Dynex DX-AVSP8, DX-SF125, DX-SF126, DX-SF127 Quick Setup Manual
BDynex Surge Protector UsageA Power connections (all models)1 Plug the surge protector into a grounded outlet only.2 Plug all connected equipment directly into the surge protector.Caution: DO NOT connect to an ungrounded outlet. DO NOT use with 2-wireextension cords or adapters. This surge protector is designed for indoor use only.Install the surge protector away from heat emitting appliances such as radiatorsor heat registers. Do not install where excessive moisture is present. Do not plugextension cords into the surge protector. Never install electrical or telephone wiringduring a lightning storm.DO NOT USE FOR MEDICAL OR OTHER LIFE SUPPORT EQUIPMENT OR OTHER HIGHRISK ACTIVITIES.USB Ports (some models)The USB Charge ports can be used to charge or power certain USBdevices like Smartphones, Tablets, Cameras, and other USB devices.1 Connect your USB charge cable (not included) to the device youwant to power or charge2 Connect the other end of your USB charge cable into one of the USBports on the surge protector.Indicator lights (some models)• In models with a “protected” light, the light should be on when thepower switch is turned on. If this light goes out at any time, it meansyour surge protector has sacrificed itself to protect your equipmentand should be replaced.• In models with a “grounded” light, the light should be on when thepower switch is turned on. If the light does not come on when youturn on the surge protector, you have a ground wiring problem andyou should contact an electrician to properly ground the outlet.Connecting your surge protector to an improperly grounded outletwill void all Dynex warranties.• In models with a power switch light, the light in the power switchlights when the unit is powered on. Your surge protector providesmaximum surge protection even if the power switch is in the offposition.Safety precautions• RISK OF ELECTRIC SHOCK–Use only in dry locations and onlyindoors.• DO NOT plug into another relocatable power tap.• DO NOT daisy chain surge protectors.• DO NOT use with any aquarium equipment.• DO NOT use if correctly grounded outlets are not available.• DO NOT install this device if there is not at least 30 feet (10 meters)or more of wire between the electrical outlet and electrical servicepanel.Warranty90-day warranty: DX-SF125, DX-SF126, and DX-SF127One-year warranty: DX-AVSP8For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.Contact DynexFor customer service call 1-800-305-2204www.dynexproducts.comDYNEX is a registered trademark of BBY Solutions, Inc. Registered in some countries.Distributed by Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423U.S.A.©2013 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved.Mise en service du parasurtenseur de DynexConnexions d’alimentation(tous modèles)1 Brancher le parasurtenseur uniquement sur une prise mise à lamasse.2 Brancher tous les équipements connectés directement sur leparasurtenseur.Attention : NE PAS connecter à une prise secteur non mise à la masse. NE PASutiliser avec des rallonges à deux fils ou des adaptateurs. Ce parasurtenseur estconçu pour être utilisé uniquement à l’intérieur. Installer le parasurtenseur àl’écart d’électroménagers qui émettent de la chaleur tels que des radiateurs oudes bouches de chauffage. Ne pas installer dans des endroits très humides. Nepas brancher de rallonges sur le parasurtenseur. Ne jamais installer de câblagetéléphonique ou électrique pendant un orage.NE PAS UTILISER POUR LES ÉQUIPEMENTS MÉDICAUX OU DE SURVIE OU AUTRESACTIVITÉS À HAUT RISQUE.Ports USB (certains modèles)Les ports de charge USB peuvent être utilisés pour charger oualimenter certains appareils USB comme les téléphones intelligents,les tablettes, les appareils photo et d’autres appareils USB.1 Connecter le câble de charge USB (non fourni) à l’appareil qui doitêtre alimenté ou chargé2 Connecter l’autre extrémité du câble de charge à un port USB duparasurtenseur.Témoins lumineux (certains modèles)• Pour les modèles qui ont un témoin lumineux de protection,le témoin lumineux doit être allumé quand l’interrupteurd’alimentation est mis sous tension. Si ce témoin lumineux s’éteint,cela signifie que le parasurtenseur s’est sacrifié lui-même pourprotéger l’équipement et qu’il doit être remplacé.• Pour les modèles qui ont un témoin lumineux de mise à lamasse, le témoin lumineux doit être allumé quand l’interrupteurd’alimentation est mis sous tension. Si le témoin ne s’allume paslors de la mise sous tension du parasurtenseur, cela signifie qu’ilexiste un problème de câblage à la masse. Il convient de contacterun électricien pour mettre cette prise correctement à la masse. Laconnexion du parasurtenseur à une prise qui n’est pas correctementmise à la masse annulera toutes les garanties de Dynex.• Pour les modèles qui ont un interrupteur avec témoin lumineux,ce témoin s’allume quand l’appareil est mis sous tension. Ceparasurtenseur fournit une protection maximale contre les surtensionsmêmes si l’interrupteur d’alimentation est en position arrêt (off ).Mesures de sécurité• RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE – N’utiliser qu’à l’intérieur et dans unenvironnement sec.