Assembly InstructionÄnderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право вноситьизменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások jogafenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada • Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringermakis_pb_02b_k13671 print 21.08.2018Harmann Polska SP. z o.o. ul. Ciepłownicza 54 PL-31-574 Kraków Tel +48 12 650 20 30 Fax +48 12 264 71 13 biuro@harmann.pl www.harmann.plSpannung • Voltage • Tension • TensiuneНапряжение • Spanning • Napetost • Napon • FeszültségNapätie • Tensão • Voltaje • Napięcie • SpændingFrequenz • Frequency • Fréquence • Frecventa • ЧастотаFrequentie • Frekvenca • Frekvencija • Frekvencia • FrekvenciaFrequência • Frecuencia • Częstotliwość • FrekvensLeistungsaufnahme • Power consumption • Puissance consomméeConsum de putere • Потребление мощности • EnergieconsumptieVhodna moč • Snaga • Teljesítményfelvétel • Príkon • Potencia absorvidaPotencia absorbida • Pobór mocy • Optagen effektMax. Stromaufnahme • Max. current consumption • Consommation électrique max.Consum max curent • Макс. потребляемый ток • Max. opgenomen stroomMaks. sprejem toka • Maks. uzimanje struje • Maximális áramfelvételMaximálna spotreba prúdu • Consumo máximo de correnteMáxima intensidad de consumo • Maksymalny prąd pobierany • Maks. strømforbrugMax. Umgebungstemp. • Max. ambient temp. • Temp. ambiante max.Temp. ambianta maxima • Максимальная температура окружающей средыMax. omgevingstemp. • Max. temp. okolice • Max. temperaturaMax. környezeti hőmérséklet • max. okolitá teplota • Max temp.ambienteTemperatura ambiental máx. • Maks. temperatura otoczenia • Maks. omgivelsestemp.Schaltschema • Wiring Diagram • Schéma de câblage • Schema de conecatreСхема подключения • Aansluitdiagram • Vezalna shema • Shema spajanjaBekötési rajz • Schéma zapojenia • Esquema eléctricoEsquema de conexiones eléctricas • Schemat połączeń • StrømskemaID U f P Imax t A[V] [Hz] [W] [A] [°C]JETTEC REC 50/25/2100EC 136777 230V~ 50 306 2,1 45 131908JETTEC REC 50/30/2300EC 136778 230V~ 50 269 1,9 45 131908JETTEC REC 60/30/2300EC 136780 230V~ 50 270 1,9 45 131908JETTEC REC 60/30/4500EC 136779 230V~ 50 534 3,7 60 131908JETTEC REC 60/35/2700EC 136782 230V~ 50 282 2,0 45 131908JETTEC REC 60/35/4600EC 136781 230V~ 50 534 3,7 45 131908JETTEC REC 60/35/4400EC 136783 230V~ 50 716 3,3 60 131908JETTEC REC 60/35/3000EC 136784 230V~ 50 264 1,9 35 131908JETTEC REC 70/40/5500EC 136785 230V~ 50 572 3,9 45 131908JETTEC REC 80/50/6100EC 136787 230V~ 50 535 3,7 35 131908JETTEC REC 80/50/8900EC 136786 230V~ 50 1456 6,7 60 131908JETTEC REC 100/50/10400EC 136788 230V~ 50 1462 6,7 60 131908JETTEC RECKanalventilator • Duct Fan • Ventilateur pour gaines rectangu-laires • Ventilator de canal rectangular • Канальный вентиляторв прямоугольном корпусе • Kanaalventilator • Kanalni ventila-tor • Kanalni ventilator pravokutnog presjeka • Csatornaven-tilátor • Tunelový ventilátor • Ventilador de conduta • Ventiladorde conducto • Wentylator kanałowy • Kanalventilator