Dancing Wings Hobby S21 Fieseler Fi 156 Storch V2.0 Instruction Manual
S21飞行参数Specification翼展:1600mm(63 inch)机长:1000mm(40 inch)起飞重量: 1.6-1.8kg推荐配置Suggested Equipment推荐马达: 2814-2820 KV800-1000推荐桨叶: 10-12寸推荐电调: 40A推荐舵机: 9gx8pcs推荐电池 4S 2200-2800mAh推荐6通道以上接收机舵机延长线15cm 6根Y线 3根舵机反向器 2个选配配件Optional PartsServo extension wires 15cm 6pcsY-wire 3pcsServo Reverser 2pcsWingspan: 1600mm(63 inch)Fuselage Length: 1000mm(40 inch)Flying Weight: 1.6-1.8kg Suggested Motor: 2814-2820 KV800-1000Suggested Propeller: 10-12inchSuggested ESC: 40ASuggested Servo: 9gx8pcsSuggested Battery: 4S 2200-2800mAhRadio:more than 6CHThe Fi-156 was created as a reconnaissance, liaison and air-ambulance aircraft in 1936 by Dr. Gerhard Fieseler. This uniqueairplane’s legs, struts and windows stuck out everywhere, and its landing gear hung down, looking very much like a long-legged,big-winged bird, so it was given the nickname “Storch” (the German word for stork).Virtually nothing about a Storch is streamlined. It was a purpose-built, short takeoff and landing (STOL) aircraft which, with a bit ofheadwind, could become airborne in less than 200 feet, and when its low landing speed was combined with a strong headwind,the Storch appeared to land vertically, and sometimes looked like it was flying backwards.Fi-156于1936年由Gerhard Fieseler博士设计为侦察,联络和空中救护飞机。这架飞机的起落架设计独特,从支柱和窗户处向外伸出,它的起落架垂下,看起来非常像一只长腿的大鸟,所以它被赋予了绰号“Storch”(德语中的鹳)。这是一架为短距离起飞和降落而设计建造者的飞机,在逆风时,可以在不到200英尺的高空飞行,当它以低速着陆与强逆风相结合时,Storch几乎可以垂直降落,有时看起来像向后飞。历史背景● 这个产品不是玩具,而是一个复杂的具有难度的飞行器。您和您身边人的安全取决于您如何操作它,您需要了解相关知识,并谨慎操作。禁止没有成人陪伴的儿童独自操作该设备。不适合14岁以下人群使用。再次强调,这不是一个玩具。● This product should not be considered a toy, but rather a complicated and sophisticated flying model. Your safety dependson how you use and fly it, If not correctly operated, could cause injury to you or your family members. Children must beaccompanied by an adult at all times if operating this product. Not suitable for children under the age of 14. THIS IS NOT ATOY.● 不要在机场,军事基地,居民区或其他任何受限制的地方飞行。● Do not fly around some restricted location like airports, military bases, residential areas, etc.● 您需要对发射机进行距离检查,以确保没有收到任何干扰。● You will need to range check the transmitter to be sure you are not experiencing any interference.● 始终保持先打开发射机后打开接收机,先关闭接收机后关闭发射机的步骤。● Always turn on the receiver last after turning on the transmitter and shut off the receiver first before turning off the transmitter.● 如果您是初学者,建议您在有经验玩家的协助下调试和飞行。● If you are only a beginner to the radio control model flying, do not attempt to fly your model without any assistance or advice fromadvanced expert fliers.● 请将相关物品放置在孩子们够不到的地方● Keep relevant items out of reach of children.● 这个设备的设计已经超过我们正常使用所需要刚性要求,但若您需要以超出我们推荐的动力飞行时,请合理控制动作幅度并适当增加机体强度。● This product has been flight tested to meet or exceed our rigid performance and reliability standards in normal use,if you plan to performany high-stress flying, you are solely responsible for taking any and all necessary steps to control movement range and reinforce the bodystrength.● 您的设备中可能包括一些玻纤和碳纤雕刻的部件,这些纤维部件所带的粉尘可能会引起眼睛,皮肤的不适,请您在需要的时候带上护目镜或者防尘服。● This product may include some fiberglass and carbon-fiber reinforced plastic parts,which may cause eye and skin discomfort,pls wear thegoggles or dust-proof clothes when needed.● 因航空运输安全管制,您收到的产品可能没有清单中出现过的胶水,请您理解无法发送胶水给您的原因。您可以在当地文具店很方便的购买到您所需要的胶水。● Due to air traffic safety control, the products you receive may not have the glue that appears in the list. Please understand and purchase theBalsawood Airplane注意事项SAFETY PRECAUTIONS● 安装舵机前,请先将舵机通电让舵机中心点回中,以便能更好的调试舵面。● Check/adjust servo centering, in order to adjust the control surface better.● 初次启动电机,您需要确认电机旋转的方向以适配您的机型。● Double-check the spinning direction of motor at first usage, and sure it’s suitable for your model.● 请将重心(CG)调整至说明书所述位置并尽量靠近。如果有需要,您可以增加机头或者机尾的重量,以确保机体有更好的飞行姿态。● Set the center of gravity (CG) at the position that manual already marked out. If necessary, add weight to the nose or tailto ensure the best flight performance.● 检查机身内部,确保所有设备正常连接;检查机身表面,包括但是不限于蒙皮,固定螺丝,舱盖,座舱罩等位置。● Double-check the inside of the fuselage, make sure all the equipments are correctly connected; Check the heat-shrinkcovering material’s surface, Make certain all screws, bolts, cabin and canopy remain secure.● 在飞行前,请检查您电池情况,若有低电压,电池损坏等情况,请您停止操作并马上更换电池。● Take great care when connecting/disconnecting the battery, pls replace the battery immediately once found low voltageor damage to battery.● 机身内部设备连接的方式,会和您的收发设备有关,在一些功能更多的收发设备上,您可以通过设置简化机身内部设备的连接。详细请查看您的收发设备以确认是否满足您需要的功能。● The way the internal devices of the fuselage are connected will be related to your transmitter-receiver device. For thosetransmitter-receiver devices with more functions, you can simplify the connection of the internal devices of the fuselage.Check your device for details to see if it meets the features you need.● 动力设备和收发设备第一次配对时,可能需要设置油门最大行程,请您自行设置。● When the power system and transmitter-receiver device are paired for the first time, you may need to set the maximumstroke of the throttle. Please set it yourself.飞行前的建议PRE-FLIGHT CHECKShttp://www.dwhobby.com/Historical Background |
Related manuals for Dancing Wings Hobby S21 Fieseler Fi 156 Storch V2.0
Dancing Wings Hobby 1.6M Fieseler Fi 156 Storch V2.0 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby 1.6M Fieseler Fi 156 Storch Instruction Manual
Dancing Wings Hobby VX-08 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby SCG21 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby STICK-06 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby S14 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby VX14 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby SCG30 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby SCG38 Instruction Manual
Dancing Wings Hobby Fokker-E Instruction Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine