Nuna sena aire Manual
Also see for sena aire: Assembly instructionsInstructionsInstructionsInstructionsManual
19Instructions pour SENA aire 20Instructions pour SENA aireFRFRAVERTISSEMENTNe pas suivre ces avertissements et les instructions peutconduire à de sérieuses blessures ou la mort.Assurez-vous que le produit est complètement installéavant de l’utiliser, notamment que les rails latéraux sontentièrement dressés, le centre du fond est complètementpoussé vers le bas et le matelas/surmatelas est à plat.N’utilisez JAMAIS ce produit si des fixations sont desserréesou manquantes, des joints sont lâches, des pièces sontcassées ou la maille/le tissu est déchiré. Vérifiez-le avant lemontage et périodiquement pendant l’utilisation. N’utiliserque des pièces de rechange approuvées par le fabricant.AVERTISSEMENT Assurez TOUJOURS la surveillancenécessaire pour la sécurité permanente de votre enfant.S’il est utilisé pour jouer, ne laissez jamais un enfant sanssurveillance.Pour éviter les chutes, arrêtez d’utiliser ce produit lorsquel’enfant est capable d’en sortir, atteint la taille de 86 cm oupèse plus de 15 kg.L’enfant peut être emprisonné et mourir lorsqu’un filetou une couverture improvisés sont placés sur le produit.N’ajoutez jamais de tels éléments pour confiner l’enfantdans le produit.AVERTISSEMENT NE placez PAS le lit de voyage à proximitéd’un foyer ouvert ou d’une autre source de chaleur tellequ’un poêle, un radiateur, une cheminée et d’autres dangerspouvant causer une blessure à votre enfant.Si un drap est utilisé avec le surmatelas, utilisez uniquementcelui fourni par Nuna ou un drap spécifiquement conçu pours’adapter aux dimensions du surmatelas.NE modifiez PAS le lit de voyage et N’ajoutez PASd’accessoires qui ne sont pas répertoriés dans le manuel dupropriétaire.Le lit de voyage NUNA SENA aire n’est PAS destinéà une utilisation commerciale. N’ajoutez JAMAIS dematelas, d’oreiller, de couette ou de rembourrage. UtilisezUNIQUEMENT le matelas/coussin fourni par Nuna. Utiliserun matelas/coussin plus épais ou d’une taille différente peutlaisser passer la tête d’un enfant entre le matelas/coussin etle côté du lit de voyage, entraînant un étouffement.N’utilisez JAMAIS de sacs de transport en plastique oud’autres films en plastique en tant que couverture dematelas non vendues et prévues à cet effet. Ils peuventcauser un étouffement.N’utilisez JAMAIS le matelas sans les planches installées.Le berceau doit être complètement assemblé et installéavant de l’utiliser, y compris 4 boucles aux coins, 4 attachessous les rabats centraux et le matelas/coussin à plat.Pour empêcher les chutes, n’utilisez pas ce produit lorsquele bébé commence à se mettre à quatre pattes.Les ficelles peuvent causer un étranglement ! Ne placez pasd’éléments avec une ficelle autour du cou d’un enfant, telsque des ficelles de capuches ou des cordons de tétines.Ne suspendez pas de ficelles au-dessus d’un berceau et nefixez pas de ficelles aux jouets.NE placez JAMAIS le produit à proximité d’une fenêtre oùles cordons des stores ou des rideaux peuvent étrangler unenfant.Utilisez le berceau avec un seul enfant à la fois.NE laissez JAMAIS le berceau en place lorsque l’enfant estdans le lit de voyage. |
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine