Dynex DX-DVD2 Quick Setup Manual
Also see for DX-DVD2: User guideGuía del usuarioGuide de l'utilisateur
Quick Setup Guide I Quick Setup Guide l Quick Setup GuideDX-DVD2 DVD Player I Lecteur DVD DX-DVD2 I DX-DVD2 DVD PlayerStep 1 Get to know your DVD Player • Étape 1 Présentation du lecteur DVD • Paso 1 Conozca su reproductor de DVDCheck out the front and back panels to familiarize yourself with the button controls and connection options.Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant et au dos de l’appareil.Revise los paneles frontal y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión.Congratulations on your purchase of a high-quality Dynex product.Your DVD player is designed for reliable and trouble-free performance.Use this guide for initial setup of your player. See your User Guide formore information on using your DVD player.Félicitations d’avoir acheté ce produit Dynex de haute qualité. Celecteur DVD a été conçu pour des performances et une fiabilitéexceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service dulecteur. Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information surl’utilisation du lecteur DVD.Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Dynex.Su reproductor de DVD está diseñado para proveer un rendimientoconfiable y libre de problemas. Utilice esta guía para la configuracióninicial de su reproductor. Refiérase a su Guía del usuario para másinformación acerca del uso de su reproductor de DVD.Tray / Plateau à disque / BandejaPackage contents• Remote control• Audio/ Video cable• Quick Setup GuideContenu de la boîte• Télécommande• Câble audio-vidéo• Guide d’installationrapideContenido de la caja• Control remoto• Cable de audio/video• Guía de instalación rápidaStep 2 Install remote control batteries • Étape 2 Installation des piles de la télécommande •Paso 2 Instalación de las pilas del control remoto1 Open the battery tray. 2 Remove the plastic insulation sheet that covers the battery. 3 Replace the battery tray.1 Ouvrir le porte-pile. 2 Retirer l’isolateur en plastique qui recouvre la pile. 3 Replacer le porte-pile.1 Abre el portapila. 2 Retire el film aislante de plástico que cubre la pila. 3 Vuelva a colocar el portapila.Notes:• Do not mix batteries of different types.• Do not mix old and new batteries.• Remove batteries when the charge isdepleted.• Battery chemicals can cause a rash.If the batteries leak, clean the batterycompartment with a cloth. If chemicalstouch your skin, wash immediately.• If the remote control is not going to beused for an extended period of time,remove the batteries.Remarques :• Ne pas mélanger différents types de piles.• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.• Retirer les piles quand elles sont déchargées.• Les produits chimiques provenant des pilespeuvent provoquer des démangeaisons. Siles piles fuient, nettoyer le compartimentavec un chiffon. Si les produits chimiquessont au contact de la peau, nettoyerimmédiatement.• Retirer les piles si la télécommande n’est pasutilisée pendant une période prolongée.Notas:• No combine pilas de diferentes tipos.• No combine pilas gastadas y nuevas.• Retire las pilas cuando se les acabe lacarga.• Los químicos de las pilas pueden causarsarpullido. Si las pilas se derraman,limpie el compartimiento de las pilas conun paño. Si los químicos tocan su piel,lávese inmediatamente.• Saque las pilas si el control remoto no seva a usar por un período largo de tiempo.123Front / Face avant / Vista frontalOpen/CloseOuvrir/FermerAbrir/cerrarStandby/OnAttente/MarcheSuspensión/EncendidoPower IndicatorTémoin deMarche-ArrêtIndicador deencendidoPlay/PauseLecture/PauseReproducir/PausarStopArrêtDetenerRemote Control SensorCapteur de télécommandeSensor del control remotoSee your User Guide for more information.Voir le Guide de l'utilisateur pour de plusamples informations.Refiérase a su Guía del usuario paraobtener más información. |
Related manuals for Dynex DX-DVD2
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine