Hama Eco 1000 Operating Instruction
G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de usoUniversal-Netzgerät0012197200121972/12.13Reversible polarity/Polarität umkehrbar11. Package contents• Universal power supply unit• 2 jack plugs: 3.5/2.5 mm• 5 DC plugs: 1.35 x 3.5 / 1.7 x 4.0 / 1.5 x 5.5 / 2.1 x 5.0 / 2.5 x 5.5 mm• Key• These operating instructions2. Safety Notes• The product is intended for private, non-commercial use only.• Protect the product from dirt, moisture and overheating and use itin dry rooms only.• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.• Do not operate the product outside the power limits given in thespecifications.• Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.• Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.• Dispose of packaging material immediately according to locallyapplicable regulations.WarningOnly connect the product to a socket that has been approved forthe device. The electrical socket must always be easily accessible.Notes for connecting the power supply unit to suitableterminal devices• Before connecting a terminal device, check whether the power out-put of the mains supply can supply sufficient power for the device.• Check whether the device you want to use for mains operationis compatible with the connection assignment of the universalpower supply unit. If necessary, contact the retailer of yourterminal device or the support centre of your terminal devicemanufacturer for more information.3. Getting startedPlease refer to the instructions in the operating manual of yourterminal device.• Check the mechanical compatibility between the universal powersupply unit’s adapter and the socket of your end device withoutplugging it in.• Note the polarity of the terminal device’s socket and plug in theadapter accordingly (see fig. 1).• Set the voltage required by your terminal device on the voltageselection switch using the included key.• Plug the universal power supply unit into a power outlet.• The terminal device can now be used and switched on.4. Warranty DisclaimerHama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warrantyfor damage resulting from improper installation/mounting, improperuse of the product or from failure to observe the operating instruc-tions and/or safety notes.5. Service and SupportPlease contact Hama Product Consulting if you have any questionsabout this product.Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)Further support information can be found here: www.hama.com6. Technical DataInput 100 - 240 V / 50/60Hz / 0.25 AOutput current up to 1000 mAOutput voltages (DC) 3.0 – 4.5 – 5.0 – 6.0 – 7.5 – 9.0 – 12.0 V7. Recycling InformationNote on environmental protection:After the implementation of the European Directive2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system,the following applies: Electric and electronic devices as wellas batteries must not be disposed of with household waste.Consumers are obliged by law to return electrical and electronicdevices as well as batteries at the end of their service lives to thepublic collecting points set up for this purpose or point of sale.Details to this are defined by the national law of the respectivecountry. This symbol on the product, the instruction manual or thepackage indicates that a product is subject to these regulations. Byrecycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting ourenvironment.1. Packungsinhalt• Universal-Netzgerät• 2 Klinkenstecker: 3,5 / 2,5 mm• 5 DC-Stecker: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5 mm• Stellschlüssel• diese Bedienungsanleitung2. Sicherheitshinweise• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsge-brauch vorgesehen.• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhit-zung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen hefti-gen Erschütterungen aus.• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischenDaten angegebenen Leistungsgrenzen.• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigun-gen nicht weiter.• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht inKinderhände!• Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlierenSie jegliche Gewährleistungsansprüche.• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlichgültigen Entsorgungsvorschriften.WarnungBetreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steck-dose. Die Netzsteckdose muss jederzeit leicht erreichbar sein.Hinweis zum Anschluss an mögliche Endgeräte• Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob dieses mit derStromabgabe des Netzgerätes ausreichend versorgt werden kann.• Prüfen Sie, ob das von Ihnen zum Netzbetrieb vorgesehene End-gerät mit der Anschlussbelegung des Universal-Netzgerätes kom-patibel ist. Ggf. erfragen Sie dies beim Händler Ihres Endgerätesoder über den Support Ihres Endgeräteherstellers.3. InbetriebnahmeBeachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.• Überprüfen Sie ohne Anschluss an die Steckdose die mechanischeKompatibilität zwischen dem Adapter des Universal-Netzgerätesund der Anschlussbuchse des Endgerätes.• Beachten Sie die Polarität der Anschlussbuchse des Endgerätes undstecken Sie den Adapter entsprechend ein (siehe Abb.1).• Stellen Sie den Spannungswahlschalter mithilfe des beiliegendenStellschlüssels auf die von Ihrem Endgerät benötigte Spannung ein.• Stecken Sie das Universal-Netzgerät in die dafür vorgesehene Steckdose.• Das Endgerät kann nun verwendet und eingeschaltet werden.4. GewährleistungsausschlussDie Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewähr-leistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage undunsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.5. Service und SupportBitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an dieHama-Produktberatung.Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com6. Technische DatenEingang 100-240 V~ / 50/60 Hz / 0,25 AAusgangsströme 1000 mA maxAusgangs-spannungen (DC) 3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V7. EntsorgungshinweiseHinweis zum Umweltschutz:Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischenRichtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Rechtgilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowieBatterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische undelektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer anden dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an dieVerkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweiligeLandesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitungoder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit derWiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formender Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigenBeitrag zum Schutz unserer Umwelt.1. Contenu de l‘emballage• Bloc d‘alimentation universel• 2 jacks mâles : 3,5/2,5 mm• 5 fiches mâles CC : 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 /2,5 x 5,5 mm• Clé de réglage• Mode d‘emploi2. Consignes de sécurité• Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe etutilisez-le uniquement dans des locaux secs.• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc outoute chute.• N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissanceindiquées dans les caractéristiques techniques.• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessezde l’utiliser.• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé horsde portée des enfants !• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vousferaient perdre vos droits de garantie.• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptionslocales en vigueur.AvertissementBranchez l‘appareil à une prise de courant appropriée. La prise decourant doit être facilement accessible à tout moment.Remarque concernant le raccordement aux appareilsque vous désirez utiliser• Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler que le débit decourant du bloc d‘alimentation est suffisant pour ce type d‘appareil.• Contrôlez que l‘appareil (destiné à être branché au secteur) quevous désirez utiliser est bien compatible avec les raccordementsdu bloc d‘alimentation universel ; consultez, le cas échéant,le revendeur de votre appareil ou l‘assistance technique dufabricant de l‘appareil.3. Mise en serviceVeuillez respecter les consignes du mode d’emploi de votre appareil.• Contrôlez la compatibilité de l’adaptateur du bloc d’alimentationuniversel et de la prise de votre appareil avant de brancher le blocd’alimentation au secteur.• Contrôlez les indications de polarité de la prise de raccordement devotre appareil avant de le brancher à l’adaptateur (voir fig. 1).• Utilisez la clé de réglage fournie afin de placer le sélecteur sur latension adaptée à votre appareil.• Branchez le bloc d’alimentation universel à une prise de courant.• Vous pouvez alors mettre votre appareil sous tension et commencerà l’utiliser.4. Exclusion de garantieLa société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas dedommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisa-tion non conformes du produit ou encore provoqués par un non respectdes consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.5. Service et assistanceEn cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser auservice de conseil produits de Hama.Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)Vous trouverez ici de plus amples informations concernantl‘assistance : www.hama.com6. Technische DatenEntrée 100-240 V ~ 50/60 Hz / 0,25 ACourants de sortie 1000 mA maxiTensions de sortie(CC) 3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V7. Consignes de recyclageRemarques concernant la protection de l’environnement:Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombred‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, lesrègles suivantes doivent être appliquées: Les appareilsélectriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présentsur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique quele produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doitretourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfinle recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateurcontribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acteécologique.1. Contenido del paquete• Fuente de alimentación universal• 2 jacks: 3,5 / 2,5 mm• 5 conectores DC: 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 /2,5 x 5,5 mm• Llave de ajuste• Estas instrucciones de manejo2. Instrucciones de seguridad• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y elsobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.• No opere el producto fuera de los límites de potencia indicadosen los datos técnicos.• No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.• Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estaren manos de los niños.• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida detodos los derechos de la garantía.• Deseche el material de embalaje en conformidad con lasdisposiciones locales sobre el desecho vigentes.AvisoUtilice el producto sólo en una toma de corriente autorizada.La toma de corriente debe estar fácilmente accesible en todomomento.Nota sobre la conexión a posibles terminales• Antes de conectar un terminal, compruebe si éste se puedealimentar suficientemente con la salida de corriente de lafuente de alimentación.• Compruebe si el terminal previsto para el funcionamiento concorriente es compatible con la asignación de conexiones de lafuente de alimentación universal. En caso necesario, consulte alproveedor de su terminal o al soporte del fabricante del terminal.3. Puesta en funcionamientoObserve las indicaciones que se dan en las instrucciones de usodel terminal.• Compruebe, antes de proceder con la conexión al enchufe,la compatibilidad mecánica del adaptador de la fuente dealimentación universal y de la hembrilla de conexión del terminal.• Respete la polaridad de la hembrilla de conexión del terminal yconecte el adaptador como corresponda (véase fig.1).• Ajuste la tensión requerida por el terminal en el selector detensión, mediante la llave de ajuste incluida.• Conecte la fuente de alimentación universal a la toma decorriente prevista.• Ahora puede conectar y utilizar el terminal.4. Exclusión de responsabilidadHama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantíapor los daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto o por la no observación de lasinstrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.5. Servicio y soporteSi tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase alasesoramiento de productos Hama.Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com6. Datos técnicosEntrada 100-240V~ / 50/60Hz / 0,25 ACorrientes de salida 1000 mA máxTensiones de salida(DC) 3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V7. Instrucciones para desecho y reciclajeNota sobre la protección medioambiental:Después de la puesta en marcha de la directiva Europea2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativonacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricosy electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuaren la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilasrecargables, al final de su vida útil a los puntos de recogidacomunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detallesquedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en elproducto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hacereferencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o aotras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuyeUsted de forma importante a la protección de nuestro medioambiente.Universal Power Supply Unit “Eco 1000”EFDGBINLGRPLRUSOperating InstructionsBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de usoРуководство по эксплуатацииIstruzioni per l‘usoGebruiksaanwijzingΟδηγίες χρήσηςInstrukcja obsługi |
Related manuals for Hama Eco 1000
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine