Caliber RCD 232BT Quick Start Manual
Popis funkciíPanel za javnost Týmto tlačidlom pre uvoľnenie panelu.odprte&tesnem Týmto tlačidlom pre vysunutie CD z prístroja.Zapnút’/Vypnút’ Výkon funkcie pre zapnutie alebo vypnutie prístroja.Pásmo Band výber vám umožní vybrať rôzne recepcie kapely, f.i. FM1, FM2 and FM3AF AF je skratka pre alternatívne frekvencie, tuner sa vráti na alternatívne frekvencie, kedykoľvek príjem signálu je čím ďalej horšia.TA TA je skratka pre hlásenie prevádzky, čo znamená, že sa vám informácie o prevádzke (ak je vysielaný) bez ohľadu na to, čo ste v režime (CD, USB atď), bude automaticky preruší cd a poskytnúťinformácie, po ktoré sa automaticky prepne späť do zvoleného režimu.Hľadať nadol/nahor Krátko stlačte pre presun na ďalšiu stanicu automaticky.Ručné nadol/nahor Dlhým stlačením sa pohybovať rádiové frekvencie číslo hore / dole krok za krokom.Menu (system) Stlačením tlačidla VOL / SEL tlačidlo na niekoľko sekúnd k aktivácii cyklického režimu si vybrať z nasledujúcich návod: DSP ON / OFF> ESP 12/45(CD režim)> BEEP ON / OFF> podpora> VOL LAST / ADJ> hľadať. (Stlačením tlačidla pre vstup fuctions)V režime SAD si môžete vybrať z prednastavených nastavení EQ: FLAT, CLASSIC, POP, ROCKAudio Menu Audio tlačidlo menu vám dáva možnosť prispôsobiť svoj zvukový systém s týmito možnosťami nastavovanie basov a výšok, balance a faderu. Tieto voľby môžu byť použité na doladenie vášho zvuku.Režim Tlačidlo režimu umožňuje prejsť z jedného zdroja (fi CD) na iný zdroj (Tuner fi), stlačením tlačidla toľkokrát, koľkokrát je potrebné.AMS AMS je skratka pre Autostore, v režime tunera, bude automaticky uloží 6 najsilnejších staníc (M1-M6). Poznámka: všetky predchádzajúce uložené stanice sú stratené.Otočne ovládanie blasitosti Tento ovládač vám umožňuje nastaviť hlasitosť od minimálnej do maximálnej úrovne. POZNÁMKA vysoká úroveň hluku môže poškodiť sluch.M1-M6 To sú prednastavené stanice, kde si môžete ukladať vaše obľúbené rozhlasové stanice, ak v režime tunera.Pozastavit’/prehrat’ Toto tlačidlo umožňuje v CD, USB alebo SD režim prehrávania alebo na pozastavenie hudby.Scan Skenovanie bude hrať 10 sekúnd každej skladby na CD, USB alebo SD. Ak je prednosť prehrávanie skladby, stlačte znova a bude to hrať tú pieseň.Opakovanie Opakovať sa bude hrať vybranú skladbu alebo album nepretržite. K dispozícii na CD, USB a SD režim.Zamiešat’ Náhodné bude hrať všetky skladby náhodne. K dispozícii na CD, USB a SD režim.Priečinok nadol/nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu zložku.Pieseň nadol/nahor V režime MP3 stlačením tohto tlačidla nahor alebo nadol o jednu skladbuPretáčanie dozadu/dopredu Dlhým stlačením rýchlo vpred na CD, USB alebo SD.3,5mm AV jack in Pre pripojenie externého audio systému.USB vstup Pri vkladaní USB zariadenie sa prepne do režimu USB.SD card slot (za panelom) Odstráňte prednom paneli pre vloženie karty SD. Pri vkladaní karty SD jednotka sa prepne do režimu SD. (Max. 16GB kartu)Vynulovanie (za panelom) Použitie non-kovové hroty objektu stlačte a podržte tlačidlo Reset po dobu 5 sekúnd. Jednotka bude nastavená na továrenské nastavenia.RCD 232BTSlovenskyRCD OPATRENIABody, ktoré je potrebné dodržiavať pre bezpečnú prevádzku• Pred použitím tohto disku a komponentov systému si pozorne prečítajte túto príručku. Obsahujúpokyny, ako používať tento výrobok bezpečným a efektívnym spôsobom. Spoločnosť Calibernepreberá zodpovednosť za problémy, ktoré vyplynú z nedodržiavania pokynov v tejto príručke.VAROVANIETento symbol znamená dôležité pokyny. Ak imnebudete venovať pozornosť, bude to viesť k poraneniu alebo materiálnemu poškodeniu majetku.Nevykonávajte žiadnu funkciu, ktorá odvedie vašu pozornosť od bezpečného šoférovaniavášho vozidla.Akákoľvek funkcia, ktorá vyžaduje dlhšiu pozornosť môže byť vykonávaná až po úplnom zastavení.Pred vykonávaním týchto funkcií vozidlo vždy odstavte na bezpečnom mieste. Nedodržanie tohtopokynu môže viesť k nehode.Hlasitosť udržiavajte na takej úrovni, aby ste počas jazdy stále počuli vonkajšie zvuky.Nadmerné úrovne hlasitosti, ktoré prekrývajú zvuky, ako sú napríklad sirény pohotovostných vozi-diel alebo cestné výstražné signály (križovania vlakov, atď.) môžu byť nebezpečné a môžu viesťk nehode. POČÚVANIE PRI VYSOKÝCH ÚROVNIACH HLASITOSTI VO VOZIDLO MÔŽE TIEŽSPÔSOBIŤ POŠKODENIE SLUCHU.Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte.Ak tak urobíte, môže to viesť k nehode, požiaru alebo poraneniu elektrickým prúdom.Používajte len vo vozidlách s 12 voltovým negatívnym uzemnením.(Ak si nie ste istí, kontaktujte svojho predajcu.)Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k požiaru, atď.Malé predmety, ako napríklad skrutky, udržujte mimo dosahu detí.Ich prehltnutie môže viesť k vážnemu poraneniu. Po prehltnutí okamžite kontaktujte lekára.Pri výmene poistiek použite správnu ampérovú charakteristiku.Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k požiaru alebo poraneniu elektrickým prúdom.Neblokujte vetracie otvory alebo panely chladiča.Ak tak urobíte, môže to viesť k nahromadeniu tepla vo vnútri, čo môže viesť k požiaru.Tento výrobok používajte pre mobilné 12 V aplikácie.Iné, ako stanovené použitie môže viesť k požiaru, poraneniu elektrickým prúdom alebo inému poraneniuDo vkladacích otvorov alebo medzier nevkladajte ruky, prsty ani cudzie predmety.Ak tak urobíte, mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu výrobku.Ak sa vyskytne problém, okamžite ukončite používanie.Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poranenie osôb alebo poškodenie výrobku. Výrobokodneste na opravu vášmu autorizovanému predajcovi spoločnosti Caliber alebo do servisnéhostrediska spoločnosti Caliber.Čistenie výrobku.Na pravidelné čistenie výrobku používajte mäkkú, suchú látku. Pri silnejších škvrnách navlhčite látkulen vodou. Čokoľvek iné by mohlo rozpustiť farbu alebo poškodiť plast.Teplota.Skôr, ako zapnete jednotku sa uistite, že teplota vo vnútri vozidla je medzi +45 °C a 0 °C.Kondenzácia vlhkosti.Z dôvodu kondenzácie môžete spozorovať kolísanie zvuku počas prehrávania disku. Ak sa takstane, vyberte disk z prehrávača a počkajte približne hodinu, kým sa vlhkosť nevyparí.Poškodený disk.Nepokúšajte a prehrávať prasknuté, zdeformované alebo poškodené disky. Prehrávaniepoškodeného disku by mohlo vážne poškodiť mechanizmus prehrávania.Údržba.Ak máte problémy, nepokúšajte sa opraviť jednotku sami. Výrobok vráťte vášmu predajcovispoločnosti Caliber alebo v najbližšom servisnom stredisku spoločnosti Caliber na vykonanieservisných prác.Nikdy sa nepokúšajte o nasledovné.Keď je disk vťahovaný do prehrávača automatickým mechanizmom, nikdy ho nechytajte anineťahajte. Keď je jednotka vypnutá, nikdy sa do nej nepokúšajte vložiť disk.Vkladanie diskov.Váš prehrávač akceptuje na prehrávanie len jeden disk. Nepokúšajte sa načítať viac ako jedendisk. Pri vkladaní disku sa uistite, že nálepka smeruje hore. Po nesprávnom vložení disku sa navašom prehrávači zobrazí hlásenie „Discerror“ (Chyba disku).Ak sa hlásenie „Discerror“ (Chybadisku) neprestane zobrazovať ani po správnom vložení disku, stlačte spínač RESET so zahrotenýmpredmetom, ako je napríklad guličkové pero. Prehrávanie disku na veľmi hrboľatej ceste môže viesť kskákaniu, toto však nepoškriabe disk ani nepoškodí prehrávač.Disky s nepravidelnými tvarmi.V tejto jednotke prehrávajte len okrúhle disky, nikdy nepoužívajte špeciálne tvarované disky.Používanie špeciálne tvarovaných diskov môže spôsobiť poškodenie mechanizmu.Nové disky.Ak sa zabránilo