2ENGLISHAssembly should be carried out bya qualified person, because wrongassembly may lead to that the furniturewill tip over and cause injury or damage.As wall materials vary, screws for fixingto wall are not included. For advice onsuitable screw systems, contact your localspecialised dealer.DEUTSCHFachkundige Montage erforderlich.Unsachgemäße Montage kann zuUnfällen führen. Da es viele verschiedeneWandmaterialien gibt, sind Schraubenfür die Wandbefestigung nichtbeigepackt. Erkundigen Sie sich gfs. beimEisenwarenfachhandel nach geeignetemBefestigungsmaterial.FRANÇAISLe montage doit être effectué par unepersonne compétente. Un montage maleffectué peut provoquer la chute dumeuble et blesser quelqu’un. Les vis etferrures pour fixer le meuble au mur nesont pas incluses. Choisissez des vis etferrures adaptées au matériau de votremur. En cas de doute, demandez conseil àun vendeur spécialisé.NEDERLANDSDe montage dient te worden uitgevoerddoor een vakbekwaam iemand. Foutievemontage kan ertoe leiden dat het meubelomvalt, waardoor er persoonlijk letselof schade kan ontstaan. Omdat er veelverschillende wandmaterialen bestaan,zit er geen wandbeslag bijgesloten. Vooradvies over geschikt wandbeslag, neemcontact op met de vakhandel.ITALIANOIl montaggio deve essere effettuato dauna persona competente. Se non vieneeffettuato correttamente, il prodottopuò ribaltarsi o cadere, danneggiandopersone o cose. Poiché ci sono pareti dimateriali diversi, le viti per il fissaggio allaparete non sono incluse. Per scegliere gliaccessori di fissaggio adatti, rivolgiti a unrivenditore locale.ESPAÑOLMontaje a realizar por montadorautorizado, pues un montaje erróneopuede resultar en una caída del mueble,causando daños a personas o cosas.Como hay muchas clases de materialesde pared, no se inclueyn los tornillos demontaje. Para sugerencias sobre sistemasde colocación adecuados, ponte encontacto con tu especialista más cercano.PORTUGUESA montagem deverá ser realizada poruma pessoa qualificada, porque umamontagem incorrecta pode provocara queda do móvel e causar lesões ouestragos. Como os materiais de paredevariam, os parafusos para fixar àparede não estão incluídos. Para maisconselhos sobre o sistema de parafusosadequado, consulte o seu retalhista localespecializado.SVENSKAMonteringen ska utföras av kunnigperson, då felmontering kan leda till attmöbeln faller och skadar någon ellernågot. Eftersom det finns många olikaväggmaterial, medföljer ej skruvar förvägginfästning. För råd om lämpligaskruvsystem, kontakta din lokalafackhandlare.DANSKMonteringen skal udføres af en kyndigperson, da fejlmontering kan førertil at møblet falder og skader nogeneller noget. Eftersom der findes mangeforskellige vægmaterialer, medfølgerder ikke skruer til vægmontering. Hardu brug for råd omkring de forskelligeskruesystemer, kontakt da din lokalefaghandler.NORSKMonteringen skal utføres av en kyndigperson da feilmontering kan føre til atmøbelet faller og skader noen eller noe.Ettersom det finnes mange ulike typer avveggmateriale følger ikke skruer med.Kontakt din lokale faghandel for råd omvalg av skruer og festebeslag.SUOMIAmmattitaitoisen henkilön onsuoritettava asennus, sillä väärinasentaminen voi johtaa huonekalunkaatumiseen ja ihmisten tai omaisuudenvahingoittumiseen. Koska erilaisiinseinämateriaaleihin on käytettäväerilaisia ruuveja, pakkaus ei sisälläruuveja seinäkiinnitystä varten.POLSKIMontaż powinien być przeprowadzanyprzez wykwalifikowaną osobę, ponieważzłe zmontowanie może spowodowaćzniszczenie mebla lub może wyrządzićszkodę domownikom. Ponieważ wkażdym pomieszczeniu ściany mogą byćwykonane z innego materiału, komplet niezawiera żadnych wkrętów ani umocowań.Aby zasięgnąć porady w kwestii wyboruodpowiednich wkrętów skontaktuj się zlokalnym sklepem specjalistycznym.ČESKYMontáž by měla být provedenakvalifikovanou osobou - nesprávnéprovedení může vést k převrhnutí nábytkua způsobit úraz nebo destrukci. Prorůzné zdící materiály nejsou šroubky auchycení obsaženy v balení. O vhodnémpřipevnění se poraďte s odbornýmprodejcem.SLOVENSKYMontáž by mala byť prevedenákvalifikovanou osobou. Pri nesprávnejmontáži môže dôjsť k pádu nábytku, atým aj k prípadnému úrazu.Skrutky a úchytky na rôzne typy stiennie sú súčasťou balenia. Ak si nie ste istí,obráťte sa na kvalifikovanú osobu.MAGYARAz összeszerelést ajánlatos képzettszakemberre bízni, mert a helytelenösszeszerelés következtében a bútorfelborulhat és sérülést okozhat.Mivel a fal anyaga lakásonként /otthononként eltérő lehet, a rögzítéshezszükséges csavarokat a csomag nemtartalmazza. A megfelelő csavarkiválasztásáért kérj tanácsot azáruházban a szakképzett személyzettől.РУССКИЙСборка должна производитьсяспециалистом, так как неправильнаясборка может привести копрокидыванию мебели, что можетповлечь за собой ущерб или телесныеповреждения. Так как материалыстен различаются, шурупы дляфиксации на стене не прилагаются.Для выбора подходящих крепежныхсредств обратитесь в местныйспециализированный магазин.中文家具组、安装须由专业安装人员进行。错误安装将可能导致家具件倾倒,从而造成人身伤害或物品损坏。产品包装内不含墙面固定安装螺钉。根据具体墙面材料,选择适用的安装五金件。必要时,须向当地专业五金店咨询。日本語組み立ては説明書をよくお読みになり、指示を正しく理解して組み立てられる方が行ってください。指示通りの組み立てがされていない場合には、家具の転倒や落下等によりケガや破損につながる危険があります。壁の材質により使用できるネジの種類が異なるため、専用の取り付けネジは含まれていません。適切なネジを選ぶには、お近くの専門店にご相談ください。AA-21586-12 15