• NE PAS brancher sur une autre prise d’alimentation mobile.• NE PAS connecter en série plusieurs parasurtenseurs.• NE PAS utiliser pour des équipements d’aquariums.• NE PAS utiliser en cas d’indisponibilité de prise secteur correctementmise à la terre.• NE PAS installer cet appareil si la prise secteur est reliée au panneaud’entrée d’électricité à une distance inférieure à 30 pieds (10 mètres).Garantie de 90 joursPour le texte complet de la garantie, allez sur le site :www.dynexproducts.com.Contacter DynexPour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204www.dynexproducts.comDYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays.Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.© 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés.Uso del protector de sobrevoltaje de DynexA Conexiones de alimentación(todos los modelos)1 Enchufe el protector de sobrevoltaje solamente en un tomacorrientecon conexión a tierra.2 Enchufe todos los equipos conectados directamente al protector desobrevoltaje.Cuidado: NO conecte la unidad a un tomacorriente sin conexión a tierra. NO usela unidad con cables de extensión o adaptadores de 2 alambres. Este protector desobrevoltaje está diseñado para uso interno únicamente. Instale el protector de sobre-voltaje alejado de aparatos que emitan calor tales como radiadores o calefactores. Noinstale la unidad en lugares con humedad excesiva. No enchufe cables de extensiónen el protector de sobrevoltaje. Nunca instale cables eléctricos o telefónicos duranteuna tormenta de rayos.NO UTILICE ESTE PRODUCTO PARA EQUIPO MÉDICO U OTRO EQUIPO DE SOPORTEDE VIDA O EN OTRAS ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO.Puertos USB (ciertos modelos)Los puertos de carga USB pueden usarse para cargar o alimentarciertos dispositivos USB como smartphones, tabletas, cámaras, y otrosdispositivos USB.1 Conecte su cable de carga USB (no se incluye) en el dispositivo quedesea alimentar o cargar2 Conecte el otro extremo del cable de carga USB en un puerto de USBdel protector de sobrevoltaje.Luces indicadoras (ciertos modelos)• En los modelos con una luz marcada“protected”(protegido), la luz deberíaestar iluminada cuando el interruptor de encendido se encuentra enla posición de encendido. Si esta luz se apaga en cualquier momento,esto significa que su protector de sobrevoltaje se ha sacrificado a símismo para proteger su equipo y tendrá que ser reemplazado.• En los modelos con una luz marcada “grounded” (conectado a tierra),la luz debería estar iluminada cuando el interruptor de encendidose encuentra en la posición de encendido. Si la luz no se iluminacuando enciende su protector de sobrevoltaje, tiene un problemade cableado a tierra y deberá ponerse en contacto con un electricistapara conectar apropiadamente a tierra el tomacorriente. Conectar suprotector de sobrevoltaje a un tomacorriente que no esté conectado atierra correctamente anulará todas las garantías de Dynex.• En modelos con un indicador del interruptor de encendido, el indicadorse iluminará al encender el protector. Su protector de sobrevoltajele provee la máxima protección contra sobretensión aunque elinterruptor de encendido se encuentre en la posición de apagado.Precauciones de seguridad• RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO - Use sólo en el interior y en lugaressecos.• NO enchufarlo en otra fuente de alimentación móvil.• NO conectar en cadena protectores de sobrevoltajes.• NO utilice este aparato con equipos de acuario.• NO lo use si los tomacorrientes no están correctamente conectados atierra.• NO instale este dispositivo si la distancia de conexión entre eltomacorriente y el tablero eléctrico está inferior a 30 pies (10 metros).Garantía de un añoPara los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.Comuníquese con DynexPara obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204www.dynexproducts.comDYNEX es una marca comercial registrada de BBY Solutions, Inc. Registrada en ciertospaíses.Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.© 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.QUICK SETUP GUIDE • GUIDE D’INSTALLATION • GUÍA DE INSTALACIÓNBB BAAGrounded outletPrise mise à lamasseTomacorriente conconexión a tierraTV · Téléviseur · TelevisorBlu-ray player · Lecteur Blu-ray ·Reproductor de Blu-rayCable/Satellite Receiver · Récepteur câble/satellite · Receptor de cable/satéliteAudio Receiver · Récepteur audio · Receptor de AudioSmartphone, Tablet, etc.Téléphone intelligent,tablette, etc.Smartphones, tabletas, etc.iPod, MP3 Player, etc.iPod, lecteur MP3, etc.iPod, reproductor de MP3, etc.V2 13-0552Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage.Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afi n d’éviter tout dommage.Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.DX-AVSP8 / DX-SF125 / DX-SF126 / DX-SF127 |
Related manuals for Dynex DX-AVSP8, DX-SF125, DX-SF126, DX-SF127
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine