Sanyo FVM4212 Manual De Usuario
Also see for FVM4212: Owner's manual
Contents |
1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Preste atención a los avisos.4. Siga todas las instrucciones.5. No use este aparato cerca del agua.6. Limpie sólo con un trapo seco.7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo alas instrucciones del fabricante.8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor comoradiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de laclavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que laotra. Una clavija con conexión a tierra, tiene dos hojas y un ter-cer conector más prolongado. La hoja ancha o el conector pro-longado están provistas para su seguridad. Si la clavija proveídano asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a unelectricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada.10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado,particularmente en las hojas y del punto donde éste sale delaparato.11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante.12. Use únicamente con el carro, estante, tripie, soporte o mesaespecificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuandose use un carro, tenga precaución cuandomueva la combinación de carro/aparato paraevitar lesiones en caso de que se caiga.13. Desconecte este aparato en caso de tormentaeléctrica o cuando no se use por un periodo detiempo prolongado.14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio calificado.Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado decualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara dealguna forma, se ha derramado líquido sobre el aparato o algúnobjeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia ohumedad, que no opere normalmente o que se haya caído.15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de forma queprovea alguna protección contra fugas de voltaje o cargas elec-trostáticas. En la sección 810-21 del código eléctrico nacional delos Estados Unidos se menciona información con respecto a lamanera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil princi-pal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la ante-na, tamaño de los conductores de tierra, localización de launidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos detierra, y requerimientos de los electrodos de tierra.16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas deelectricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedancaer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto conellos puede ser fatal.EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO ALCÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL, ANSI/NFPA 70“Nota al instalador del sistema de cable CATV : Este recordatorioes dado para llamar la atención del instalador del sistema decable CATV al Artículo 820-40 del NEC que provee guías para elaterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que el cablede tierra deberá de estar conectado al sistema de tierra del edifi-cio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea práctico.”17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de sermontado siguiendo las recomendaciones del fabricante.18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no sedeberán de colocar recipientes con líquido encima de él.19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo dedesconexión principal, entonces éste deberá de permaneceraccesible todo el tiempo.RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UNRIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD.ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓNY MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A ESTA UNIDAD.ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDADPRECAUCIÓNINFORMACIÓN FCC ________________________________________________Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las ReglasFCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Esteequipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede llegara causar interferencia nociva a radio comunicaciones. Sin embargo, no es completamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna enuna instalación en particular. Si este equipo llega a causar interferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser deter-minada por medio de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias delas siguientes medidas:- Reorientar o mover la antena de recepción.- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor.- Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda.PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a esta unidad puedenanular la autorización del usuario para operar la unidad.La Academia Americana de Pediatrasno recomienda permitir el uso demedios a niños menores de 2 años.Para información visite www.aap.org¡Favor de leer antes de operar su HDTV!PROTEGER LA PANTALLAPRECAUCIÓN: La pantalla podríadañarse si no se le da un mantenimientoadecuado.• NO use objetos duros como trapos opapel para limpiar la pantalla.• NO utilice presión excesiva cuando selimpie la pantalla de LCD; esto podríacausar decoloración permanente opuntos negros en la misma.• NUNCA aplique líquidos en aerosol ala pantalla.CUIDADO DE MANEJO• Manéjese sólo por el gabinete.• Se recomienda manejar el televisorpor dos o más personas.• Nunca toque la pantalla cuando estémanejando la HDTV.• Daño por manejo no está cubiertopor la garantía.• Mientras coloque la HDTV no remuevala cinta protectora del gabinete.COLOCANDO LA HDTV• Siempre utilice una superficie firme yplana al colocar su HDTV.• No se coloque la HDTV en áreas confi-nadas, procure dejar dos (2) pulgadashacia todos los lados del aparato.• Mantenga suficiente espacio alrededorde la HDTV para una buena ventilación.• No coloque la HDTV donde sea fácil-mente accessible a niños pequeños ypresente un riesgo de accidente.• Ya posicionada la HDTV, remueva lacinta protectora que cubre el gabinete.ESPECIFICACIONESRequerimiento de Potencia:AC 120V, 60HzConsumo de Potencia: 90 wattsPeso: 14.2 kg (con base)Dimensiones _________________________ANCHO ALTO GROSORcon base 99,0 62,8 19,6sin base 99,0 60,2 7,3NOTA: Dimensiones están en centímetros.Una persona con experiencia deberealizar el montaje en pared.Para quitar la base (de ser requerido):• Coloque la HDTV pantalla abajo sobreuna superficie plana y acolchonadapara proteger la pantalla y el acabado.• Quite los dos (2) tornillos de cadabase de soporte. PRECAUCIÓN:Sujete firmemente los soportes alquitar los tornillos.1 Quite los cuatro tornillos M6x12insertados en los orificios VESA dela parte posterior de la TV.2 Utilice los tornillos que quitó paraasegurar la TV a un kit de montajeen pared (kit no incluido).Interfase estándar VESA: 200 x 200Medida de los tornillos:Diámetro M6, Longitud – 12mm (máx.)MONTAJE EN PARED (OPCIONAL)NOTA: Saltar estos pasos si montarásu TV a la pared.1 Coloque la HDTV con la pantallahacia abajo sobre una superficieplana y acolchonada para protegerla pantalla y acabado de la HDTV.2 Inserte con cuidado las bases desoporte a la parte inferior de la TV,y asegure cada una con un torni-llo M4x30 arriba y un tornillo largoM6x40 abajo como se muestra.NOTE: Estos tornillos los encontraráen el paquete de literatura.3 Coloque la TV sobre una superficiefirme y plana con suficiente espa-cio para una ventilación adecuada.PONER LOS SOPORTES ____PARA COMENZARInstale las baterías al control remoto.( 2 “AAA”, no incluídas)PRECAUCIONES:• Reemplace ambas baterías almismo tiempo. No utilice unabatería nueva con una usada.• Existe riesgo de explosión si lasbaterías son remplazadas con unasde tipo incorrecto.• No exponga el control a humedad.• Asegúrese que las marcas “+” y“–” de las baterías correspondancon las del control remoto.• Deshágase apropiadamente debaterías gastadas.ADVERTENCIA: Las baterías nodeben expuestas a calor excesivo talcomo luz solar, fuego o semejante.INSTALACIÓN DE BATERÍASConecte su antena o servicio de cable ala entrada ANT de su HDTV utilizandoun cable coaxial (75 OHM).NOTA: Mantenga su antena para inte-riores al menos a 1 metro dedistancia de su HDTV y decualquier otro aparato elec-trónico.Esta HDTV puede sintonizar:• Señales aéreas digitales y análogasde una antena.• Canales de Cable análogos o sin co-dificar de una conexión directa de TVpor Cable.CONEXIÓN DE ANTENA PARASEÑALES DE AIRE O CABLEANTENACABLEENTRADA DE ANTENAANÁLOGA/DIGITALSELECCIÓN DE ENTRADA AVPresione la tecla INPUT para elegir laentrada de video correcta que desee.NOTA: Las entradas de Video no uti-lizadas pueden ser deshabilitadas con lafunción de Establecer Entradas.Finish Setup RepeatChannel Search Result: Succesfully CompletedIf you are having problems, call us toll-free at 1-800-877-5032Analog ChannelsVideo 1 Video 2 HDMI 1 HDMI 2Digital Channels16 26HDMI 3Antes de continuar, asegúrese deconectar correctamente su antenao conexión de TV por cable ytodos los dispositivos a su HDTV.1. CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE120V AC, 60Hz2. ENCIENDA LA TVSiga instrucciones en pantalla paraconfigurar el Modo de Ahorro deEnergía inicial y realizar la BúsquedaInicial de Canales/Señales.3. ELEGIR DÓNDE SE USARÁ LA HDTVSeleccione “Home Mode” para esta-blecer el nivel de brillo de las lámparasa un nivel Energy Star, o seleccione“Store Mode”para establecer el brillode las lámparas a uno adecuado paramostrador de exhibición.4. BÚSQUEDA DE CANALES Y SEÑALES:Elija “Signal Search” y presioneENTER para realizar una búsquedade canales de una Antena o unaconexión directa de Cable, y unabúsqueda de señales de dispositivosconectados a las entradas de la HDTV.5. PANTALLA DE LISTADO DE CANALESY SEÑALESLa última pantalla de configuracióndespliega el número de canales aná-logos y digitales encontrados, asícomo entradas de video detectadas.Seleccione Finish Setup y presioneENTER.NOTA: Para repetir el proceso puedeseleccionar la opción de Repeat.BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 ¿Necesita ayuda? www.sanyoctv.com 1-800-877-5032Impreso en México, abril 2012US2J / 42-Z5GK / GXBMSanyo Manufacturing Corp. 3333Sanyo Road, Forrest City, AR 72335Como un Asociado de E NERGYS TAR ® , Sanyo ManufacturingCorporation, ha determinado queeste producto cumple con los li-neamientos en eficiencia energéti-ca de ENERGY STAR®.ENERGY STARMARCAS REGISTRADASManufacturado bajo licencia de DolbyLaboratories. “Dolby ” es una marca registra-da de Laboratorios Dolby.HDMI, el logo HDMI y “High-DefinitionMultimedia Interface” son marcas re-gistradas de HDMI Licensing LLC en losEstados Unidos y otros países.Manufacturado bajo licencia de AudysseyLaboratories. Patentes de E.U.A. y foráneaspendientes. Audyssey Dynamic Volume® es unamarca registrada de Audyssey Laboratories.REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS ____________________________________HDMI (INPUT1, INPUT2 o INPUT3)HDMI INPUT1, 2 y 3 se utilizan para conectar aparatos digi-tales HD como: reproductor Blu-ray, decodificador de CableHD, receptor satelital HD o consola de video juegos.Conecte la salida HDMI de su aparato digital a cualquiera delas 3 entradas HDMI en su HDTV utilizando un cable HDMI.NOTA: Una conexión DVI es posible por medio de la entradaHDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropiado yconectando el audio al conector AUDIO estéreo mini.Entrada de antena análoga / digitalConecte su antena digital (interna o externa), o un serviciode TV por Cable directo (sin codificar).USBUtilice la entrada USB para conectar una memoria USB ydesplegar imágenes JPEG en la HDTV.Entrada de estéreo mini (AUDIO)Para señal de AUDIO del aparato DVI (utilizando HDMI1).Salida de Audio Digital (Coaxial)Utilícela para conectar un receptor multicanal con el uso deun cable de audio digital.VIDEO INPUT1 (COMPUESTO)Entrada amarilla (VIDEO) de video COMPUESTO más lasentradas blanca y roja (Audio).Utilice la conexión compuesta para conectar equipo análo-go tal como una videocasetera o un reproductor DVD queno cuente con entradas de componente o HDMI.NOTA: Siempre haga coincidir el color de las salidas de suaparato externo con las entradas de su HDTV.VIDEO INPUT2 (COMPONENTE)Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video COMPO-NENTE; además de las entradas de audio roja y blanca.Estas conexiones aceptan señales de video SDTV, EDTV yHDTV. Utilícelas para obtener una muy buena calidad deimagen de dispositivos digitales tales como un reproductorDVD o consola de video juegos.NOTE: Una conexión Compuesta es posible por medio deVIDEO INPUT2 usando la entrada Y (VIDEO) y las deAudio L/R. (Ver Configuración de Video2).1234567Este equipo es un aparato electrónico de Clase II o doble insulación. Ha sido diseñado de tal manera de que no necesita unaconexión de seguridad a una tierra eléctrica.Clientes de SANYO televi-sores deben contactar a MRMRecycling al 888-769-0149 ovisitar su sitio web enw w w . m r m r e c y c l i n g . c o mrespecto al plan de SANYOsobre manejo de desperdicios.ENERGY STAR es un compendio de regulaciones en ahorro de energía emitido por la Agencia deProtección Ambiental (EPA) de E.U.A. ENERGY STAR es un programa en conjunto de la Agenciade Protección Ambiental y el Departamento de Energía de E.U.A. ayudándonos a todos a ahorrardinero y proteger el medio ambiente con prácticas y productos de uso eficiente de energía.Modificaciones a las configuraciones de fábrica en las que se manda la TV o el habilitar cier-tas funciones opcionales cambiará el consumo de energía de la TV, esto puede incrementarel consumo de energía por arriba de los límites requeridos para calificar en ENERGY STAR.PANEL TRASEROM4x30M6x402HDMI3HDMIHDMI(DVI)INPUT1(MONO) (VIDEO)VIDEO VIDEOINPUTVIDEOINPUT12AUDIO(MONO)DIGITALAUDIOOUTPUT462 31751JC0P1P0024 - -Part No.:© 2012 Sanyo Manufacturing CorporationManualde usuario(español)TV HD 1080p de LCD42” LEDdTV HD 1080p de LCDModelo No.:FVM4212 |
Related manuals for Sanyo FVM4212
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine