IENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKAIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5. Do not use this apparatus near water.6. Clean only with dry cloth.7. Do not block any ventilation openings.Install in accordance with the manufacturer’s instructions.8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.9. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.11. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or tablespecified by the manufacturer, or sold with the apparatus.When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.12. Unplug this apparatus during lightning storms or whenunused for long periods of time.13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicingis required when the apparatus has been damaged in any way, such aspower-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects havefallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,does not operate normally, or has been dropped.14. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or thelike.CAUTION:To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plugfrom the wall socket outlet.The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unitand must be within easy access by the user.VORSICHT:Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehenSie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig zuunterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.PRECAUTION:Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchezla prise de la prise murale.La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation del’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.ATTENZIONE:Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di alimentazioneelettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente l’alimentazioneall’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.PRECAUCIÓN:Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica,desconecte el enchufe del enchufe de la pared.El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por completoel suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse enun lugar al que el usuario tenga fácil acceso.WAARSCHUWING:Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uithet stopcontact worden getrokken.De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledigte onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.FÖRSIKTIHETSMÅTT:Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten från nätet.Stickproppen används för att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, ochden måste vara lättillgänglig för användaren.