Dyson DC39 Operating Manual
8 9DYSON CUSTOMER CARETHANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCEIf you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline withyour serial number and details of where and when you bought the applianceMost questions can be solved over the phone by one of our Dyson Helpline staff.If your Dyson appliance needs service, call the Dyson Helpline so we can discussthe available options. If your Dyson appliance is under warranty, and it is acovered repair, it will be repaired at no cost.Your serial number can be found on your rating plate which is on the base ofthe appliance.PLEASE REGISTER AS A DYSONAPPLIANCE OWNERTo help us ensure you receive prompt and efficient service, please register as aDyson appliance owner. There are three ways to do this:• Online at www.dyson.com• Telephone the Dyson Helpline, 1-866-276-3886.• Complete the enclosed Warranty Form and post it to us.This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insuranceloss, and enable us to contact you if necessary.5 YEAR WARRANTYTERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON5 YEAR LIMITED WARRANTY.WHAT IS COVEREDYour Dyson appliance is warranted against original defects in material andworkmanship for a period of 5 years from the date of purchase, when used forprivate household purposes in accordance with the Dyson Operating Manual.This warranty provides, at no extra cost to you, all labor and parts necessaryto ensure your appliance is in proper operating condition during the warrantyperiod. This limited warranty is subject to the following terms:WHAT IS NOT COVEREDDyson, Inc. shall not be liable for costs, damages or repairs incurred as a resultof:• Appliances purchased from an unauthorized dealer.• Careless operation or handling, misuse, abuse and/or lack of maintenance oruse not in accordance with the Dyson Operating Manual.• Use of the appliance other than for normal domestic purposes within the UnitedStates, e.g. for commercial or rental purposes.• Use of parts not in accordance with the Dyson Operating Manual.• Use of parts and accessories other than those produced or recommended byDyson, Inc.• External sources such as weather.• Repairs or alterations carried out by unauthorized parties or agents.• Clearing blockages from your vacuum.• Normal wear and tear, including normal wearing parts, such as clear bin, belt,filter, brush bar, hose assembly and power cord (or where external damage orabuse is diagnosed), carpet or floor damage due to use not in accordance withmanufacturer’s instructions or failure to turn the brush bar off when necessary.WARRANTY SERVICE• Please fill out and return the Warranty Form, or register online atwww.dyson.com• Before service can take place, the terms of the limited warranty require that youcontact the Dyson Helpline with your model name/number, serial number, dateand place of purchase.• Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure you have thisinformation.• All work will be carried out by Dyson, Inc. or its authorized agents.• Any replaced defective parts will become the property of Dyson, Inc.• Service under this warranty will not extend the period of this warranty.• If your appliance is not functioning properly, please call the Dyson Helpline.Most issues can be rectified over the telephone by our trained Customer Carestaff. If this is not possible Dyson, Inc. will arrange for your appliance to berepaired and returned in full working order at no extra cost to yourself.WARRANTY LIMITATION AND EXCLUSIONS• Any implied warranties relating to your appliance including but not limited towarranty of merchantability or warranty of fitness for a particular purpose, arelimited to the duration of this warranty. This limitation is not allowed by someStates and so this limitation may not apply to you.• Your remedy for breach of this warranty is limited to the warranty servicedescribed above. Dyson, Inc. will not be liable for any consequential damagesor incidental damages you may incur in connection with your purchase anduse of your appliance. This limitation is not allowed by some States and so thislimitation may not apply to you.• This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have otherrights which vary by State.