SVENSKA NEDERLANDS ESPANOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISHCAUTION:To completely disconnect this product from themains, disconnect the plug from the wall socketoutlet.The mains plug is used to completely interrupt thepower supply to the unit and must be within easyaccess by the user.VORSICHT:Um dieses Geratvollsta ndig von der Stromversorgungabzutrennen, ziehen Sie bitte den Stecker aus derWandsteckdose.Der Netzsteckerwirdverwendet. um die Stromversorgungzum Gerat vollig zu unterbrechen; er muss fUr denBenutzer gut und einfach zu erreichen sein.PRECAUTION:Pour deconnecter completement ce produit du courantsecteur, debranchez la prise de la prise murale.La prise secteur est utilisee pour coupercompletement I'alimentation de I'appareil etI'utilisateur doit pouvoir y acceder facilement.ATTENZIONE:Per scollegare completamente questo prodottodalla rete di alimentazione elettrica, scollegare laspina dalla relativa presa a muro.La spina di rete viene utilizzata per interromperecompletamente I'alimentazione all'unita e deveessere facilmente accessibile all'utente.PRECAUCION:Para desconectar completamente este producto dela alimentaci6n electrica, desconecte el enchufe delenchufe de la pared.EI enchufe de la alimentaci6n electrica se utiliza parainterrumpir por completo el suministro de alimentaci6nelectrica a la unidad y debe de encontrarse en unlugar al que el usuario tenga facil acceso.WAARSCHUWING:Om de voeding van dit product volledig te onderbrekenmoet de stekker uit het stopcontact worden getrokken.De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoernaar het toestel volledig te onderbreken en moetvoor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.FDRSIKTIH ETSMATT:Koppla loss stickproppen fran eluttaget for att heltskilja produkten fran natet.Stickproppen anvands for att helt brytastromforsorjningen till apparaten, och den mastevara lattillganglig for anvandaren.N