Gemini CDMP-6000 Operation Manual
Also see for TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000: Operation manualOperation manual
Félicitations concernant votre achat du Lecteur Gemini Combo CDMP-6000.Cet Ensemble CD/MP3 Professionnel avec console de mixage intégréeest couvert par une garantie durant 1 an. Nous vous recommandons de pren-dre connaissance des instructions qui suivent avant toute utilisation.- Compatible CD-Audio, CD-R & CD MP3- Permet la lecture de fichiers MP3 stockés sur périphérique USB*- Affichage du BPM (Beat Per Minute) (TAP)- Mémoire anti-choc (RAM)- Larges molettes permettant la recherche et le calage- Sélection du mode Jog (Pitch Bend/Search - Calage/Recherche)- Molettes multifonction pour navigation dans les dossiers MP3- Démarrage de lecture instantané & pré-écoute du point CUE- Boucle parfaite avec fonction de retour instantané à la boucle (Reloop)- Lecture Simple, Continue & mode Répétition (Repeat)- Pitch bend via touches +/- & Molette +/- 24%- Vitesse de lecture réglable +/- 8,16 & 24%- Console de mixage 2 voies commutables Phono/ligne, 2 entrées Micro- Gain & Triple Correction par voie- Sortie Master Symétrique XLR/Asymétrique RCA & Crossfader Rail-GlidePropriétés Diode LaserGaz: Ga - Al - AsLongueur d’Onde: 755 - 815 nm (25° C)Niveau de Sortie: Signal Continu, max. 0.5 mWINTRODUCTION:CDMP-600014CARACTERISTIQUES:SPECIFICATIONS LASER:CONNEXIONS:1 EMBASE POUR CORDON D’ALIMENTATION :L’appareil est équipé d’une embase standard IEC 3 POLES (2P + T).Branchez dessus le cordon d’alimentation livré dans l’emballage de l’ap-pareil et reliez l’autre extrémité de celui-ci à une prise électrique. LeCDMP-6000 possède une alimentation universelle à découpage com-patible avec toute tension électrique de 100 à 240V AC. Il n’est plusnécessaire de commuter la tension d’alimentation au dos de l’appareil.Celui-ci est donc à même de fonctionner partout dans le monde. Cettetechnologie est moins sensible aux pics de tension et sous-tension. Deplus, elle possède une meilleure isolation électro magnétique & protec-tion contre les bruits électriques.2 BRANCHEMENT DE LA MASSE: Une vis de masse permettant la miseà la masse de toute platine vinyle connectée au CDMP-6000 est situéeen face arrière de l’appareil. Ce branchement est obligatoire lors detoute utilisation de platine(s) vinyle(s). Ne pas connecter la masseprovoquera un bourdonnement désagréable lors de l’écoute.SORTIE PRINCIPAL (MASTER) XLR (SYMETRIQUE): Cette sortie per-met une connexion symétrique entre votre amplificateur et leCDMP-6000 via un cordon audio XLR. Veuillez noter que les SORTIESSYMETRIQUE (XLR) & ASYMETRIQUE (RCA) sont contrôlées par lepotentiomètre rotatif MASTER.SORTIE PRINCIPAL (MASTER): La sortie RCA MASTER permet derelier votre CDMP-6000 à votre amplificateur via un cordon audioRCA.ENREGISTREMENT (RECORD): La sortie RCA RECORD permet derelier votre CDMP-6000 à un enregistreur de votre choix via un cor-don audio RCA, afin d’enregistrer votre mix.Entrées sélectionnablesPHONO/LINE INPUTSENTREES SELECTIONNABLES PHONO/LINE INPUTS: La CDMP-6000 disposede 2 entrées sélectionnables PHONO/LINE (PH/LN) RCA INPUTS : Ces petitscommutateurs placés à droite des entrées RCA pour les canaux 1 & 2 vouspermettent de choisir le niveau d’entrée. Soit PHONO (Pour platine vinyleéquipée de cellule magnétique), soit LIGNE (Pour tous les autres types desource: MP3, CD, K7...). Si vous avez sélectionné la position PH (Phono) pourutiliser une platine vinyle, n’oubliez pas de connecter le fil de masse(GROUNDING SCREW).ENTREES MICROPHONE: Vous trouverez en face arrière/face avantdu CDMP-6000 (En bas à droite) une embase Jack 6.35mm(Asymétrique) & une embase XLR (Symétrique) permettant lebranchement du MICROPHONE. Une embase Jack 6.35mm en faceavant est aussi disponible. Le volume du MICROPHONE se régle parle potentiomètre rotatif VOLUME MICROPHONE (Voir Section VOL-UME MICROPHONE ci-dessus).ALIMENTATION (POWER): Lorsque vous avez effectué tous lesbranchements et sélectionné la TENSION D’ALIMENTATION ADE-QUATE, mettez le CDMP-6000 sous tension en appuyant sur la touchePOWER, pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche POWER uneseconde fois.34FONCTIONS:5678910111. Ne pas utiliser ce lecteur CD à des températures inférieures à 41°F/5°Cet supérieures à 95°F/35°C.2. L’appareil ne doit pas être positionné à proximité de tout objet contenantun liquide (Exemple: vase...).3. Placez l’appareil dans un endroit propre, sec & ventilé.4. Placez l’appareil sur un support stable.5. Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise électrique, utilisez la prise.Ne tirez jamais sur le cordon.6. Afin de prévenir tout accident électrique éventuel, veuillez ne pas démon-ter l’appareil.7. Il n’y a pas DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A TOUT UTILISATEURA L’INTERIEUR DE L’APPAREIL. En cas de problème, veuillez contacter votrerevendeur ou un technicien qualifié.8. Veillez à ne pas utiliser de solvants chimiques pour nettoyer l’appareil.9. Veillez à conserver le tiroir de chargement en position fermée afin d’évitertoute intrusion de poussière dans le mécanisme de lecture.10. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour tout usage futur.MISES EN GARDE:IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT:1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT TO YOUR DEALER.TIROIR POUR CD: Permet le chargement, la lecture et le décharge-ment de tout CD (Compatible 12cm/8cm). Vous devez arrêter la lec-ture afin d’effectuer cette opération. AFIN DE NE PASENDOMMAGER TIROIRS ET MECANISMES, UTILISEZ SYSTEMA-TIQUEMENT LES TOUCHES OPEN/CLOSE.TOUCHE EJECTION (EJECT): En appuyant sur les touches EJECT, vousouvrez & fermez les TIROIRS POUR CD. En cours de lecture, le CDMP-6000 est équipé d’une protection permettant d’éviter une ouvertureaccidentelle des TIROIRS POUR CD.NOTE : Pour éjecter le CD, vous devez être en mode CD (Pressez –si nécessaire – la touche USB/CD), puis appuyez sur la touche EJECT.MOLETTE (JOG WHEEL): En MODE SEARCH (RECHERCHE) les MO-LETTES permettent une recherche rapide avant & arrière, ainsi qu’unerecherche précise afin de caler un point CUE en mode PAUSE. EnMODE PITCH BEND les MOLETTES permettent un ajustement tempo-raire de la vitesse durant un calage. Dans le sens des aiguilles d’unemontre (FORWARD) vous accélérez la vitesse, à l’inverse (REWIND),vous réduisez la vitesse de lecture. |
Related manuals for Gemini TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000
Gemini CDMP-6000 Operation Manual
Gemini CDM-1000 Operation Manual
Gemini CDM-3600 Operation Manual
Gemini CDM-3600 Operation Manual
Gemini CDM-3200 Operation Manual
Gemini TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000 Operation Manual
Gemini CDM-3250 Operation Manual
Gemini MM-3000 Operation Manual
Gemini MM-4000 Operation Manual
Gemini MM-1000 Operation Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine