141234 5 6 78910ECONOMYMEDCOOLHIGHFANHIGHCOOLLOWFAN LOWCOOLOFFTHERMOSTATAIR CONDITIONER OPERATIONOPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER OPERATIONOPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE1. Open the control panel cover1. Abra la cubierta del panel de controlECONOMYMEDCOOLHIGHFANHIGHCOOLLOWFAN LOWCOOLOFF 3. Main Control KnobSet main control knob to the desired position.3. Perilla del Control PrincipalAjuste la perilla del control principal, en la posición deseada.1234 5 6 78910THERMOSTAT 4. Thermostat Control Knob• For a room that is too warm, set the control knob to a clockwise direction.• If the room is too cool, set the control knob to a counter clockwise direction.* Note : Usually 6~7 is the recommended setting position.4. Perilla de Control de Termostato• Para una habitación que está muy caliente, ajuste el perilla del control en la dirección delas manecillas del reloj.• Si la habitación está muy fria, ajuste el perilla del control en dirección contraria a lasmanecillas del reloj.* Nota : Usualmente se recomienda una posición de ajuste entre 6~7.* Caution :If the main control knob is turned off or changed to a fan setting from a cooling operation setting, WAIT at least 3 minutesbefore resetting it to a cooling operation.* Cuidado :Si la perilla de control principal es apagada o cambiada a una posición de ventilación de una función de enfriamiento, esperepor lo menos tres minutos antes de reajustar la perilla a una posición de enfriamiento.ECONOMYRecommended for electricity cost saving. Fan and compressor stop together when the roomtemperature reaches the thermostat setting. They turn on again when the room temperaturerises. It may, however, take longer for the unit to cycle on again since the room air is not beingmoved through the sensor by the fan.Ahorramiento de costos recomendados. El ventilador y compresor se apagan juntos cuandola temperatura de la habitación llega al nivel del termostato preajustado. Se encenderánnuevamente cuando suba la temperatura en la habitación, sin embargo puede tomar tiempopara que la unidad nuevamente trabaje porque el ventilador no está moviendo el aire de lahabitación a través del sensor.NOTE : Recommended settingNOTA : Nivel recomendado2. Power SupplySwitch off the breaker and set the main control knob to the OFF position; confirm that thepower supply cord is connected to a proper AC outlet. < 115V, 60Hz >2. Suministro de ElectricidadApague el interruptor y ponga el botón del control principal en posición OFF; confirme queel cordón de la fuente de poder esta conectada a una salida correcta CA, <115V, 60Hz>.