• This limited warranty is not transferable.IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATIONYour details will be held by Dyson, Inc. or others on behalf of Dyson, Inc. sothat we can assist you more quickly in our Customer Service department. Fromtime to time, Dyson, Inc. may send you special offers and news of our latestinnovations. Check the box on the Warranty Form within the Operating Manualif you do not wish to receive marketing or promotional information from Dyson,Inc. For more information about our data collection practices, please refer to theDyson, Inc. privacy policy at www.dyson.com/privacyDISPOSAL INFORMATIONDyson products are made from high grade recyclable materials and so shouldnot be treated as household waste. To protect the environment please dispose ofthis product responsibly and recycle where possible.PRODUCT INFORMATIONPlease note: Small details may vary from those shown.Net weight: 16.9lb (7.67kg).USO DE SU APARATO DYSONANTES DE CONTINUAR, SíRVASE LEER LAS “INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES” DE ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTODYSON.PARA TRASLADAR EL APARATO• Traslade el aparato tomándolo por la manija principal ubicada en el cuerpo.• No presione el botón de liberación del extractor de polvo ni agite el aparatoal trasladarlo, ya que el extractor de polvo se puede desacoplar, desprender yocasionar una lesión.FUNCIONAMIENTO• Siempre extienda completamente el cable hasta la cinta de color rojo antes deutilizar el aparato.• Conecte el aparato al suministro de corriente eléctrica.• Para encender o apagar el aparato, presione el botón de encendido, localizadoen el lugar que se ilustra.• Luego de utilizarlo: desconecte el aparato, enrolle el cable de manera segura,guarde el aparato.• Apague y desenchufe el aparato antes de:– ajustar la configuración– cambiar o usar accesorios– quitar la manguera o las piezas para inspeccionar el paso del aire.• Para ver un breve vídeo en línea, visite: www.dyson.com/DC39gettingstartedCEPILLO• El cepillo está siempre activo (girando) en modo predeterminado, cada vez queusted enciende el aparato.• Para desactivar el cepillo (por ejemplo, al limpair pisos):– encienda el aparato– presione el botón de encendido-apagado del cepillo en el asa, éste dejaráde girar.• El cepillo deja de funcionar automáticamente si se produce una obstrucción.Consulte “Cepillo: para eliminar obstrucciones”.• Antes de aspirar sus pisos, tapetes y alfombras, consulte las instrucciones delimpieza que recomienda el fabricante.• Algunas alfombras pueden soltar pelusa si se emplea un cepillo giratorioal aspirar. Si esto ocurre, recomendamos que aspire en el modo de “pisoexpuesto” y consulte al fabricante del piso.• El cepillo de este aparato puede dañar ciertos tipos de alfombras. Si desconfía,desactive el cepillo.CÓMO CUIDAR SU APARATO DYSON• No efectúe ningún mantenimiento o reparación distintos a los que se ilustran eneste Manual de Funcionamiento Dyson, o que se le sugiera en la línea de ayudade Dyson.• Utilice únicamente las piezas que recomienda Dyson. De no hacerlo podríaanular su garantía.• Almacene el aparato en un espacio cerrado. No lo utilice si la temperatura esmenor de 32° F. Compruebe que el aparato está a temperatura ambiente antesde ponerlo en funcionamiento.• Limpie el aparato únicamente con un paño seco. No utilice ningún lubricante,agente de limpieza, pulidor o aromatizador en ninguna parte del aparato.• Si se utiliza en una cochera, limpie siempre la placa base y la esfera giratoriacon un paño seco luego de aspirar para limpiar arena, residuos o grava quepuedan dañar pisos delicados.PARA ASPIRARPRECAUCIONES• No lo utilice si el compartimiento cubo transparente y el filtro no estáncolocados en su lugar.• Sólo deben aspirarse cantidades pequeñas de polvo fino como por ejemploresiduos de yeso o harina.• No utilice el aparato para recoger objetos duros cortantes, juguetes pequeños,alfileres, sujetapapeles, etc., ya que podrían dañar el aparato.• Al aspirar, algunas alfombras se pueden generar pequeñas descargas deestática en el cubo transparente o en el tubo. Éstas son totalmente inofensivasy no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para minimizarsus efectos, no coloque su mano ni introduzca ningún objeto en el cubotransparente, a menos que primero lo haya vaciado y lavado con agua fría.• No trabaje si el aparato está arriba de usted en las escaleras.• No suba el aparato a sillas, mesas, etc.• Antes de aspirar pisos con alto grado de pulido, como los de madera o linóleo,verifique primero que el lado inferior del accesorio para pisos y sus cepillos notienen objetos extraños que puedan producir marcas.• No empuje con firmeza la herramienta de piso al aspirar, ya que esto puedeocasionar daños.• No deje el cabezal de la aspiradora en un solo lugar si está sobre pisosdelicados.• En los pisos encerados, el movimiento de la aspiradora puede generar un lustredisparejo. Si esto sucede, limpie con un paño húmedo, pula el área con cera,y aguarde hasta que se seque.