27www.philips.com/support InstructionsMachine SignalsSegnali presenti sulla macchina - Auf der Maschine vorhandene Signale - Voyants présents sur lamachine - Señales presentes en la máquina - Sinais presentes na máquinaItalianoEnglishDeutschFrançaisEspañolPortuguêsEN Steady onMachine has right temperature and isready.Slowly fl ashingMachine is warming up.Quickly fl ashingMachine is overheating.Flashing very quicklyMachine needs to be descaled or machineis in descaling cycle.IT Acceso fi ssoMacchina in temperatura e pronta.Lampeggiante lentoMacchina in fase di riscaldamento.Lampeggiante veloceMacchina in surriscaldamento.Lampeggiante molto veloceLa macchina deve essere decalcifi cata op-pure è in corso il ciclo di decalcifi cazione.DE Dauerhaft aufl euchtendMaschine in Temperatur und bereitLangsam blinkendMaschine in Aufheizphase.Schnell blinkendMaschine überhitzt.Sehr schnell blinkendDie Maschine muss entkalkt werden oderder Entkalkungszyklus läuft gerade.FR Allumé fixeMachine à la bonne température et prête. Clignotement lentMachine en phase de chauffage. Clignotement rapideMachine en surchauffe. Clignotement très rapideLa machine doit être détartrée ou lecycle de détartrage est en cours.ES Encendido sin parpadearTemperatura alcanzada y máquina lista.Con parpadeo lentoMáquina en fase de calentamiento.Con parpadeo rápidoMáquina sobrecalentada.Con parpadeo muy rápidoLa máquina debe ser descalcifi cada o bienestá en curso el ciclo de descalcifi cación.PT Aceso fi xoMáquina na temperatura e pronta.A piscar lentamenteMáquina em fase de aquecimento.A piscar rapidamenteMáquina em sobreaquecimento.A piscar muito rapidamenteA máquina deve ser descalcifi cada ouestá em curso o ciclo de descalcificação.EN Steady onMachine is brewing a double coffee.Slowly fl ashingMachine is programming amount of coffe to brew.During the descaling cycle, bring the control dial back to .Steady onFill water tank with fresh water.IT Acceso fi ssoMacchina in fase d’erogazione di un dop-pio caffè.Lampeggiante lentoMacchina in fase di programmazione della quantità di caffè da erogare.Durante il ciclo di decalcifi cazione riportare il pomello di comando su .Acceso fi ssoRiempire il serbatoio con acqua fresca.DE Dauerhaft aufl euchtendMaschine in Ausgabephase doppelterKaffee.Langsam blinkendMaschine in Phase der Programmierung der auszugebenden Kaffeemenge.Während des Entkalkungszyklus den Steuerknopf wieder auf stellen.Dauerhaft aufl euchtendDen Wassertank mit frischem Wasserfüllen.FR Allumé fixeMachine en phase de distribution d’un cafédouble.Clignotement lentMachine en phase de programmation de la quantité de café à distribuer.Au cours du cycle de détartrage repositionner le bouton de commande sur .Allumé fixeRemplir le réservoir avec de l’eau fraîche.ES Encendido sin parpadearMáquina en fase de suministro de un cafédoble.Con parpadeo lentoMáquina en fase de programación de la cantidad de café a suministrar.Durante el ciclo de descalcificación, posicionar la rueda de mando en .Encendido sin parpadearLlenar el depósito con agua fresca.PT Aceso fi xoMáquina na fase de distribuição de umcafé duplo.A piscar lentamenteMáquina em fase de programação da quantidade de café a distribuir.Durante o ciclo de descalcifi cação, leve o botão de comando para .Aceso fi xoEncha o reservatório com água fresca.