Makita DUC254RF Instruction Manual
Also see for DUC204: Instruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manualInstruction manual
22 FRANÇAISNOTE : La valeur d’émission de vibrations déclarée a étémesurée conformément à la méthode de test standard etpeut être utilisée pour comparer les outils entre eux.NOTE : La valeur d’émission de vibrations déclarée peutaussi être utilisée pour l’évaluation préliminaire de l’exposition.AVERTISSEMENT : L’émission de vibrationslors de l’usage réel de l’outil électrique peut êtredifférente de la valeur d’émission déclarée, suivant lafaçon dont l’outil est utilisé.AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité àprendre pour protéger l’utilisateur doivent être baséessur une estimation de l’exposition dans des condi-tions réelles d’utilisation (en tenant compte de toutesles composantes du cycle d’utilisation, comme parexemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu’iltourne à vide et le moment de son déclenchement).Déclaration de conformité CEPour les pays européens uniquementLa déclaration de conformité CE est fournie en AnnexeA à ce mode d’emploi.CONSIGNES DE SÉCURITÉConsignes de sécurité généralespour outils électriquesAVERTISSEMENT : Veuillez lire lesconsignes de sécurité, instructions, illustrationset spécifications qui accompagnent cet outilélectrique. Le non-respect de toutes les instructionsindiquées ci-dessous peut entraîner une électrocu-tion, un incendie et/ou de graves blessures.Conservez toutes les mises engarde et instructions pour réfé-rence ultérieure.Le terme « outil électrique » dans les avertissementsfait référence à l’outil électrique alimenté par le secteur(avec cordon d’alimentation) ou à l’outil électrique fonc-tionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).Consignes de sécurité pourTronçonneuse sans Fil1. Éloignez la tronçonneuse de votre corps pendantl’utilisation. Avant de faire démarrer la tronçonneuse,assurez-vous que la chaîne n’est pas en contact avecquoi que soit. Restez attentif en permanence, pour évitertout contact entre la chaîne et votre corps, et que vosvêtements ne se prennent dans la chaîne.2. Tenez toujours la tronçonneuse en plaçantvotre main droite sur la poignée supérieureet votre main gauche sur la poignée avant.N’inversez jamais les mains pour tenir la tronçon-neuse, sous peine d’augmenter les risques deblessure.3. Saisissez l’outil électrique uniquement parses surfaces de prise isolées, car la chaînepeut entrer en contact avec des fils électriquescachés. Le contact de la chaîne avec un fil soustension peut mettre sous tension les parties métal-liques exposées de l’outil électrique, causant ainsiune électrisation chez l’utilisateur.4. Portez des lunettes de sécurité et un dispositifde protection auditive. Nous vous recommandonsde plus de porter des équipements de protectionpour la tête, les mains, les jambes et les pieds. Leport de vêtements de protection adéquats réduit lerisque de blessure causée par les débris éjectés oupar le contact accidentel avec la chaîne.5. Conservez toujours un bon appui au sol.6. Lorsque vous coupez une branche en tension,prenez garde au retour de la branche. Lorsquela tension exercée sur les fibres du bois est libé-rée, la branche risque de se détendre comme unressort et de frapper l’utilisateur et/ou de provo-quer une perte de maîtrise de la tronçonneuse.7. Faites preuve d’une grande prudence lorsquevous coupez des broussailles ou de jeunesarbres. De fins morceaux de bois peuvent se coincerdans la chaîne et être projetés vers vous ou exercerune traction qui vous ferait perdre l’équilibre.8. Pour transporter la tronçonneuse, arrêtez-la,saisissez-la par la poignée avant et éloignez-lade votre corps. Avant de transporter ou deranger la tronçonneuse, remettez toujoursle garde-chaîne en place. Une manipulationadéquate de la tronçonneuse réduit le risque decontact accidentel avec la chaîne en mouvement.9. Suivez les instructions de lubrification, deréglage de la tension de la chaîne et de chan-gement des accessoires. Une mauvaise tensionou une mauvaise lubrification de la chaîne aug-mente les risques de rupture et de choc en retour.10. Les poignées doivent être sèches, et ne doiventpas présenter de traces d’huile ou de graisse. Lespoignées graisseuses ou huileuses sont glissantes etpeuvent causer une perte de contrôle de l’outil.11. Utilisez l’outil uniquement pour couper dubois. N’utilisez pas la tronçonneuse pourdes travaux autres que ceux pour lesquelselle a été conçue. Par exemple, n’utilisez pasla tronçonneuse pour couper du plastique, desmatériaux de maçonnerie ou des matériaux deconstruction qui ne sont pas à base de bois.L’utilisation de la tronçonneuse pour effectuer destravaux autres que ceux pour lesquels elle a étéconçue peut entraîner une situation dangereuse.12. Causes des chocs en retour et mesures préventives :Il y a risque de choc en retour lorsque le nez oul’extrémité du guide-chaîne touche un objet, oulorsque le bois se referme et coince la chaînedans sa ligne de coupe. Dans certains cas, lecontact de l’extrémité du guide-chaîne avec unobjet peut entraîner une réaction instantanée ensens inverse, qui projette le guide-chaîne vers lehaut et vers l’utilisateur. Le guide-chaîne risqued’être projeté vers l’utilisateur si la chaîne secoince le long de la partie supérieure du guide-chaîne. L’une ou l’autre de ces réactions peutentraîner une perte de contrôle de la tronçon-neuse et entraîner des blessures graves. Ne vous |
Related manuals for Makita DUC204
Makita DUC254 Instruction Manual
Makita DUC254RTE Instruction Manual
Makita DUC254C Instruction Manual
Makita DUC254Z Instruction Manual
Makita DUC254SF Instruction Manual
Makita DUC254CZ Instruction Manual
Makita DUC252 Instruction Manual
Makita DUC252 Instruction Manual
Makita DUC256 Instruction Manual
Makita DUC252 Instruction Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine