3FrançaisMontage (voir pages 32)Consignes de sécuritéLors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure parécrasement ou coupure.Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant des insuffisantes physiques,psychiques et/ou motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De même, ilest interdit à des personnes sous influence d'alcool ou de drogues d'utiliser ladouche.Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corporelle.Éviter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps (tellespar ex. que les yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la douchette etle corpsLe produit ne doit pas servir de poignée. Monter pour cela une poignéeséparée.Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude et froide.Instructions pour le montage• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendantle transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface nepourra pas être reconnu.• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, rincés et contrôlés selon lesnormes en vigueur.• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent êtrerespectées.• Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à main doit être installé afin deretenir des impuretés du système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer lefonctionnement de ce produit et même endommager des pieces mobiles. Desréclamations à la suite de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis dehansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie.Informations techniquesPression de service autorisée: max. 1 MPaPression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPaPression maximum de contrôle: 1,6 MPa(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)Température d'eau chaude: max. 70°CTempérature recommandée: 65°CDésinfection thermique: max. 70°C / 4 min• Avec dispositif anti-retour• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!Description du symboleNe pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!Etalonnage (voir pages 33)Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec les chauffe-eau, un blocagede l'eau chaude n'est pas recommandable.Entretien (voir pages 35)Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement conformément à lanorme EN 806-5 ou conformément aux dispositions nationales ou régionalesquant à leur fonction (au moins une fois par an).Les raccords d'eau chaude et d'eau froide ont été intervertis(voir pages 38)Dimensions (voir pages 36)Diagramme du débit (voir pages 36)c Douchetted Bec déverseurPièces détachées (voir pages 37)XXX = Couleurs000 = Chromé140 = Brushed Bronze340 = Brushed Black Chrome670 = Matt Black700 = Matt White990 = Or L'optiqueAccessoires en option (ne fait pas partie de la fourniture)jeu de rallonge 60 mm #93882000 (voir pages 37)Nettoyage (voir pages 34)Instructions de service (voir pages 33)Classification acoustique et débit (voir pages 37)Dysfonctionnement Origine SolutionPas assez d´eau - Joint-filtre de douchette encrassé - Nettoyer le joint-filtre entre la douchette et le flexibleDureté de fonctionnement - Cartouche défectueuse, entartrée - Changer la cartoucheLe mitigeur goutte - Cartouche défectueuse - Changer la cartoucheLa température à la sortie ne correspond pas à latempérature de réglage- Les raccords d'eau chaude et d'eau froide ont étéintervertis- Montez le bloc de fonction à 180º (voir pages 38)La chauffe-eau instantané ne s'allume pas - Joint-filtre de douchette encrassé - Nettoyer le joint-filtre entre la douchette et le flexible- Réducteur de débit non démonté - Démonter le réducteur de débit de la douchette