29www.saeco.com/support InstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiMEANING OF THE DISPLAYKOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZUEMPTY DRIP TRAYINSERT CARAFEESCTURN CARAFEINTOBREWING POSITIONESCTURN CARAFEINTORINSING POSITIONESCINSERT COFFEEGROUNDS DRAWERCLOSEHOPPER DOORADD COFFEEREFILLWATER TANKCLOSEFRONT DOORINSERT BREW GROUPEN Close the service door. Open the service door andempty the internal drip tray.Insert the coffee groundsdrawer and the internal driptray.Close the coffe bean hopperinner cover.Remove the water tank andfi ll it.PL Zamknąć drzwiczki serwi-sowe.Otworzyć drzwiczki serwi-sowe i opróżnić wewnętrz-ną tacę ociekową.Włożyć kasetkę na fusy iwewnętrzną tacę ociekową.Zamknąć wewnętrzną po-krywkę pojemnika na kawęziarnistą.Wyjąć pojemnik na wodę inapełnić go.EN The brew group must be in-serted into the machine.Insert the milk carafe to startbrewing.Open the milk carafe dis-pensing spout to brew prod-ucts.Close the milk carafe dis-pensing spout to start thecarafe rinse cycle.Fill the coffee bean hopper.PL Włożyć blok kawy do urzą-dzenia.Włożyć dzbanek na mleko,aby rozpocząć nalewanie.Otworzyć dozownik mlekaw dzbanku, aby zaparzyćprodukty.Zamknąć dozownik mlekaw dzbanku, aby rozpocząćcykl płukania dzbanka.Napełnić pojemnik na kawęziarnistą.EMPTY COFFEEGROUNDS DRAWEREN Remove and empty the coffee grounds drawer with the ma-chine turned on.The machine needs to be descaled. Go to the Maintenancemenu to select and start the cycle.Replace the “Intenza” waterfi lter with a new one.PL Włączyć urządzenie, wyjąć i opróżnić kasetkę na fusy. Należy wykonać odwapnianie urządzenia. Przejść domenu konserwacji, aby wybrać i rozpocząć cykl.Wymienić fi ltr „Intenza”.