4IGBFSPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZAEXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGSEXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITEERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISEEXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDADVYSVETLENIE SYMBOLOV A BEZPEČNOSTNÝCH UPOZORNENÍDESKI 1 - Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzarequesta macchina.2 - Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.3 - Prestare attenzione al lancio di oggetti.4 - Tenere persone lontane 15 m.5 - Questo simbolo indica Attenzione e Avviso6 - Disinserire immediatamente la spina dalla rete se ilcavo elettrico è danneggiato o tagliato7 - Non esporre il tagliaerba elettrico alla pioggia o acondizioni di particolare umidità1 - Read operator's instruction book before operating thismachine.2 - Wear head, eye and ear protection.3 - Be aware that objects can be thrown.4 - Keep bystanders away 15 m.5 - This symbol indicates Warning and Caution6 - Immediately disconnect the plug if the cable isdamaged or cut7 - Do not expose the lawn trimmer to rain or highhumidity conditions1 - Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.2 - Vêtir casque, visière et protège-oreilles.3 - Prêter d’attention au lancement d’objets.4 - Personne doit approcher à moins de 15 m.5 - Ce symbole signale un Avertissement et une Mise engarde6 - Débrancher immédiatement la fiche du réseau si lecâble est déterioré ou coupé7 - Ne pas laisser la trimmer électrique exposée sous lapluie ou à l’humiditéGBFD 1 - Betriebsanleitung vor der Inbetriebsnahme lesen.2 - Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.3 - Vorsicht, auf aufspritzende Steine usw. achten.4 - Keine andere Person soll sich im Umkreis von 15 maufhalten.5 - Dieses Symbol bedeutet Achtung und Vorsicht6 - Bei beschädigter oder durchtrennter Anschlußleitungsifort den Netzstecker ziehen7 - Setzen Sie die Elektrotrimmer nicht Regen oderextrem hoher Luftfeuchtigkeit aus1 - Antes de utilisar esta maquina, leer el manual deinstrucciones.2 - Llevar casco, gafas y auriculares de proteccion.3 - ¡Atención! Posible expulsión de objetos.4 - La gente a más de 15 m.5 - Este símbolo indica Atención y Aviso6 - Desenchufar immediatamente la clavija de la red si elcable està roto o dañado7 - No exponer la orilladora eléctrica a la lluvia o acondicines de particular humedad1 - Pred prácou s týmto prístrojom si prečítajte návod napoužitie a údržbu.2 - Používajte ochrannú prilbu, okuliare a slúchadlá.3 - Pozor na odmrštené redmety.4 - Udržiavajte min. vzdialenosť 15 m od okolostojacichosôb a zvierat.5 - Tento symbol znamená Pozor a Upozornenie6 - Ak je elektrický kábel poškodený alebo rozrezaný,odpojte ihneď zástrčku zo zásuvky.7 - Nevystavujte elektrický vyžínač dažďu ani honenechávajte v mimoriadne vlhkom prostredí.ESK45718936210