• No utilice este aparato a la intemperie. El Kit de limpieza para el coche Dyson(Modelo 08909) sólo se puede utilizar dentro de una cochera.CÓMO LIMPIAR EL CUBO TRANSPARENTE• Vacíe el compartimiento cuando la basura llegue al nivel máximo. Evitesobrecargarlo.• Apague y desconecte el aparato antes de vaciar el cubo transparente.• Para quitar el extractor de polvo y el compartimiento cubo transparente,presione el botón de liberación situado al costado de la manija de traslado, talcomo se muestra.• Para descargar la suciedad, presione el botón rojo de liberación delcompartimiento cubo.• Para minimizar el contacto con polvo/alérgenos al efectuar el vaciado,introduzca el cubo transparente en una bolsa de plástico y vacíe el contenido.• Extraiga con cuidado el cubo transparente.• Selle perfectamente la bolsa, elimínela como acostumbra hacerlo.CÓMO LIMPIAR EL CUBO TRANSPARENTE• Quite el extractor de polvo y el cubo transparente (conforme a las instruccionesque anteceden).• Para separar el extractor de polvo del cubo transparente presione el botón rojopara abrir la base del cubo. Esto revela un botón plateado pequeño situadodetrás del mecanismo rojo de apertura. Presione el botón plateado y desprendala unidad del extractor de polvo del cubo transparente.• Lave el compartimiento cubo transparente únicamente con agua fría.• Asegúrese de que el compartimiento esté totalmente seco antes de colocarlo.• No utilice detergente, líquido para encerar ni desodorante de ambientes paralimpiar el compartimiento.• No limpie el compartimiento en un lavavajillas.• No sumerja totalmente el extractor de polvo en agua ni ponga agua dentro deéste.• Limpie la rejilla con un paño seco o un cepillo seco para eliminar la pelusa y elpolvo.CÓMO LAVAR EL FILTRO• Este aparato tiene uno filtro, ubicados como se muestra en las ilustraciones.• Revise y lave el filtro con periodicidad, conforme a las instrucciones, paramantener el rendimiento.• Apague el aparato y desconéctelo antes de quitar el filtro.• Si se aspira polvo fino, será necesario lavar el filtro con mayor frecuencia.• Lave el filtro únicamente con agua fría. No utilice detergentes. Sosténgalodebajo de una toma y deje correr el agua a través de la abertura durante 10segundos. Voltéelo boca abajo y dele 10 golpecitos leves.• Exprima y retuerza con ambas manos para asegurarse de eliminar el exceso deagua.• Deje correr el agua sobre el exterior del filtro durante 15 segundos.• Exprima y retuerza con ambas manos para asegurarse de eliminar el exceso deagua.• Extienda el filtro sobre su costado y déjelo secar completamente al menosdurante 24 horas antes de reajustarlo.• No coloque el filtro en el lavavajillas, el lavarropas, la secadora, el horno, elmicroondas o cerca del fuego.• IMPORTANTE: Después de lavarlo, deje transcurrir al menos 24 horas para quese seque antes de reinstalarlo.• Para ver un breve vídeo en línea, visite: www.dyson.com/DC39 filterwashCÓMO BUSCAR OBSTRUCCIONES• Apague y desconecte antes de buscar obstrucciones. Si no lo hace, podría sufrirlesiones.• Tenga cuidado con los objetos filosos cuando inspeccione las obstrucciones.• Reinstale todas las partes correctamente antes de utilizarlo.• Su garantía limitada no cubre la eliminación de obstrucciones.• Para tener acceso a la manguera flexible de inspección ubicada debajo delcompartimiento cubo transparente, primero quite dicho compartimiento (verarriba).• Quite los dos tornillos Philips del soporte de colocación del compartimientocubo transparente. (No quite ningún otro tornillo.) Quite el soporte.• Gire con fuerza la parte superior de la manguera flexible de inspección parasepararla de la entrada cercana a la esfera giratoria (no quite el extremo juntoa la conexión de la manguera principal).• Inspeccione en busca de obstrucciones.• Vuelva a ensamblar en orden inverso.PARA ELIMINAR BLOQUEOS: SISTEMA DEDESCONEXIÓN TÉRMICA• Este aparato posee un sistema de desconexión térmica.• Los objetos grandes pueden obstruir los accesorios o la entrada del tubo. Si seproduce una obstrucción en cualquier parte, el aparato se puede sobrecalentary desconectarse automáticamente.• Apague y desconecte. Permita que se enfríe durante 1-2 horas antes deinspeccionar el filtro en busca de obstrucciones. No utilice el botón para reducirla succión mientras la aspiradora esté en marcha.• Elimine cualquier obstrucción antes de reiniciar el funcionamiento.• Su garantía limitada no cubre la eliminación de obstrucciones.123 |
Related manuals for Dyson ARMADO DC39
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine