Philips HD7460/11 User Manual
Also see for HD7460: SpecificationsInstructions
ENGLISHImportant◗ Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself isdamaged.◗ Before you connect the appliance, check whether the mains voltageindicated on the appliance corresponds with the mains voltage in yourhome.Preparing the appliance for use1 Clean the jug and filterholder (see section 'Cleaning').2 Place the appliance on a stable surface.Do not put the appliance on a hot surfaceKeep the appliance out of the reach of children and make sure that they areunable to pull at the cord.3 Put the plug in an earthed wall socket.◗ You can store excess cord at the back of the appliance (fig. 1).Prevent the cord from coming into contact with hot surfaces.4 Open the lid (fig. 2).5 Fill the watertank to the MAX-indication with cold, fresh water andput the jug in place (fig.3).Do not put a filter and coffee in the basket.6 Switch the appliance on by pressing the button (fig. 4).B The pilot light goes on.Let the appliance run until the watertank is completely empty.7 After all water is in the jug: switch off the appliance.Let the appliance cool down for at least 3 minutes before you start brewingcoffee.Brewing coffee1 Open the lid.2 Fill the watertank with the desired amount of cold, fresh water (fig 5).The water level in the water tank can be read from the winddow; themarkings correspond to large cups (125 ml). Ensure that the water level doesnot get higher than the maximum marking (MAX).3 Close the lid.4 Place the jug.5 Open the filter holder (fig. 6).6 Put a paper filter (type 1x2) in the filter holder.Do not forget to fold the sealed edges of the filter.7 Put pre-ground coffee (filter-fine grind) in the filter (fig. 7).For large cups: use one full measuring spoon for each cup.For small cups: use one level measuring spoon for each cup.8 Close the lid.9 Switch the appliance on by pressing the button.B The pilot light will go on.10 Switch the appliance off after use.Let the appliance cool down for at least 3 minutes before you start brewingcoffee again.Cleaning1 Unplug the appliance.2 Clean the outside of the appliance with a moist cloth.Never immerse the appliance in water.3 Clean the jug and the removable filterholder in hot soapy water or inthe dishwasher (fig. 8).DescalingDescale the appliance regularly. In case of normal use:- 2 or 3 times a year if your using soft water (less than 18cDH);- 4 or 5 times a year if you are using hard water (more than 18cDH).Turn to your local water board for information about the water hardness inyour area.1 Use an appropriate descaler or fill the water tank with white vinegar.Do not put a filter and coffee in the filter holder.2 Let the appliance complete two runs.See 'Brewing coffee'. Let the appliance cool down before you start thesecond run.3 Let the appliance complete two more runs with fresh, cold water toremove any vinegar and scale residues.4 Clean the separate parts.ReplacementCordIf the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by acord of the original type.Turn to your Philips dealer or to the Philipsorganisation in your country for replacement.JugYou can order a new jug under type number HD7970. Please check withyour local Philips dealer or Philips Service Centre.Information & serviceIf you need service or information or if you have a problem, please consultthe worldwide guarantee leaflet or visit our Web site: www.philips.com orcontact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find itsphone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no CustomerCare Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact theService Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.DEUTSCH6 Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter ein (Abb. 4).B Die Kontroll-Lampe leuchtet auf.Lassen Sie alles Wasser in die Kanne laufen.7 Schalten Sie das Gerät aus, wenn der Wasserbehälter leer ist.Lassen Sie das Gerät ca. 3 Minuten