OEM PARTSE - (2 pcs) F - (5 pcs)D - (2 pcs)C - (5 pcs) G - (2 pcs)B - (1 pcs)A - (1 pcs)F CFCFCF CFFFFA FGORIGINALGORIGINALGACERBIS PARTSCOD. 500008740clutch/ignition x-power sxf 450 23protezione frizione/accensione x-power sxf 450 23431Remove the original screws (F) as shownin figure.Smontare le viti originali (F) come mostratoin figura.Remove the 2 original screws (indicated) andthe two relative washers (G). Disassemblethe third original screw (F).Smontare le 2 viti originali (indicate) e le duerelative rondelle in rame (G). Smontatre laterza vite originale (F).Fix the X-Power clutch protection (A)with the original screws (F) and bushings (C).Closing torque as reported on the originalinstructions manual of the bike.Fissare la protezione frizione X-Power (A)con le viti originali (F) e le boccole (C).Coppia di chiusura come riportato sulmanuale originale della moto.ACERBIS ITALIA S.P.A.VIA SERIO, 3724021 ALBINO (BG)EUROPE U.S.A. UNITED KINGDOMACERBIS U.S.A. INC.MAIL P.O. BOX 2030SUN VALLEY, ID 83353SHIP 110 LINDAY CIRCLEKETCHUM, ID 83340U.S.A.ACERBIS U.K LTDUNIT 2 LUTON ENTERPRISE PARKSUNDON PARK ROADLUTON, BEDFORDSHIRE LU3 3GUGREAT BRITAINITALYWARNING!Use Acerbis’ products at your own risk. Check the safety of your device before you ride. Be sure that you follow the instructions for installing theAcerbis‘ products. Do not ride if there is missing or damaged hardware. If this is the case, take the item immediately back to your dealer. Makesure the throttle and other controls are free every time you ride. Not following these instructions and warnings could lead to interference with thecontrols, loss of control, and accidents. Acerbis recommends that installation must be done by a licensed mechanic and that only Acerbis’ originalparts are used during installation. Acerbis makes no guarantees or representations, express or implied, regarding the fitment of its product forany particular purpose. Acerbis makes no guarantees or representations, express or implied, regarding the extent to which its products protectindividuals or property from injury or death or damage.2To simplify the X-Power mounting, push the brake caliper inward and widen the brakepads, then push the brake pedal down. Finally, place the protection (A) on the engine casing.Per facilitare il montaggio del X-Power, premere la pinza allargando le pastiglie e poiabbassare il freno. Infine appoggiare la protezione (A) sul carter motore.5The washers (G) must be repositionedon the carter: it is advisable to put on thewashers a small amount of grase, in so thatthey can remain adherent to the carter.Le rondelle (G) devono essere riposizionatesul carter: si consiglia di apporre sullerondelle una piccola quantità di grasso, inmodo che possano rimanere aderenti al carter. GREASE