– 8Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-dzenia należy przeczytać oryginalną in-strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszytyzachować do późniejszego wykorzystania lub dla na-stępnego użytkownika.Wskazówki dotyczące składników (REACH)Aktualne informacje dotyczące składników znajdują siępod:www.kaercher.com/REACHMyjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłączniedo zastosowania w gospodarstwach domowych:– do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, na-rzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp.przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnie-niem (w razie potrzeby z dodatkiem środkówczyszczących).– w połączeniu z akcesoriami, częściami zamienny-mi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przezfirmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołą-czonych do środków czyszczących. NIEBEZPIECZEŃSTWOWskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa-dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. OSTRZEŻENIEWskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mo-gącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIEWskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, któramoże prowadzić do lekkich zranień.UWAGAWskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, któramoże prowadzić do szkód materialnych. OSTROŻNIE Urządzenia zabezpieczające zapewniają ochronęużytkownika i nie wolno ich zmieniać ani pomijać.Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu sięurządzenia.Blokada rygluje dźwignię pistoletu natryskowego i zapo-biega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego wyłącz-nik ciśnieniowy pompy wyłącza się, a strumień wodypod wysokim ciśnieniem zanika. Po pociągnięciu zadźwignię pompa ponownie się włącza.Spis treściOchrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 8Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . PL 8Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 8Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 9Montaż i uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 9Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 9Transport i składowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . PL 10Dogląd i pielęgnacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 10Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 10Wyposażenie dodatkowe i części zamienne . PL 10Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 11Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 11Deklaracja zgodności UE . . . . . . . . . . . . . . . PL 11Ochrona środowiskaMateriały użyte do opakowania nadają się do re-cyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznejdla środowiska naturalnego.Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtór-ne, które należy oddać do utylizacji. Wyeksploato-wane urządzenia poddawać utylizacji przyjaznejdla środowiska.Urządzenia elektryczne i elektroniczne często za-wierają materiały, które rozporządzane lub utylizo-wane niewłaściwie, mogą potencjalnie być nie-bezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska.Są jednak kluczowe dla prawidłowego funkcjono-wania urządzenia. Urządzenia oznaczone tymsymbolem nie mogą być usuwane z odpadami do-mowymi.Czyszczenie, podczas którego powstają ścieki za-wierające olej, np. mycie silnika lub podłogi samo-chodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposa-żonych w separator oleju.Prace przy użyciu środków czyszczących możnawykonywać jedynie na szczelnych powierzch-niach roboczych z przyłączem kanalizacji ścieko-wej. Nie pozwolić na przedostanie się środkówczyszczących do ziemi ani do wód.Użytkowanie zgodne z przeznaczeniemBezpieczeństwoSymbole na urządzeniuNie wolno kierować strumienia wysokociś-nieniowego na ludzi, zwierzęta, czynnyosprzęt elektryczny ani na samo urządzenie.Urządzenie chronić przed mrozem.Urządzenia nie można podłączać bezpo-średnio do sieci wodociągowej.Stopnie zagrożeniaZabezpieczeniaWyłącznik urządzeniaBlokada pistoletu wysokociśnieniowegoFunkcja automatycznego zatrzymania77PL