65ESNo conecte el adaptador USB-CA (F-2AC) incluido aotros aparatos distintos de esta cámara.Para el adaptador USB-CA de tipo enchufe:El adaptador USB-CA incluido (F-2AC) está diseñadopara orientarse correctamente en posición vertical omontado en el suelo.Carga de la batería mediante laconexión de la cámara a un ordenadorLa batería puede cargarse conectando la cámara a unordenador.Uso de un adaptador USB-CA vendidopor separadoEsta cámara puede usarse con un adaptador USB-CAvendido por separado (F-3AC). Si se usa un adaptadorUSB-CA (F-3AC, debe conectarse mediante el cableUSB suministrado con la cámara. No utilice ningún otroadaptador de CA con esta cámara.El cable de CA suministrado con el adaptador USB-CA(F-3AC) está diseñado para ser útilizado exclusivamentecon el adaptador USB-CA (F-3AC). No utilice el cable deCA con ningún otro producto.Uso de un cargador vendido apartePuede usarse un cargador (LI-41C/vendido aparte) paracargar la batería. En tal caso, extraiga la batería de lacámara.Uso del cargador y el adaptadorUSB-CA en el extranjeroEl cargador y el adaptador USB-CA pueden utilizarse conla mayoría de tomacorrientes domésticos del mundo, cuyatensión está comprendida en el intervalo de 100 a 240 VCA (50/60Hz). Sin embargo, dependiendo del país o laregión en la que se encuentre, el tomacorriente de CA dela pared puede presentar formas diferentes y el cargadory el adaptador USB-CA pueden requerir un adaptadorde enchufe para poder conectarse al tomacorriente de lapared. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidorde aparatos eléctricos local o a su agente de viajes.No utilice transformadores de voltaje para viajes, porquepodrían dañar el cargador y el adaptador USB-CA.••••Tarjeta Eye-Fi (disponible en el mercado)La tarjeta Eye-Fi puede calentarse durante su uso.Si se usa una tarjeta Eye-Fi, la batería puede gastarsemás deprisa.Si se usa una tarjeta Eye-Fi, la cámara puede funcionarmás despacio.Uso de una tarjeta de memoriaSD/SDHC/SDXC o una tarjeta Eye-Fi(disponible en el mercado)La tarjeta (y la memoria interna) hace las veces de lapelícula en donde las cámaras convencionales grabanlas imágenes. La diferencia es que las imágenesgrabadas (los datos) pueden borrarse y, con ayuda deun ordenador, también pueden retocarse. Las tarjetaspueden extraerse de la cámara y recambiarse; no así lamemoria interna. Si se usan tarjetas de mayor capacidad,se podrán tomar más fotografías.Conmutador de protección de escritura deConmutador de protección de escritura dela tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXCla tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXCEl cuerpo de la tarjeta de memoria SD/SDHC/SDXCtiene un conmutador de protección de la escritura.Si ajusta el conmutador en la posición “LOCK”, nose podrán grabar datos, ni eliminarlos ni formatear latarjeta. Reposicione el conmutador en la otra posiciónpara permitir la escritura de datos en la tarjeta.LOCKTarjetas compatibles con esta cámaraTarjetas compatibles con esta cámaraTarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC y tarjetasEye-Fi (para más detalles acerca de las tarjetascompatibles, consulte el sitio web de Olympus.)•••