abkühlen, bevor Sie mit der Zubereitungvon Kaffee beginnen.Kaffee zubereiten1 Öffnen Sie den Deckel.2 Füllen Sie den Wasserbehälter mit der erforderlichen Menge frischem,kaltem Wasser (Abb. 5).An der Füllstandsanzeige können Sie kontrollieren, wie viel Wasser imWasserbehälter ist. Die Markierungen entsprechen der Anzahl großer Tassen(125 ml). Achten Sie darauf, dass die oberste Markierung "MAX" nichtüberschritten wird.3 Schließen Sie den Deckel.4 Setzen Sie die Kanne in das Gerät.C5 Schwenken Sie den Filterhalter heraus (Abb. 6).6 Setzen Sie eine Papierfiltertüte (Type 1x2) in den Filterhalter ein.Vergessen Sie nicht, die Ränder der Filtertüte zu falten.7 Geben Sie filterfein gemahlenes Kaffeemehl in den Filter (Abb. 7).Für große Tassen: einen gehäuften Meßlöffel pro Tasse.Für kleine Tassen: einen gestrichenen Meßlöffel pro Tasse.8 Schließen Sie den Deckel.9 Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter ein.B Die Kontroll-Lampe leuchtet auf.10 Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus.Lassen Sie das Gerät ca. 3 Minuten abkühlen, bevor Sie erneut mit derZubereitung von Kaffee beginnen.Reinigung1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.2 Reinigen Sie die Außenwände des Geräts mit einem feuchten Tuch, aufdas Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel auftragen können.Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!3 Reinigen Sie die Kanne und den abnehmbaren Filterhalter in heißemWasser, dem Sie etwas Spülmittel zufügen können, oder imGeschirrspüler (Abb. 8).EntkalkenEntkalken Sie das Gerät regelmäßig. Bei normalem Gebrauch:- bei Härtegrad 1 oder 2 zwei- oder dreimal jährlich,- bei Härtegrad 3 oder 4 vier- bis fünfmal jährlich oder häufiger.Das örtliche Wasserwerk gibt Ihnen Auskunft über die Härte des von Ihnenverwendeten Wassers.1 Verwenden Sie zum Entkalken ausschließlich einen handelsüblichenEntkalker.2 Geben Sie keinen Filter und keinen Kaffee in den Filterhalter.Betreiben Sie das Gerät zweimal ohne Filter und Kaffee.Vgl. den Abschnitt"Kaffeee zubereiten". Lassen Sie das Gerät vor dem zweiten Durchlauf erst ca.3 Minuten abkühlen3 Betreiben Sie dann das Gerät noch zweimal mit frischem, kaltemWasser, um Rückstände von Kalk und Entkalkungsmittel zu beseitigen.4 Reinigen Sie danach alle abnehmbaren Teile.Ersatz- und ZusatzteileNetzkabelWenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es durch ein originalPhilips Netzkabel ersetzt werden.Wenden Sie sich an Ihren Philips Händleroder an das Philips Service Center in Ihrem Lande.KaffeekanneEine neue Kanne ist Sie unter der Type HD 7970 erhältlich. Fragen Sie Ihrenörtlichen Philips Händler oder bestellen Sie sie über das Philips Service Ceter.Garantie und ServiceWenden Sie sich gegebenenfalls mit Ihren Fragen oder Problemen an dasPhilips Service Center in Ihrem Lande. Befindet sich in Ihrem Land keinService Center, so wenden Sie sich an Ihren Philips Händler oder an dasService Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.Die Telefonnummern finden Sie in der beiliegenden Garantieschrift. BesuchenSie auch unsere Homepage www.philips.com.FRANÇAIS7 Mettez le café moulu dans le filtre (fig. 7).Utilisez une dose pleine pour chaque grande tasse.Utilisez une dose rase pour chaque petite tasse.8 Fermez le couvercle.9 Mettez en marche à l'aide de l'interrupteur.B Le témoin lumineux s'allume.10 Arrêtez la cafetière après utilisation.Laissez l'appareil refroidir au moins 3 minutes, avant de faire du café ànouveau.Nettoyage1 Débranchez l'appareil.2 Nettoyez l'extérieur de la cafetière à l'aide d'un chiffon humide.Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.3 Nettoyez la verseuse ainsi que le porte-filtre avec de l'eau savonneuseou au lave-vaisselle (fig. 8).DétartrageDétartrez votre cafetière régulièrement. Pour une utilisation normale :- 2 ou 3 fois par an si votre eau n'est pas trop calcaire (inférieure à 18°TH);- 4 ou 5 fois par an si votre eau est dure (supérieure à 18°TH).Renseignez-vous auprès de votre distributeur local.1 Utilisez un détartrant alimentaire ou du vinaigre blanc.2 Effectuez cette opération deux fois de suite.Laissez l'appareil refroidir avant la deuxième opération (voir "Pour faire ducafè").3 Faites fonctionner à nouveau la cafetière deux fois avec de l'eau froideafin d'éliminer les particules de calcaire et le vinaigre restant.4 Nettoyez les parties amovibles.RemplacementCordon d'alimentationSi le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par uncordon d'origine. Adressez-vous à votre revendeur ou à un Centre ServiceAgréé Philips.VerseuseVous pouvez vous procurer une verseuse de remplacement de type HD7970 auprès de votre revendeur ou Centre Service Agréé Philips.Informations et servicePour toute réparation/information, ou en cas de problème, visitez notrewebsite: www.philips.com. Ou veuillez contacter le Service ConsommateursPhilips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans ledépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun ServiceConsommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou leService Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.www.philips.com 4222 001 95562uHD746087425 631HD7460Wichtig◗ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabeloder das Gerät selbst defekt oder beschädigt ist.◗ Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, ob dieSpannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannungübereinstimmt.Vorbereitung zum Gebrauch1 Reinigen Sie die Kanne und den Filterhalter.Vgl. den Abschnitt"Reinigen".2 Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche.Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Fläche.Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, und achten Sie darauf, daß sie dasGerät nicht am Netzkabel hinabziehen können.3 Stecken Sie den Stecker in eine Schuko-Steckdose.◗ Überschüssiges Netzkabel können Sie an der Unterseite des Gerätsunterbringen (Abb. 1).Achten Sie darauf, daß das Netzkabel nicht mit heißen Flächen in Berührungkommt.4 Öffnen Sie den Deckel (Abb. 2).5 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX mit frischem,kaltem Wasser, und stellen Sie die Kanne an ihren Platz (Abb. 3).Setzen Sie keinen Filter in den Filterhalter, und geben Sie auch keinen Kaffeehinein.Important◗ N'utilisez jamais l'appareil si la fiche ou le cordon d'alimentation estendommagé.◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur celui-cicorrespond à celle du secteur de votre habitation.Avant la première utilisation1 Nettoyez la verseuse , ainsi que le porte-filtre (voir paragraphe"Nettoyage").2 Placez l'appareil sur une surface stable.Ne posez jamais l'appareil sur une surface chaude.Veillez à ce que l'appareil soit hors de portée des enfants. Empêchez-les detirer sur le cordon.3 Branchez toujours la fiche d'alimentation sur une prise équipée deterre.◗ Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le rangeant à l'arrière del'appareil (fig. 1).Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec dessurfaces chaudes.4 Levez le couvercle (fig. 2).5 Remplissez le réservoir jusqu'au Max avec de l'eau fraîche et mettezla verseuse en place (fig. 3).Ne mettez pas de filtre, ni de café pour cette première opération.6 Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur (fig. 4).B Le témoin lumineux s'allume.Laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce que le réservoir soit vide.7 Lorsque toute l'eau a fini de s'écouler, arrêtez l'appareil.Attendez au moins 3 minutes, que l'appareil refroidisse, avant de faire du café.Pour faire du café1 Levez le couvercle.2 Remplissez le réservoir avec la quantité d'eau froide désirée (fig 5).Vous pouvez vérifier le niveau d'eau du réservoir par la fenêtre, les indicationsde niveau correspondent à de grandes tasses (125ml). Assurez-vous que leniveau d'eau ne dépasse pas l'indication maximum (MAX).3 Fermez le couvercle.4 Mettez la verseuse à sa place.5 Ouvrez le porte-filtre (fig. 6).6 Placez-y un filtre papier (type 1x2).Rabattez les bords du filtre si nécessaire.NEDERLANDSBelangrijk◗ Gebruik het apparaat niet als de stekker, het snoer of het apparaat zelfbeschadigd is.◗ Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het op het apparaatvermelde voltage overeenkomt met de netspanning in uw woning.Klaarmaken voor gebruik1 Maak de kan en filterhouder schoon (zie hoofdstuk 'Schoonmaken').2 Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond.Plaats het apparaat nooit op een hete ondergrond.Houd het apparaat buiten bereik van kinderen en let erop dat zij niet aan hetsnoer kunnen trekken.3 Stop de stekker in een geaard stopcontact.◗ Overtollig snoer kunt u aan de achterzijde van het apparaat opbergen(fig. 1).Voorkom dat het snoer in aanraking komt met hete oppervlakken.4 Open het deksel (fig. 2).5 Vul het waterreservoir met koud, vers water tot de MAX-aanduidingen zet de kan op zijn plaats (fig.3).Plaats geen filter met koffie in de filterhouder.6 Schakel het apparaat in door op de aan/uitknop te drukken (fig. 4).B Het indicatielampje gaat aan.Laat het apparaat werken totdat het waterreservoir helemaal leeg is.7 Als al het water in de koffiekan zit: schakel het apparaat uit.Laat het apparaat tenminste 3 minuten afkoelen voordat u koffie gaat zetten.Koffiezetten1 Open het deksel.2 Vul het waterreservoir met de gewenste hoeveelheid koud, verswater (fig 5).Het waterniveau van het waterreservoir kunt u aflezen op het raampje; deaanduidingen gelden voor grote koppen (125 ml). Zorg ervoor dat u hetreservoir niet verder vult dan de MAX-aanduiding.3 Sluit het deksel.4 Plaats de koffiekan in het apparaat.5 Open de filterhouder (fig. 6).6 Plaats een papieren filterzakje (type 1x2) in de filterhouder.Vergeet niet de plakranden van het filterzakje om te vouwen.7 Doe gemalen koffie (snelfiltermaling) in het filter (fig. 7).Voor grote koppen: gebruik een volle maatlepel per kop.Voor kleine koppen: gebruik een afgestreken maatlepel per kop.8 Sluit het deksel.9 Schakel het apparaat in door op de aan/uitknop te drukken.B Het indicatielampje gaat aan.10 Zet het apparaat na gebruik uit.Laat het apparaat ten minste 3 minuten afkoelen voordat u opnieuw koffiegaat zetten.Schoonmaken1 Haal de stekker uit het stopcontact.2 Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek.Dompel het apparaat nooit in water.3 Maak de kan en de afneembare filterhouder schoon in heet watermet een beetje afwasmiddel of in de afwasmachine (fig. 8).OntkalkenOntkalk het apparaat regelmatig. Bij normaal gebruik:- 2 of 3 keer per jaar als u zacht water gebruikt (minder dan 18cDH);- 4 of 5 keer per jaar als u hard water gebruikt (meer dan 18cDH).Vraag uw waterleidingbedrijf naar informatie over de waterhardheid in uwwoongebied.1 Gebruik ontkalkingsmiddel of vul het waterreservoir met witte azijn.Plaats geen filter met koffie in de filterhouder.2 Laat het apparaat twee keer werken.Zie 'Koffiezetten'. Laat het apparaat afkoelen voordat u het voor de tweedekeer laat werken.3 Laat het apparaat daarna nog twee keer met vers, koud water werkenom azijn en kalkresten te verwijderen.4 Maak de losse onderdelen schoon.VervangingSnoerIndien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend door hetoriginele type te worden vervangen.Wendt u zich daartoe tot uw Philipsleverancier of tot de Philips organisatie in uw land.KanU kunt een nieuwe kan voor uw koffiezetter bestellen bij uw plaatselijkePhilips dealer of Philips Servicecentrum onder typenummer HD7970.Informatie & serviceAls u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan dePhilips Website (www.philips.com), of neem contact op met het PhilipsCustomer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uwland is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdelingService van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. |
Related manuals for Philips HD7460
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine