Installing the Roll Paper Stand for ML520 & ML590Installation du support de papier en rouleau pour ML520 et ML590Instalación del pedestal para rollo de papel para las impresoras ML520 y ML590Instalação do apoio para papel em rolo para impressoras ML520 e ML5901 Turn off the printer and move thepaper lever to the “TOP” position (1) .Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856) 235-2600 FAX: 856-778-4184 www.okidata.com3 Install the roll paper support (1) on theprinter: slip notches (2) at both endsover the pins (3) on the printer. Pressdown to snap it in place12 Open the carriage cover (1) and theaccess cover. Remove the paperseparator (2)—it isn’t used with the rollpaper stand.211233 Instale o suporte para papel em rolo naimpressora: deslize os encaixes dasduas extremidades sobre os pinoslocalizados na impressora. Pressionepara baixo até que travem no lugar.3 Instale el soporte para rollo de papel enla impresora: deslice las muescas aambos extremos sobre los pasadores enla impresora. Presione hacia abajohasta que calce en su sitio.3 Installez le support de papier enrouleau sur l’imprimante en adaptantles encoches situées aux deuxextrémités de celui-ci sur les brochesde l’imprimante. Appuyez dessus afinde l’enclencher en position.2 Abra a tampa do carro e a tampa deacesso. Remova o separador de papel–não será usado com o apoio para papelem rolo.2 Abra la cubierta del carro y la cubiertade acceso. Extraiga el separador depapel–no se lo utiliza con el pedestalde rollo de papel.2 Ouvrez le capot du chariot (1) ainsique le capot d’accès. Retirez leséparateur de papier (2)—celui-ci n’estpas utilisé avec le support de papier enrouleau.1 Desligue a impressora e mova aalavanca do papel para a posição“TOP” [ALTO] (1).1 Apague la impresora y mueva lapalanca de papel a la posición “TOP”[ARRIBA] (1).1 Mettez l’imprimante hors tension etmettez le levier d’entraînement dupapier en position “TOP” [HAUT] (1).© 2001 OKIDATA 58086304