NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarizedplug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet onlyone way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does notfit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THEPLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.Power CordTO OPERATE VACUUM CLEANEROFF ON➢➢ Ensure ON-OFF switch is OFF.➢➢ Plug the power cord into 120V outlet.➢➢ ON position turns vacuum cleaner on.➢➢ OFF position turns vacuum cleaner off.ON-OFF Switch- 18 - - 27 -CAUTIONMoving parts! To reduce the risk ofpersonal injury, DO NOT touch theagitator when vacuum cleaner is on.Contacting the agitator while it isrotating can cut, bruise or causeother injuries. Always unplug fromelectrical outlet before servicing.Use caution when operating nearchildren.Quitando e insertando la base inferiorEnlèvement et installation de laplaque inférieureAVERTISSEMENTRisque de chocs électriques ou de lésionscorporelles.Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer deschocs électriques ou des lésions corporelles du faitque l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.ADVERTENCIAPeligro de choque eléctrico y lesión personal.Desconecte la aspiradora antes de darle servicioo limpiarla. De lo contrario podría producirse unchoque eléctrico o causar lesión personal si laaspiradora arranca de repente.➢ Desenchufe la aspiradora de la toma depared antes de hacerles servicio a laspiezas.➢ Siempre coloque un papel debajo de laboquilla para proteger el suelo cada vezse quita la base inferior.➢ Coloque el mango en la posición verticaly vuelque la aspiradora para exponer labase inferior.➢ Quite los tres (3) tornillos para liberar laplaca inferior.➢ Quite la base inferior y quite losresiduos que exista en el área de lacorrea.➢ Para reinstalar la base inferior,enganche el extremo delantero de labase inferior en las ranuras en elmontaje delantero de la boquilla.➢ Asegúrese de que los alambres esténdirigidos bien y no estén apretados.➢ Oprima la placa inferior en su lugar einstale de nuevo los tres (3) tornillos.➢ Avant de remplacer quelque pièce quece soit, débrancher l’aspirateur.➢ Lors de l’enlèvement de la plaque,protéger le plancher en plaçant dupapier sous la tête d’aspiration.➢ Mettre le boîtier à sa position verticale etretourner l’aspirateur afin d’exposer sondessous.➢ Libérer la plaque inférieure en enlevantles trois (3) vis.➢ Retirer la plaque inférieure et tout résiduse trouvant autour de la courroie.➢ Remettre la plaque inférieure enaccrochant son devant dans les fentesavant de la tête d’aspiration.➢ S’assurer que tous les fils sont à leurplace et qu’aucun ne soit coincé.➢ Appuyer sur la plaque inférieurepour la remettre en place, puis remettreles trois (3) vis.