EC Declaration of Conformity(DE) EU-KonformitätserklärungHiermit erklären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungden einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmtenÄnderung am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.(NL) EU-overeenstemmingsverklaringOndergetekende Lutz-Jesco GmbH, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en inovereenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde veranderingaan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.(FR) Déclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit ci-dessous mentionné répond aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CEénumérées aussi bien sur le plan de sa conception et de son type de construction que du modèle que nous avons mis en circulation.Cette déclaration perdra sa validité en cas d’une modification effectuée sur le produit sans notre accord explicite.(PT) Declaração de conformidade UEDeclaramos pelo presente documento que o equipamento a seguir descrito, devido à sua concepção e ao tipo de construção daí resultante, bem como a versãopor nós lançada no mercado, cumpre as exigências básicas aplicáveis de segurança e de saúde das directivas CE indicadas.A presente declaração perde a sua validade em caso de alteração ao equipamento não autorizada por nós.(EN) EU Declaration of ConformityWe hereby certify that the device described in the following complies with the relevant fundamental safety and sanitary requirements and the listed EC regulationsdue to the concept and design of the version sold by us.If the device is modified without our consent, this declaration loses its validity.(ES) Declaración de conformidad UEPor la presente declaramos que, dados la concepción y los aspectos constructivos del modelo puesto por nosotros en circulación, el aparato mencionado a conti-nuación cumple con los requisitos sanitarios y de seguridad vigentes de las directivas de la U.E. citadas a continuación.Esta declaración será invalidad por cambios en el aparato realizados sin nuestro consentimiento.2006/42/EG, 2014/30/EUDie Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG wurden gemäß Anhang I, Nr. 1.5.1der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG eingehalten.The protective aims of the Low Voltage Directive 2014/35/EU were adhered to in accordancewith Annex I, No. 1.5.1 of the Machinery Directive 2006/42/EC.EG-Richtlinien:EC directives:DIN EN ISO 12100:2011-03DIN EN 809:2012-10Harmonisierte Normen:Harmonized standards:Lutz-Jesco GmbHDokumentationsbevollmächtigter:Authorized person for documentation:MAGDOS DEMAGDOS DXTyp:Type:Heinz LutzGeschäftsführer / Chief Executive OfficerLutz-Jesco GmbHWedemark, 01.06.2018Lutz-Jesco GmbHAm Bostelberge 1930900 WedemarkGermanyBezeichnung des Gerätes:Descripción de la mercancía:Description of the unit:Omschrijving van het apparaat:Désignation du matériel:Designação do aparelho:Magnet-MembrandosierpumpeBomba dosificadora magnética de membranaSolenoid diaphragm dosing pumpMagneet MembraandoseerpompPompe doseuse à membrane magnétiqueBomba doseadora de membrana magnética