Latitude 137000 SeriesQuick Start GuideGuide d'information rapideGuida introduttiva rapidaGuia de iniciação rápidaGuía de inicio rápido1 Connect the power adapter andpress the power buttonConnectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur lebouton d’alimentationConnettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante AccensioneLigar o transformador e premir o botão LigarConecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido2 Finish operating system setupTerminez la configuration du système d’exploitationTerminare la configurazione del sistema operativoTerminar a configuração do sistema operativoFinalice la configuración del sistema operativoWindows 8.1Enable security and updatesActivez la sécurité et les mises à jourAbilitare protezione e aggiornamentiAtivar as funcionalidades de segurançae atualizaçõesActive la seguridad y las actualizacionesConnect to your networkConnectez-vous à votre réseauConnettere alla reteEstabelecer ligação à redeConéctese a una redNOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for thewireless network access when prompted.REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot depasse d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla retesenza fili quando richiesto.NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando forsolicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios.NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de accesoa la red inalámbrica cuando se le solicite.Sign in to your Microsoft accountor create a local accountConnectez-vous à votre compteMicrosoft ou créez un compte localEffettuare l'accesso al proprio accountMicrosoft oppure creare un account localeIniciar sessão numa conta Microsoft oucriar uma conta localInicie sesión en su cuenta de Microsofto cree una cuenta localLocate Dell apps in Windows 8.1Localiser les applications Dell dans Windows 8.1Individuare le app Dell in Windows 8.1Localizar as aplicações Dell no Windows 8.1Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1RegisterMy DeviceRegister your computerEnregistrez votre ordinateur | Registrare il computerRegistar o computador | Registre el equipoDell Backupand RecoveryBackup, recover, repair, or restore your computerEffectuez une sauvegarde, récupération, réparation ourestauration de votre ordinateurEffettuare il backup, il recupero, la riparazione o ilripristino del computerCriar cópia de segurança, recuperação, reparação ourestauração do computadorRealice copias de seguridad, recupere, repare y restauresu equipoDell Data Protection | Protected WorkspaceProtect your computer and data from advanced malware attacksProtégez votre ordinateur et vos données contre les attaques deprogrammes malveillantsProteggere il computer e i dati dagli attacchi di malware avanzatoProteja o seu computador e os seus dados de ataques demalware avançadoProteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzadosDellSupportAssistCheck and update your computerRecherchez des mises à jour et installez-les survotre ordinateurVerificare e aggiornare il computerVerificar e atualizar o computadorBusque actualizaciones para su equipoWindows 7Set a password for WindowsDéfinir un mot de passe pour WindowsImpostare una password per WindowsConfigurar a palavra passe para o WindowsEstablezca una contraseña para WindowsConnect to your networkConnectez-vous à votre réseauConnettere alla reteEstabelecer ligação à redeConéctese a una redNOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for thewireless network access when prompted.REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot depasse d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla retesenza fili quando richiesto.NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando forsolicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios.NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de accesoa la red inalámbrica cuando se le solicite.Protect your computerProtégez votre ordinateurProteggere il computerProteja o computadorProteja el equipoUbuntuFollow the instructions on the screen to finish setup.Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a configuração.Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.