11HOW TO ATTACH THE DRAIN PAN (OPTIONAL)COMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL)Maximum13/32”Máximade 13/32”Condensed waterAgua condensada1 Slide the chassis out from thecabinet (refer to page 8) andremove the rubber plug.Deslice el chasis hacia afuera delcaja (diríjase a la página 8) yquite el tapon de goma.Remove therubber plugQuite eltapón degoma4 Slide the chassis back into the cabinetRe-install the chassis locking bracketDeslice el chasis hacia el interior de la cajaReinstale los soportes que cierran el chasisPLACE FRONT INTAKE GRILLE ONTO THE FRONT GRILLECOLOQUE LA REJILLA FRONTAL DE TOMA DE AIRE SOBRE LA REJILLA FRONTALCondensed water drainageDrenaje de agua condensadaThis air conditioner employs a “Slinger-UpSystem” which is designed to splash thecondensed water on the condenser coil formaximum cooling efficiency, thus producinga splashing sound.If the splashing sound annoys you, you canprovide an outside drainage by using thefollowing procedure which may, however,cause a small loss of performance.2 Install the optional drain pan (part no. CWH40175)Instale la bandeja opcional de drenaje (serie no.CWH40175)ScrewsTornillosINTERNAL VIEWVISTA INTERIORDrain pan (optional)Bandeja de drenaje (opcional)Install the drain pan atthe right corner of thecabinet using 2 screws(part no. CWG86C733).Instale la bandeja dedrenaje en la esquinaderecha de la caja condos tornillos (serie no.CWG86C733).3 Connect a drain hose (optional)Conectar la manguera de drenaje (opcional)Fit the drainhose to thedrain pan.Inserte lamanguerade drenaje ala bandejade drenaje.EXTERNAL VIEWVISTA EXTERIORUnder-side view with drain pan and hosein place.Vista inferior con la bandeja de drenaje yla manguera de drenaje ya instaladas.Drain hose(not included)Manguerade drenaje(no incluido)Slide the front intake grille slightly to the right to reattach the tabs and thenpush it down to close tight.Deslice la rejilla frontal de toma de aire un poco a la derecha para readjuntarlas lengüetas y luego tire hacia abajo para dejar bien cerrado.NOTE: A “click” sound can be heard when the front intake grille is pusheddown.NOTA: Se puede escuchar un “click” cuando la rejilla frontal de la tomade aire es empujada hacia abajo.Note: The drain pan (part no. CWH40175) canbe obtained from nearest servicenter.Nota: La bandeja de drenaje (serie no.CWH40175) puede ser obtanido en suservicentro más cercano pagadero.)Note: Drain hose or tubing can be purchased locallyto satisfy your particular needs.Nota: El tubo o la manguera de drenaje puede sercomprado localmente de acuerdo a susnecesidades particulares.Lift up about 90°.Levante hasta más o menos 90°.Fix the chassis grounding screw to the original position.Fije el tornillo de puesta a tierra del chasis en su posición original. 11Note: The cabinet should be installed tilted slightly lower to the rearfor necessary condensate drainage. (Max. 13/32”)Este acondicionador de aire emplea un “Sistema de lanzado” el cualesta diseñado para salpicar el agua condensada en el rollo delcondensador para maximizar la eficiencia de enfriamiento, por esto seproduce un sonido de salpicadura. Si el sonido de la salpicada le molesta,puede proveer un drenaje externo siguiendo el procedimiento de acontinuación que purde, sin embargo, disminuir el grado defuncionamiento.Nota: El armario debe de estar un poco inclinado, más bajo que laparte trasera para el drenaje necesario de la condensación. (Máximade 13/32”)