorten (2)16. Microfoonaansluiting17. Hoofdtelefoonaansluiting18. Instelknoppen voor volume/beeldscherm (3)1. Voyant d’état de la caméra2. Caméra3. Microphone4. Bouton d’éjection dulecteur optique5. Lecteur optique6. Voyant d’activité du disque dur7. Bouton d’alimentation8. Logement de minicarte B-CAS(Japon uniquement)9. Ports USB 2.0 (3)10. Port de réception TV (en option)11. Port réseau12. Port de l’adaptateur secteur13. Fente pour câble de sécurité14. Lecteur de carte mémoire8-en-115. Ports USB 2.0 (2)16. Port micro17. Port casque18. Boutons de réglage volume/affichage (3)1. Luz de status da câmera2. Câmera3. Microfone4. Botão de ejeção da unidadeóptica/disquete5. Unidade óptica6. Luz de atividade do disco rígido7. Botão liga/desliga8. Slot de cartão B-CAS(somente para o Japão)9. Portas USB 2.0 (3)10. Porta de entrada para TV(opcional)11. Porta de rede12. Porta de adaptador de energia13. Encaixe do cabo de segurança14. Leitor de cartão de mídia8-em-115. Portas USB 2.0 (2)16. Porta de microfone17. Porta de fone de ouvido18. Botões de configuraçõesde volume/tela (3)1. Indicador luminoso de la cámara2. Cámara3. Micrófono4. Botón de expulsión de launidad óptica5. Unidad óptica6. Indicador luminoso deactividad del disco duro7. Botón de encendido8. Ranura de tarjeta B-CAS(sólo en Japón)9. Puertos USB 2.0 (3)10. Puerto de entrada TV (opcional)11. Puerto de red12. Puerto del adaptadorde alimentación13. Ranura para cable de seguridad14. Lector de tarjetas multimedia8 en 115. Puertos USB 2.0 (2)16. Puerto del micrófono17. Puerto de auriculares18. Botones de configuracióndel volumen/pantalla (3)2020 |
Related manuals for Dell Inspiron One 2020
Dell Inspiron One 2020 Quick Start Manual
Dell Inspiron One 2320 Quick Start Manual
Dell Inspiron One 2320 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron 20 Quick Start Manual
Dell Inspiron One 2330 Quick Start Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine