Delta 112962C Manual
SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSUREBALANCED TUB & SHOWER VALVESVÁLVULAS MONOCOMANDO DE PRESIÓNBALANCEADA SIN ARANDELAS PARA REGADERASY BAÑERASROBINET DE BAIGNOIRE/DOUCHEMONOCOMMANDE À ÉQUILIBRAGE DE PRESSIONModel/Modelo/Modèle112962C & 114962CSeries/Series/Seria1.25” (32mm) 1/8”You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoinW This pressure balanced device does not control or adjust for temperature changes, only pressure fluctuations. As the installer of this valve,it is your responsibility to adjust the valve per the instructions given to insure safe, maximum temperature. The necessary Rotational Limit Stopadjustments must be made at the time of installation. Further adjustments may be necessary due to seasonal water temperature change. Retain thisinstruction sheet for future reference.W It is necessary to adjust the Rotational Limit Stop so that the water coming out of the valve will not scald the user when the handle of thevalve is rotated to the hot side. In some instances, setting the Rotational Limit Stop in the hottest position (full counterclockwise) could result in scaldinjury.W Este dispositivo con presión equilibrada no controla ni ajusta los cambios de temperatura, solo las fluctuaciones de presión. Comoinstalador de esta válvula, es su responsabilidad ajustar la válvula de acuerdo con las instrucciones dadas para garantizar una temperatura máximasegura. Los ajustes de parada del límite rotacional necesarios deben hacerse en el momento de la instalación. Hacer más ajustes pueden sernecesarios debido al cambio estacional de la temperatura del agua. Guarde esta hoja de instrucciones para referencia futura.W Es necesario ajustar el tope del límite rotacional para que el agua que sale de la válvula no escaldee al usuario cuando la manija dela válvula se gira hacia el lado caliente. En algunos casos, establecer el tope del límite rotacional en la posición más caliente (completamente en elsentido anti-horario) puede provocar lesión por escaldadura.W Cet appareil à équilibrage de pression atténue uniquement les fluctuations de pression, pas les variations de température. L’installateurdoit régler la soupape conformément aux instructions afin que la température maximale soit sans danger. La butée de température maximale doitêtre réglée au moment de l’installation. Des réglages supplémentaires peuvent être nécessaires en raison des changements de température del’eau saisonniers. Conservez la présente feuille d’instructions pour qu’elle puisse être consultée ultérieurement.W Il est nécessaire de régler la butée de température maximale de manière que l’eau s’écoulant de la soupape ne puisse ébouillanterl’utilisateur à la position qui laisse passer le maximum d’eau chaude. Dans certains cas, le réglage de la butée de température maximale à laposition la plus chaude (à l’extrémité de la plage dans les sens antihoraire) pourrait entraîner l’ébouillantage.Write purchased model number here.Escriba aquí el número del modelo comprado.Inscrivez le numéro de modèle ici.1-800-345-DELTA (3358)customerservice@deltafaucet.com?Please leave this instruction sheet with the installed faucet.S.V.P., laissez cette fiche d’instructions avec la robinetterie nouvellement installée.Deje esta hoja de instrucciones con la llave instalada.214470, Rev. B |
Related manuals for Delta 112962C
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine