2 Finish Windows setupVoltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de WindowsFinalice la configuración de WindowsLocate your Dell appsVind uw Dell apps | Localisez vos applications DellLocalice sus aplicaciones DellLearn how to use WindowsLees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser WindowsCómo usar WindowsMy DellMijn Dell | Mon DellMi DellConnect the power adapter andpress the power buttonSluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknopConnectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le boutond’alimentationConecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido1SnelstartgidsGuide d’information rapideGuía de inicio rápidoRegister your computerRegistreer de computer | Enregistrez votre ordinateurRegistrar el equipoDell Backup and RecoveryDell Back-up en herstel | Dell Backup and RecoveryRespaldo y Recuperación de Dell2014-10Product support and manualsProductondersteuning en handleidingenSupport produits et manuelsSoporte del producto y manualesdell.com/supportdell.com/support/manualsdell.com/windows8Contact DellNeem contact op met Dell | Contacter DellPóngase en contacto con Delldell.com/contactdellRegulatory and safetyRegelgeving en veiligheid | Réglementations et sécuritéNormativa y seguridaddell.com/regulatory_complianceRegulatory modelWettelijk model | Modèle réglementaireModelo normativoP24ERegulatory typeWettelijk type | Type réglementaireTipo normativoP24E002Computer modelComputermodel | Modèle de l’ordinateurModelo de equipoInspiron 7746Información para NOM, o Norma Oficial MexicanaLa información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos quese describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma OficialMexicana (NOM):Importador:Dell Mexico S.A. de C.V.AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11COL. LOMAS ALTASMEXICO DF CP 11950Modelo P24EVoltaje de alimentación 100 V CA–240 V CAFrecuencia 50 Hz–60 HzConsumo de corriente de entrada 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 AVoltaje de salida 19,50 V CCConsumo de corriente de salida 3,34 A/4,62 APaís de origen Hecho en China© 2014 Dell Inc.© 2014 Microsoft Corporation.Printed in China.Help and TipsHulp en tips | Aide et conseilsAyuda y sugerenciasEnable security and updatesSchakel de beveiliging en updates inActivez la sécurité et les mises à jourActivar seguridad y actualizacionesConnect to your networkMaak verbinding met uw netwerkConnectez-vous à votre réseauConectar a la redNOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter thepassword for the wireless network access when prompted.N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul danhet wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.REMARQUE: si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca lacontraseña para el acceso a la red cuando se le solicite.Sign in to your Microsoft accountor create a local accountMeld u aan bij uw Microsoft-account ofmaak een lokale account aanConnectez-vous à votre compteMicrosoft ou créez un compte localIngrese a su cuenta de Microsoft o creeuna cuenta localScan to accesshow-to informationDell.com/QRL/Inspiron/17Quick Start GuideInspiron 177000 Series