zaseknutiu disku, zobrazí sa hlásenie „Discerror“ (Chyba disku) po vložení diskovs nepravidelnými tvarmi alebo ak je disk vložený nesprávne. Ak je nový disk vysunutý okamžite poprvotnom načítaní, prejdite prstom okolo vnútorného otvoru a okolo vonkajšieho okraja disku. Akpocítite malé hrbolčeky alebo nepravidelnosti, mohlo to zabrániť správnemu načítaniu disku. Akchcete odstrániť hrbolčeky, prejdite po vnútornom okraji a vonkajšom okraji disku s guličkovým peromalebo iným podobným nástrojom a potom znovu vložte disk.Miesto inštalácie.Dávajte pozor, aby ste systém neinštalovali na mieste, kde je vystavený:• priamemu slnečnému žiareniu a teplu• vysokej vlhkosti a vode• nadmernému prášeniu• nadmerným vibráciámSprávna manipulácia.Počas manipulácie nepustite disk. Disk držte tak, aby ste na povrchu nenechali odtlačky prstov. Nadisk neprilepujte pásku, papier ani pogumované nálepky. Na disk nepíšte.Čistenie disku.Odtlačky prstov, prach alebo nečistoty na povrchu disku môžu spôsobiť preskakovanie DVDprehrávača. Pri bežnom čistení utrite prehrávací povrch pomocou čistej, mäkkej látky zo stredu diskuk vonkajšiemu okraju. Ak je povrch veľmi znečistený, navlhčite pred čistením disku čistú, mäkkú látkudo roztoku s miernym neutrálnym čistiacim prostriedkom.Príslušenstvo diskuNa ochranu povrchu disku a vylepšenie kvality zvuku sú na trhu k dispozícii rôzne príslušenstvá.Väčšina z nich však ovplyvňuje hrúbku a/alebo priemer disku. Používanie takéhoto príslušenstvamôže spôsobiť prevádzkové problémy.Prehrávateľné diskyZnačka Nahraný obsah Veľkosť diskuMusic - CD Zvuk 12 cmVAROVANIE!Opening inhet middenOpening inhet midden NieuweDiscOneffenheden Buitenkant(oneffenheden)Niet correctCorrectCorrect!!!!!!!!!!Kláves System Radio CD/MP3/WMA BT Audio BluetoothKrátke stlačenie Dlhé stlačenie Krátke stlačenie Dlhé stlačenie Krátke stlačenie Dlhé stlačenie Krátke stlačenie Dlhé stlačenie Krátke stlačenie Dlhé stlačenie1 Zapnút’ Vypnút’2 Otočne ovládanie blasitosti3 Menu (Audio / system) OK4 Panel za javnost5 Otvar na disk6 odprte&tesnem7 LCD displej8 USB vstup9 Režim Režim Režim10 Display11 Nemý Odmietnuťprichádzajúci hovor/ ukončenie hovoru12 AMS13 Pásmo odpoveď prichádza-júci hovorTransfer rozho-vore pre mobilnýtelefón14 Hľadať nadol Ručné nadol Pieseň nadol Pretáčanie dozadu Pieseň nadol15 Hľadať nahor Ručné nahor Pieseň nahor Pretáčanie dopredu Pieseň nahor16 Scan17 3,5mm AUX In Jack18 M1 Pamät’ 1 Pozastavit’/prehrat’ Pozastavit’/prehrat’19 M2 Pamät’ 2 Intro20 M3 Pamät’ 3 Opakovanie21 M4 Pamät’ 4 Zamiešat’22 M5 Pamät’ 5 Priečinok nadol23 M6 Pamät’ 6 Priečinok nahor24 PTY25 TA26 AFBluetoothPárovanie Aktivujte Bluetooth na svojom mobilnom telefóne, a vyhľadanie dostupných zariadení. Vyberte “CAR AUDIO”, heslo “8888”. Ak úspešných “Connected” sa zobrazí, ak nie je “Pairing FAIL!” Budezobrazená po dobu 3 sekúnd. Prístroj sa prepne späť do predchádzajúceho režimu.Opätovne spoijt’ Jednotka sa zvyčajne auto-znova.Odmietnuť prichádzajúcihovorStlačte tlačidlo (MU) tlačidlo, ak si neželáte, aby hovor, a návrat do normálneho režimu prehrávania.Presadnúť Ak chcete prenos zvuku z hlavnej jednotky späť do mobilného telefónu. Dlhé stlačenie Transfer (BND), tlačidlo pre prenos zvuku späť na váš mobil.Upozornenie! Neprevádzkujte prístroj za jazdy! |
Related manuals for Caliber RCD 232BT
Caliber RCD 232MBT Quick Start Manual
Caliber RCD 233BT Quick Start Manual
Caliber RCD 234BT Quick Start Manual
Caliber RCD 231BT Quick Start Manual
Caliber RCD 233 Quick Start Manual
Caliber RCD 122BT Quick Start Manual
Caliber RCD 268DBT Quick Start Manual
Caliber RCD 237DAB-BT Quick Start Manual
Caliber RCD 238DAB-BT Quick Start Manual
Caliber RCD 239DAB-BT Quick Start Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine