NuTone 433011 Use And Care Instructions Manual
Also see for 433011: Specification sheet
Contents |
99043005G3. Coloque la campana de tal manera que:a.) Los alambres pasen por la abertura del agujero ciego.b.) La mayor parte de las aberturas de ojo caben sobre los tornillosde montaje de la campana.c.) El conector de registro/ducto se desliza dentro del ducto (campanascon ventilación de 3¼" x 10" (8.25 x 25.4 cm) solamente).4. Coloque la campana para que su frente quede a ras con el marco delmueble.5. Apriete bien los tornillos de montaje de la campana.ADVERTENCIA: TODAS LAS CONEXIONES ELECTRICASDEBEN HACERSE EN CONFORMIDAD CON LOS CODIGOS YREGULACIONES LOCALES O EL CODIGO ELECTRICO NACIO-NAL. SI UD. NO ESTA FAMILIARIZADO CON LOS METODOSDE INSTALACION DEL ALAMBRADO ELECTRICO, CONTRATELOS SERVICIONS DE UN ELECTRISTA CALIFICADO.6. Complete el alambrado eléctrico en la caja de derivacionesde acuerdo con los códigos vigentes y reemplace la caja.Asegúrese que todos los alambres están dentro de la caja.7. Instale un foco (75 vatios máximo).8. Si la campana lleva ventilación, quite el taco de carbón del filtro.Instale el filtro.9. Conecte la electricidad y observe el funcionamiento del venti-lador y la luz. Asegúrese que el registro funciona libremente.Uso Y CUidadoFILTRO DE ALUMINIOPara mayor eficiencia el filtro de aluminio permanente deberásacarse y limpiarse periódicamente. Para limpiar el filtro debe re-mojarse en agua caliente con detergente y lavarse completamente.El filtro de aluminio puede lavarse en la lavadora de platos.FILTRO COMBINACIONEste filtro debe examinarse periódicamente y cuando llega asaturarse debe reemplazarse. No hay una manera efectiva dereactivar este filtro.LUCESNo emplee un foco de más de 75 vatios en un portafoco liviano.CUIDADO DE LAS SUPERFICIES EXTERIORSLimpie su campana utilizando un detergente suave recomendadopara superficies pintadas. NO USE TELAS ABRASIVAS, TACOSDE LANA DE ACERO O POLVOS PARA FREGAR.ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE LA ELECTRICIDADANTE DE HACER SERVICIO EN LA CAMPANA DE COCINA.CUIDADO DEL MOTOR DEL VENTILADOREl motor del ventilador lleva cojinetes sellados permanentes queno requieren aceite bajo uso normal. Unas pocas gotas en cadacojinete después de tres años de trabajo pesado alagarán la vida delmotor. Limpie el motor con un trapo húmedo y detergente quitagrasacuando vea que se ha acumulado una densa capa de grasa.COMO EVITAR QUE OCURRA UN INCENDIO DEBIDO A LA GRASA QUE SEACUMULA EN UN EXTRACTOR COMUN• Su extractor proporciona una barrera protectora entre la superficie para cocinar ylos gabinetes.• Mantenga el abanico, los filtros y las superficies donde se acumula la grasa LIMPIASconforme a las instrucciones.• ENCIENDA siempre el extractor cuando esté cocinando a fuego alto para mantenerel area para cocinar y el extractor limpios.• Utilice las hornillas de fuego alto solamente cuando sea necesario.• No deje las hornillas de la estufa sin atención cuando esté cocinando. El vaporo el aceite que salpique puede ocasionar un incendio o acumulación dehumo.• Siempre utilice los utensilios del tamaño adecuado.• Si está preparando alimentos flameados, como las Cerezas a la Jubilee, ENCIENDAsiempre el extractor en ALTO para evitar que el calor pueda causar algún daño oun incendio.COMO EXTINGUIR UN INCENDIO EN UN EXTRACTOR COMUN• No levante nunca una sartén que esté en llamas. Si se le cae, las llamas se puedenextender rapidamente.• ¡NO UTILICE AGUA PARA APAGARLO! Puede ocasionar una explosión de vapor.Las toallas de cocina mojadas también son peligrosas.• Ahogue las llamas con una tapa ajustada o una charola.• Las llamas provocadas por la grasa también se pueden apagar con bicarbonato desodio o un extinguidor químico.• Apague las hornillas - si puede hacerlo sin quemarse.garantia626850GARANTIA LIMITADA DE BROAN-NUTONE DE UN AÑOBroan-NuTone le garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estarán libresde defectos en materiales o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original. NOHAY OTRAS GARANTIAS EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A GARANTIASIMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.Durante este período de un año, Broan-NuTone reparará o cambiará, a su opción y sin cobro, cualquier productoo pieza que se encuentre defectuosa bajo uso y servicio normal.ESTA GARANTIA NO SE EXTIENDE A ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES Y TUBOS. Estagarantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o pieza que hayan sido sometidosa uso equivocado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparación indebida (excepto por Broan-NuTone),instalación defectuosa o instalación contraria a las instrucciones de instalación.La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año según se especifica en la garantíaexplícita. Algunos estados no permiten limitación a la duración de una garantía implícita, por lo que esta limitacióntal vez no se aplica al caso suyo.LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR, A OPCION DE BROAN-NUTONE, SERAEL UNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO AL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERARESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, O ESPECIALES QUE SURJAN DE O ENRELACION A EL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exlusión o limitación dedaños incidentales o consecuentes, por lo que esta limitación o exclusión tal vez no se aplica en su caso.Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de estado aestado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.Para calificar para servicio bajo esta garantía, usted debe (a) notificar a Broan-Nutone en la dirección que apareceabajo o al teléfono 1-800-637-1453, (b) dar el número de modelo y la identificación de pieza y (c) describir eldefecto en el producto o pieza. Al solicitar servicio bajo la garantía, usted debe presentar evidencia de la fechade compra original.Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-17111234576lista dE rEPUEstosClave No. Pieza No. Descripción1 97016971 Interruptor de Ventilador – Blanco (incluye interruptor de la luz)97016972 Interruptor de Ventilador – Almendra (incluye interruptor de la luz)97016970 Interruptor de Ventilador – Negro (incluye interruptor de la luz)97016973 Interruptor de Ventilador – Beige (incluye interruptor de la luz)2 97016971 Interruptor de la Luz – Blanco (incluye interruptor de ventilador)97016972 Interruptor de la Luz – Almendra (incluye interruptor de ventilador)97016970 Interruptor de la Luz – Negro (incluye interruptor de ventilador)97016973 Interruptor de la Luz – Beige (incluye interruptor de ventilador)3 R730088 Conjunto de Motor/Aspa4 R610045 Filtro de Aluminio (uso con extractor ducto solamente)* R610050 Filtro - Sin Ducto* R610051 Tacos de Filtro – Sin Ducto5 R566088 Portafoco6 99091020 Cubierta de Venteada - Blanco99091021 Cubierta de Venteada - Almendra99091022 Cubierta de Venteada - Negro99091027 Cubierta de Venteada - Beige7 R6689601 Cubierta para la Conexion Electrica - BlancoR6689602 Cubierta para la Conexion Electrica - AlmendraR6689604 Cubierta para la Conexion Electrica - NegroR6689605 Cubierta para la Conexion Electrica - Beige* No ilustrado. Compre por separado. |
Related manuals for NuTone 433011
NuTone PM400SSV Use & Care Instructions Manual
NuTone NW330SS Installation Use And Care Manual
NuTone NKSA1 Installation Use And Care Manual
NuTone NW830SS Installation Use And Care Manual
NuTone EW4336BLS Installation Use And Care Manual
NuTone ACS30 Instructions Manual
NuTone AEEW48BLS Installation Use And Care Manual
NuTone AVDN130SS Installation Use And Care Manual
NuTone 1536 Instructions Manual
NuTone 758NT Instructions Manual
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine