Delta 50150 Series Manual
Also see for 50150 Series: Installation sheet
BODY SPRAYROCIADOR PARA EL CUERPOBUSE DE PULVÉRISATIONwww.deltafaucet.com 1You may need / Usted puede necesitarArticles dont vous pouvez avoir besoin:Model/Modelo/Modèle50150Series/Series/Seria86681CLEANING AND CARECare should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.INSTRUCTIONS DE NETTOYAGEIl faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVETenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abra-sivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.© 2014 Masco Corporación de IndianaPiezas y acabadoTodas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave deagua Delta® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos enmaterial y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que lallave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 añosa partir de la fecha de compra.Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Delta® están garantizadas al con-sumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 añosa partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha decompra. No se garantizan las pilas.Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual-quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación,uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tienela opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolucióndel producto. Estos son sus únicos recursos.Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas lasinstalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuestooriginales de Delta®.Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte delmal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluyen-do el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza.Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta®Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, oescribiendo a:En los Estados Unidos y México: En Canadá:Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing GroupProduct Service Technical Service Centre55 E. 111th Street 350 South Edgeware RoadIndianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L11 800 345 DELTA (3358) 1 800 345 DELTA (3358)customerservice@deltafaucet.com customerservice@mascocanada.comLa prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta FaucetCompany para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto conDelta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Delta®fabricadasdespués del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL,INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE OBRA) POR ELINCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE LA LLAVE DEAGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños especiales,incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle austed. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros derechos quevarían de estado/provincia a estado/provincia.Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestrasección de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.deltafaucet.com, también puedeenviarnos un correo electrónico a customerservice@deltafaucet.com o llámenos al número que lecorresponda anteriormente incluido.Parts and FinishAll parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Delta® faucet are warrantedto the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as longas the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, forcommercial users, for 5 years from the date of purchase.Electronic Parts and Batteries (if applicable)Electronic parts (other than batteries), if any, of this Delta® faucet are warranted to the originalconsumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from thedate of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty isprovided on batteries.Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period,any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation,use and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect torefund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusiveremedies.Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair. Wealso recommend that you use only genuine Delta® replacement parts.Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse,abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, includingfailure to follow the applicable care and cleaning instructions.Limited Warranty on Delta® FaucetsReplacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:In the United States and Mexico: In Canada:Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing GroupProduct Service Technical Service Centre55 E. 111th Street 350 South Edgeware RoadIndianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L11-800-345-DELTA (3358) 1-800-345-DELTA (3358)customerservice@deltafaucet.com customerservice@mascocanada.comProof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available toDelta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product withDelta Faucet Company. This warranty applies only to Delta® faucets manufactured after January 1,1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow theexclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations andexclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also haveother rights which vary from state/province to state/province.This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty and the warranty is not transferable.If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs atwww.deltafaucet.com, email us at customerservice@deltafaucet.com or call us at the applicablenumber above.© 2014 Division de Masco IndianaPièces et finisToutes les pièces (à l’exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de cerobinet Delta® sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication parune garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeurepropriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d’une utilisation com-merciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d’achat.Composants électroniques et piles (le cas échéant)Si ce robinet Delta® comporte des composants électroniques, ces composants (à l’exception despiles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan-tie consentie au premier acheteur qui est d’une durée de 5 ans à compter de la date d’achat. Dansle cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. Aucunegarantie ne couvre les piles.Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable,toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabricationpour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il est impossible deréparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prixd’achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. Il s’agit de vos seuls recours.Delta Faucet Company recommande de confier l’installation et la réparation à un plombier pro-fessionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces de rechangeauthentiques Delta®.Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard des dommages causés aurobinet en raison d’un mauvais usage, d’un usage abusif, de la négligence ou de l’utilisation d’uneméthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y comprisles dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables.Garantie limitée des robinets Delta®Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrireà l’adresse applicable ci-dessous.Aux États-Unis et au Mexique : Au Canada:Delta Faucet Company Masco Canada Limited, Plumbing GroupProduct Service Technical Service Centre55 E. 111th Street 350 South Edgeware RoadIndianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L11-800-345-DELTA (3358) 1-800-345-DELTA (3358)customerservice@deltafaucet.com customerservice@mascocanada.comLa preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Companypour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès deDelta Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriquésaprès le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DESDOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAISDE MAIN-D’OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIEIMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provincesoù il est interdit de limiter ou d’exclure la responsabilité à l’égard des dommages particuliers,consécutifs ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas. Laprésente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l’État ou la province oùvous résidez.La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et ellen’est pas transférable.Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillezconsulter la page Warranty FAQs à www.deltafaucet.com, faire parvenir un courriel à customerservice@deltafaucet.com ou nous appeler au numéro applicable.© 2014 Masco Corporation of Indiana |
Related manuals for Delta 50150 Series
This manual is suitable for:
50150 Series50570 Series51552 Series51567 Series55011 Series55013 Series55020 Series55021 Series55051 Series55085 Series55530 Series55552 Series55567 Series56613 Series57011 Series57014 Series57021 Series57051 Series57085 Series57510 Series57530 Series57923 Series59210 SeriesR11000T11800T11851T11853T11855T11885T11886T11892T11894T11900T11951T11953T11955T11985T11986T11992T119945413 SeriesMultiChoice R10000 SeriesT11852T11859T11861T11864T11867T11897-LHPT11952T11959T11961T11964T11967T11997-LHP
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine