16Precauciones de usoInstalaciónzz Este climatizador de aire debe ser instalado correctamentepor técnicos de instalación cualificados, de acuerdo con lasInstrucciones de instalación incluidas con la unidad.zz Antes de realizar la instalación, compruebe que el voltaje desuministro eléctrico de su casa u oficina sea el mismo queel voltaje indicado en la placa de características.ADVERTENCIAEvite las siguientes ubicaciones a la hora deefectuar la instalación.zz Ubicaciones en las que exista humo o gas combustible.Lugares a temperaturas extremadamente altas, como un invernadero.zz Lugares en los que haya objetos que generen un calor excesivo.Atención:zzEvite instalar la unidad exterior en lugares en los que el aguasalada del mar pueda salpica directamente sobre ella, asícomo también en entornos con aire sulfuroso, cerca de un spa.(Para proteger el climatizador de aire de la corrosión).Cableadozz Todo el cableado realizado debe cumplir con la normativaeléctrica local.(Consulte a su distribuidor o a un técnico cualificado paraobtener más información).zz Todas las unidades deben conectarse a tierracorrectamente, mediante un cable de conexión a masa (o atierra) o a través del cableado de suministro.zz El cableado debe realizarlo un electricista cualificado.Preparación del funcionamientoEncienda la alimentación eléctrica 5 horas antesde que la unidad empiece a funcionar.(Para el calentamiento)zz Deje la alimentación eléctrica activada para unuso continuo.ONNOTAExtraiga el enchufe de la toma de corriente, apague eldisyuntor o desconecte el sistema de desconexión de laalimentación utilizado para aislar el climatizador de aire delsuministro eléctrico principal cuando no vaya a usarse duranteun periodo de tiempo prolongado.Condiciones de funcionamientoUtilice este climatizador de aire en el siguiente intervalo detemperatura.Unidad exteriorIntervalo detemperaturainteriorIntervalo detemperaturaexterior *1mini (tipo LE1)Refrigeración 14 °C ~ 25 °C (*TBH) -10 °C ~ 46 °C (*TBS)Calefacción 16 °C ~ 30 °C (*TBS) -20 °C ~ 18 °C (*TBH)2WAY (tipo ME1)Refrigeración 14 °C ~ 25 °C (*TBH) -10 °C ~ 43 °C (*TBS)Calefacción 16 °C ~ 30 °C (*TBS) -25 °C ~ 15 °C (*TBH)3WAY (tipo MF2)Refrigeración 14 °C ~ 25 °C (*TBH) -10 °C ~ 46 °C (*TBS)Calefacción 15 °C ~ 30 °C (*TBS) -20 °C ~ 18 °C (*TBH)Refrigeracióny calefacción ― -10 °C ~ 24 °C (*TBS)*TBS: temperatura de bulbo seco*TBH: temperatura de bulbo húmedo*1: Rango de temperatura de la unidad para Europa.Consejos prácticos para ahorrar energía EvitezzNo bloquee la entrada ni la salida de aire de la unidad.(Si obstruye alguna de las dos, la unidad nofuncionará correctamente y se producirán fallos defuncionamiento).zzDurante el funcionamiento de refrigeración, utilicecortinas o persianas para evitar que la luz solar directaentre a la sala. RecomendadozzMantenga siempre limpio el filtro de aire.(Si el filtro está obstruido, el rendimiento de la unidadserá menor).→ “Mantenimiento” (P.18)zzPara impedir que el aire acondicionado se escape,mantenga las ventanas, las puertas y otras aberturascerradas.Información para los usuarios sobre la recopilacióny el desecho de dispositivos antiguos y pilas usadasL a aparición de estos símbolos en los productos, enlos envases o en la documentación que acompañaal producto significa que los productos eléctricos yelectrónicos usados, así como las pilas, no debenmezclarse con los residuos domésticos generales.Para que el tratamiento, la recuperación y el recicladode las pilas y de los productos usados se realice de laforma correcta, trasládelos a los puntos de recopilaciónaplicables, cumpliendo con la legislación vigente en supaís y con las directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.Al deshacerse correctamente de los productos y delas pilas correctamente, colaborará a ahorrar valiososrecursos y a evitar posibles efectos negativos para lasalud humana y el medio ambiente, que podrían surgir araíz de una manipulación inadecuada de los residuos.Si desea obtener más información sobre la recopilacióny el reciclado de pilas y de productos usados, póngaseen contacto con su ayuntamiento, con su servicio debasuras o con el punto de venta en el que adquirió losproductos.Podrían aplicarse multas por el desecho inadecuado deestos residuos, de acuerdo con la legislación de su país.Para usuarios profesionales de la Unión EuropeaSi desea deshacerse de sus dispositivos eléctricos yelectrónicos, póngase en contacto con su distribuidor oproveedor para obtener más información.[Información sobre desecho en otros países situadosfuera de la Unión Europea]Estos símbolos tienen validez exclusivamente enla Unión Europea. Si desea deshacerse de estosproductos, póngase en contacto con la autoridad local ocon su distribuidor, y pregúnteles cuál es el método dedesecho adecuado.PbNota para el símbolo de la batería (ejemplos de dossímbolos inferiores):Este símbolo podría utilizarse junto con un símbolo deproducto químico. En este caso, cumple con el requisitoestablecido por la Directiva sobre el producto químico encuestión.