Camp Chef RYQ Series Instruction Manual
Tank Sold SeparatelyRéservoir Vendu SéparémentCETTE NOTICE CONTIENT DES RESEIGNEMENTS IMPORTANTS PERMETTANT UN ASSEMBLAGE ADÉQUAT ET Á UNE UTILISATION SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL.WARNING: Chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm are created by the combustion of propane.Sport Utility, Big gASS Grill, Keg Roaster, Ultimate Roaster Are From the Makers of Camp Chef and Covered Under One or More of the Following Patents: 356714, 378646, 417120, 328547, 358057, 3647723985 N 75 W, Hyde Park, UT 84318 • 800.650.2433 • www.CampChef.comRead and follow all warnings and instructions in included instruction manual before assembly and use of appliance.Lisez et suivez attentivement toutes les instructions dans le manuel d’instructions fourni avant le montage et l’utilisation de l’appareil.THIS INSTRUCTION MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION NECESSARY FOR THE PROPER ASSEMBLY AND SAFE USE OF THIS PRODUCT.BIG GAS GRILL 2XMAX POT DIAMETER 10”254MM DIAMÉTRE MAXIMUM DU POTGARDEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEUREKEEP FOR FUTURE REFERENCEUNIQUEMENT POUR L’EXTÉRIEURFOR OUTDOOR USE ONLYRegulator ModelR329, RA329, RJ-AJY70-003, JY95A7A (JY95-007)RYQ Series (RYQF01)STABILIZER INSTALLATION L’INSTALLATION STABILISATEURScrew out thumb screws until flush with inside ofcooker leg. Apply extension to each leg. Hand tightenthumb screws.Stand cooker upright on solid level ground. To level:loosen thumb screw on leg extension and adjust legheight. Hand tighten thumb screw.Do Not use cooking system without leg extensions.Saque los tornillos de mariposa hasta que esténnivelados con el interior de la pata de la parrilla.Ponga el alargador en cada pata. Apriete lostornillos de mariposa con las manos.Ubique la parrilla en un lugar nivelado. Paranivelar: Suelte el tornillo de mariposa en elalargador de la pata, ajuste la altura. Apriete conla mano el tornillo de mariposa. No usa la estufasin las patas.SPG60B TROUBLESHOOTINGBURNERS WILL NOT IGNITE1. Make sure there is propane in the tank and that the propane tank is turned on.2. Follow all instructions in instruction manual for lighting the burnerYELLOW FLAME1. Adjust Air Shutter until burner has blue flame. Some yellow tipping of the flame is normal.2. See Instruction Manual for Cleaning the burnerFLAME IS VERY SMALL AND WON’T INCREASE.1. Make sure there is propane in the tank and the propane tank is turned on a minimum of3 full turns2. Follow all instructions in manual for leak testing the cooking system.3. Turn all valves on the cooking system to the off position. Turn the Propane Tank off.Disconnect regulator from the tank. Reconnect regulator to the tank. Slowly turn tank on.Follow all instructions in the manual for leak testing the cooking sytem. If no leaks arefound follow all instructions in the manual for lighting the appliance.LES BRÛLEURS REFUSENT DE S’ALLUMER.1. S’assurer que le réservoir de propane n’est pas vide et que l’arrivée du gaz est ouverte.2. Respecter toutes les consignes d’allumage du brûleur exposées dansla notice d’utilisation.FLAMME JAUNE1. Régler l’ouverture de l’arrivée de l’air jusqu’à ce que la flamme du brûleur devienne bleue.Une flamme bleue avec des pointes légèrement jaunes est une flamme normale.2. Se reporter à la notice d’utilisation pour le nettoyage du brûleur.LA FLAMME EST TRÈS PETITE ET REFUSE DE S’AGRANDIR.1. S’assurer que le réservoir de propane n’est pas vide et que le robinet du réservoir depropane est ouvert de 3 tours entiers au moins.2. Suivre les consignes exposées dans la notice pour vérifier la présence de fuites auniveau du réchaud.3. Positionner tous les boutons de réglage du réchaud sur la position OFF. Fermer le réservoirde propane. Débrancher le détendeur du réservoir et le rebrancher ensuite. Ouvrir leréservoir lentement. Suivre les consignes exposées dans la notice pour vérifier la présencede fuites au niveau du réchaud. Si aucune fuite n’est détectée, suivre les consignesfigurant dans la notice pour allumer l’appareil.0720_SPG60B_PSModel SPG60B-2• Two cast aluminum 30,000 BTU burnersDeux brûleurs en fonte d’aluminium de 30 000 BTU• Detachable legsPieds amovibles• Matchless ignitionAllume-gaz automatique• Fully adjustable, kitchen style heat-control knobsBoutons de réglage entièrement réglables semblables àceux de votre cuisinière intérieure• Large cooking grate (448 sq in.)Grande grille de cuisson (448 pouces carrés)• Deluxe BBQ grill boxBoîte de barbecue de luxe• Folding side shelfTablette latérale rabattable |
Related manuals for Camp Chef JY70-003
Camp Chef SHPRL Instruction Manual
Camp Chef SL30L Instruction Manual
Camp Chef BB30L Instruction Manual
Camp Chef Pro 90 Instruction Manual
Camp Chef TB90LW Instruction Manual
Camp Chef BB90L-2 Instruction Manual
Camp Chef CIGR19 Instructions Manual
Camp Chef SMV24S-4 Instructions Manual
Camp Chef SmokePro SG 24 Instruction Manual
Camp Chef PRO 60 DB60D Instruction Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine