34 Regency Horizon™ HZO42 Gas Fireplace34OPERATING INSTRUCTIONSCOPY OF LIGHTING PLATE INSTRUCTIONSFOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING A) This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot.Do not try to light the pilot by hand.B) BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next tothe floor because some gas is heavier than air and will settle on the fl oor.WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS- Do not try to light any appliance.- Do not touch any electric switch, do not use any phone in your building.- Immediately call your gas supplier from a neighbours phone. Follow the gas supplier’s instructions- If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.A) Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse.Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.B) AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l’appareil pour déceler une odeurde gaz. Renifl ez près du plancher, car certains gaz sont pluslourds que l’air et peuvents’accumuler au niveau du sol.QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :• Ne pas tenter d’allumer d’appareil• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans lebâtiment.• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez lesinstructions du fournisseur.• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service des incendiesThis appliance must be installed in accordance with local codes, if any;if none, follow the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, orNatural Gas and Propane Installation Codes, CSA B149.1.WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire orexplosion may result causing property damage, personal injury orloss of life. Improper installation, adjustment, alteration, service ormaintenance can cause injury or property damage. Refer to the owner’sinformation manual provided with this appliance. For assistance oradditional information consult a qualified installer, service agencyor gas supplier.AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructionsdans la présente notice risquede déclencher un incendie ou une explosionentraînant des dommages, des blessures ou la mort.Une installation, d'ajustement, de modification, de service oud'entretien peut provoquer des blessures ou des dommages matéri-els. Reportez-vous au manuel du propriétaire de l'information fournieavec cet appareil. Pour obtenir de l'aide ou des informations supplé-mentaires consulter un installateur qualifié, une agence de service oufournisseur de gaz.918-892as.DO NOT REMOVETHIS INSTRUCTION PLATELIGHTING INSTRUCTIONSSTOP! Read the safety information on this label.1) Turn off ON/OFF switch2) If service is to be performed -you must disconnect power tothe unit, from the battery pack,refer to manual1) Appuyez sur le bouton ON /OFF2) Si le service est effectuée,vous devez débrancherl'appareil, du bloc-piles, voir lemanuel d'instruction pour plusde détails.1) Turn on ON/OFF switch2) After approximately 4 seconds the spark ignition system will sparkfor 60 seconds to light the main burner.3) The unit will turn on.Note: The first attempt to ignition will last approximately 60 seconds.If there is no flame ignition (rectification) the board will stop sparkingfor approximately 35 seconds. After this wait time, the board will starta second try for ignition by sparking for approximately 60 seconds.If there is still no positive ignition after the second attempt the boardwill go into lock out.The system will need to be reset as follows (after goinginto lock out mode):a) Wait 5 minutes - turn the system off using ON/OFFswitch.b) After approximately 2 seconds turn on ON/OFF switch.c) Unit will repeat step 2.CAUTION:H o t w h i l e i noperation. Do nott o u c h . S e v e r eBurns may result.Due to high surfacet e m p e r a t u r e sk e e p c h i l d r e n ,c l o t h i n g a n dfurniture, gasolineand other liquidshaving flammablevapors away. Keepburner and controlcompartment clean.S e e i n s t a l l a t i o na n d o p e r a t i n gi n s t r u c t i o n sa c c o m p a n y i n gappliance.TO TURN OFFGAS APPLIANCE1) Appuyez le bouton ON / OFF2) Attendre 4 secondes. Le système d’allumage produirades étincelles pendant 60 secondes afin d’amorcer lebrûleur principal.3) Les flammes s’allumeront.Remarque : Au premier allumage, le système tented’allumer les flammes pendant 60 secondes. Si l’essai estinfructueux, le système fait une pause de 35 secondes.C’est ce qu'on appelle l'étape de rectification. Ce délaiécoulé, le système tente à nouveau d'allumer les flammesen produisant des étincelles pendant 60 secondes. Si lesflammes ne s’allument toujours pas, le système se meten mode verrouillage.Il faut alors le réinitialiser en suivant lesétapes ci-dessous (pour le déverrouiller) :a) Attendre 5 minutes et éteindre l’appareil enréglant l’interrupteur à la position « OFF »;b) Attendre 2 secondes et rallumer le systèmeà l’aide de l’interrupteur.c) L'unité répétera l'étape 2.The lighting plate is located on the underside of the front access panel in the unit.