Dell PowerEdge M630 Getting Started
Also see for PowerEdge M630: Owner's manualOwner's manualOwner's manualOwner's manualGetting started
WARNING: Before setting up your system, review and follow thesafety instructions that shipped with the system.NOTE: Th e documentation set for your system is available atdell.com/poweredgemanuals. Always check for updates and readthe updates first because they often supersede information in otherdocuments.NOTE: Ensure that the operating system is installed beforeinstalling hardware or software not purchased with the system.For more information on supported operating systems, seedell.com/ossupport.NOTE: For information on setting up the enclosure, seeDell PowerEdge M1000e Getting Started With Your System.AVERTISSEMENT : avant d’installer le système, lisez et suivezles consignes de sécurité fournies avec ce dernier.REMARQUE : la documentation relative à votre système estdisponible sur dell.com/poweredgemanuals. Recherchez toujoursdes mises à jour et lisez-les préalablement car elles remplacentsouvent les informations contenues dans d’autres documents.REMARQUE : assurez-vous que le système d’exploitation est installéavant de procéder à l’installation de matériel ou de logiciel non fourniavec le système. Pour en savoir plus sur les systèmes d’exploitationpris en charge, rendez-vous sur dell.com/ossupport.REMARQUE : pour plus d’informations sur l’installation du châssis,consultez le documentMise en route du système Dell PowerEdgeM1000e.Beginning from the top, install theblade(s) into the enclosure, fromleft to right.En commençant par le haut, installez laou les lames dans le châssis, de gaucheà droite.1 2Setting up your system | Installation du systèmeDell PowerEdge M630Dell End User License Agreement Contrat de licence utilisateur final DellBefore using your system, read the Dell Software LicenseAgreement that shipped with your system. If you do notaccept the terms of agreement, see dell.com/contactdell.Save all software media that shipped with your system.These media are BACKUP copies of the software installedon your system.Avant d’utiliser le système, lisez le contrat de licence logicielleDell fourni avec le système. Si vous n’acceptez pas lesconditions du contrat, rendez-vous sur dell.com/contactdell.Conservez tous les supports de logiciel fournis avec le système.Ces supports sont des copies de SAUVEGARDE du logicielinstallé sur le système.Technical specifications Spécifications techniquesThe following specifications are only those required by law toship with your system. For a complete and current listing ofthe specifications for your system, see the Owner’s Manual atdell.com/poweredgemanuals.Supply voltage 12 V DCCurrent consumption 37 ASystem battery 3 V CR 2032 Lithium coin cellLes caractéristiques suivantes se limitent à celles que lalégislation impose de fournir avec le système. Pour obtenir laliste complète et à jour des spécifications du système, consultezle Manuel du propriétaire sur dell.com/poweredgemanuals.Tension d’alimentation 12 V CCConsommation de courant 37 ABatterie système Pile bouton lithium 3 V CR 2032Copyright © 2014 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. andinternational copyright and intellectual property laws. Dell™ and the Dell logo aretrademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marksand names mentioned herein may be trademarks of their respective companies.Regulatory Model/type: HHB/HHB005Printed in the USA.Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés. Le présent produit est protégépar les législations américaine et internationale sur le droit d’auteur et la propriétéintellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc.aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres marques et nomsmentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.Modèle/type réglementaires : HHB/HHB005Imprimé aux U.S.A.Scan to see how-to videos, documentation,and troubleshooting information.Scannez pour voir des didacticiels vidéo,obtenir de la documentation et des informationsde dépannage.Quick Resource Locatordell.com/QRL/Server/PEM630Información NOM:Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V.Paseo de laReforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas11950 México, D.F.Número demodelo:HHBTensión desuministro:12 V CCConsumoeléctrico:37 AWARNING: A WARNING indicates a potential for propertydamage, personal injury, or death.CAUTION: A CAUTION indicates potential damage tohardware or loss of data if instructions are not followed.NOTE: A NOTE indicates important information that helpsyou make better use of your system.AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risquede dommage, de blessure corporelle ou de mort.PRÉCAUTION : ATTENTION avertit d’un risque dedommage matériel ou de perte de données, et indiquecomment éviter le problème.REMARQUE : une REMARQUE fournit des informationsimportantes qui vous aident à mieux utiliser votre système.Turn on the blade(s).NOTE: Ensure that the enclosure is powered onbefore turning on the blade(s).Mettez la ou les lames sous tension.REMARQUE : assurez-vous que le châssis est missous tension avant d’allumer la ou les lames.Mise en route du systèmeGetting Started With Your System2014 - 09 |
Related manuals for Dell PowerEdge M630
Dell PowerEdge M630 Getting Started
Dell PowerEdge T630 Getting Started
Dell PowerEdge R630 Getting Started
Dell PowerEdge R630 Getting Started
Dell Poweredge FC630 Getting Started
Dell PowerEdge R430 Getting Started
Dell PowerEdge T330 Getting Started
Dell PowerEdge R230 Getting Started
Dell PowerEdge R930 Getting Started
Dell PowerEdge R330 Getting Started
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine