9Manual CEAG 3-PM-IO-INV Module inverse 40071860335 July 2018 www.ceag.deAllgemeine Sicherheitshinweise / General Safety instructionsбългарскиОбщи инструкции забезопасностОпасност от фатален токов удар!Електрически уреди могат да сеинсталират и монтират само отквалифициран електротехник. Модулъттрябва да се използва в съответствиес предназначението му, в подходящо иизправно състояние. Когато работитес даден уред, първо проверете далиуредът е изключен и че не е поднапрежение!Неспазването на тези инструкции можеда доведе до повреда на устройството,пожар или други рискове.ČeskyVšeobecné bezpečnostnípokynyRiziko smrtelného elektrického šoku!Elektrická zařízení smí instalovat pouzekvalifikovaný elektrikář. Modul se smípoužívat jen k zamýšlenému účelu a musíbýt v řádném a nepoškozeném stavu. Připráci s modulem nejprve ověřte, že jezařízení vypnuté a není pod napětím!Nesplnění těchto instrukcí může véstk poškození zařízení, požáru a dalšímrizikům.DanskGenerellesikkerhedsinstruktionerRisiko for dødeligt elektrisk chok!Elektroniske apparater kan kuninstalleres og tilsluttes af en kvalificeretelektriker. Modulet må kun anvendes ioverensstemmelse med dets påtænktebrug og i hel og ubeskadiget stand. Nårder arbejdes på apparatet, skal det førstsikres at apparatet er slukket og ikkestrømførende!Manglende overholdelse af disseinstruktioner kan føre til skade påapparatet, brand eller andre risici.DeutschAllgemeineSicherheitshinweiseLebensgefahr durch elektrischen Strom!Einbau und Montage elektrischerGeräte dürfen nur durchElektrofachkräfte erfolgen. Das Modul istbestimmungsgemäß in unbeschädigtemund einwandfreiem Zustand zu betreiben.Bei Durchführung von Arbeiten am Gerätist sicherzustellen, dass das Gerätspannungsfrei geschaltet ist!Bei Nichtbeachtung der Anleitungkönnen Schäden am Gerät, Brand oderandere Gefahren entstehen.EestiÜldised ohutusjuhisedSurmava elektrilöögi oht!Elektriseadmeid tohib paigaldadaja monteerida ainult kvalifitseeritudelektrik. Moodulit tuleb kasutada selleettenähtud eesmärgil korrasolevanaja kahjustamata seisundis. Seadmegatöötamisel kontrollige esmalt, et see onvälja lülitatud ja pingestamata.Nende juhiste mittejärgmimine võibkahjustada seadet, põhjustada tulekahjuvõi muid õnnetusi.ελληνικάΓενικές οδηγίες για τηνασφάλειαΚίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία!Η εγκατάσταση και η τοποθέτηση τωνηλεκτρικών συσκευών μπορούν να γίνουνμόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο.Πρέπει να γίνεται μόνο η προβλεπόμενηχρήση της μονάδας, στην κατάλληληκατάστασή της και χωρίς να παρουσιάζειβλάβη. Όταν εργάζεστε με τη συσκευή,ελέγχετε προηγουμένως ότι είναιαπενεργοποιημένη και δε βρίσκεται υπότάση!Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίεςμπορεί να οδηγήσει σε βλάβη τηςσυσκευής, πυρκαγιά ή άλλους κινδύνους.EnglishGeneral safety instructionsRisk of fatal electric shock!Electric devices can only be installedand mounted by a qualified electrician.The module must be used in accordancewith its intended use in a proper andundamaged condition. When working onthe device, first check that the device isswitched off and not under voltage!Non-compliance with these instructionscan lead to damage to the device, fireor other risks.EspañolInstrucciones generales deseguridadRiesgo de descarga eléctrica mortalLos dispositivos eléctricos solo puedeinstalarlos y montarlos un electricistacualificado. El módulo debe utilizarsede acuerdo con su uso previsto, en buenestado y sin daños. Cuando manipule eldispositivo, compruebe primero que estéapagado y que no tenga corriente.El incumplimiento de estas instruccionespuede provocar daños en el dispositivo,causar incendios y otros riesgos.FrançaisConsignes générales desécuritéRisque de choc électrique mortel !Les dispositifs électriques ne peuventêtre installés et montés que par unélectricien qualifié. Le module doit êtreutilisé conformément à l’usage auquelil est destiné, être en bon état et ne pasêtre endommagé. Lorsque vous travaillezsur le dispositif, vérifiez d'abord que celui-ci est désactivé et qu'il n'est pas soustension !Le non-respect de ces consignes peutcauser des dommages au dispositif,provoquer un incendie ou entraînerd'autres risques.Allgemeine Sicherheitshinweise / General Safety instructions /Consignes de sécurité