Samson Servo 200 Owner's Manual
Also see for SERVO 200: Specifications
Safety Instructions/Consignes de sécurité/Sicherheitsvorkehrungen/Instrucciones de seguridadACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, solltenSie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr einesStromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts ent-fernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet werden kön-nen. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze imgleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung”im Geräteinnern warnen. Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr einesStromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Anwenderauf wichtige Bedienungs- und Wartungsan leitungen aufmerksam machen, die im mit-gelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.Wichtige Sicherheitsvorkehrungen1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.2. Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.3. Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.4. Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nurentsprechend den Anweisungen des Herstellers vor.8. Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,Wärmeklappen, Öfen oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitzeerzeugen.9. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nichtaußer Kraft. Ein polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Eingeerdeter Stecker hat zwei flache Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breiterePol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht inIhre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker erset-zen.10. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen undes nicht geknickt werden kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker,Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.11. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausenaus der Steckdose.12. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist not-wendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oderNetzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerätgelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie gewohntbetrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rainor moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back.No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.Thelightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended toalert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the productsenclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock topersons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert theuser to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructionsin the literature accompanying the product.Important Safety Instructions1. Please read all instructions before operating the unit.2. Keep these instructions for future reference.3. Please heed all safety warnings.4. Follow manufacturers instructions.5. Do not use this unit near water or moisture.6. Clean only with a damp cloth.7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manu-facturers instructions.8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, orother apparatus (including amplifiers) that produce heat.9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polar-ized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug hastwo blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong is providedfor your safety. When the provided plug does not fit your outlet, consult an electri-cian for replacement of the obsolete outlet.10. Protect the power cord from being walked on and pinched particularly at plugs,convenience receptacles and at the point at which they exit from the unit.11. Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods of time.12. Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the unit hasbeen damaged in any way, such as power supply cord or plug damage, or if liquidhas been spilled or objects have fallen into the unit, the unit has been exposed torain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que esteaparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descargaeléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptiblesde ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. Elsímbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario dela presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de la carcasa del producto, quepueden ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléc-trica a las personas. El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero quiereadvertirle de la existencia de importantes instrucciones de manejo y mantenimiento(reparaciones) en los documentos que se adjuntan con este aparato.Instrucciones importantes de seguridad1. Lea todo este manual de instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.2. Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.3. Cumpla con todo lo indicado en las precauciones de seguridad.4. Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.5. Nunca utilice este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.6. Limpie este aparato solo con un trapo suave y ligeramente humedecido.7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de acu-erdo a las instrucciones del fabricante.8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores,hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.9. No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con toma detierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Unocon toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para la conexión atierra. El borne ancho o el tercero se incluyen como medida de seguridad. Cuandoel enchufe no encaje en su salida de corriente, llame a un electricista para que lecambie su salida anticuada.10. Evite que el cable de corriente quede en una posición en la que pueda ser pisadoo aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el quesalen de la unidad.11. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas eléctricas o cuandono lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.12. Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Deberá hacer quesu aparato sea reparado cuando esté dañado de alguna forma, como si el cable decorriente o el enchufe están dañados, o si se han derramado líquidos o se ha intro-ducido algún objeto dentro de la unidad, si esta ha quedado expuesta a la lluvia ola humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposercet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pasôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce rem-plaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié.Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’unetension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risqued’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation dans un triangle prévientl’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance duproduit.Consignes de sécurité importantes1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.4. Suivez les instructions du fabricant.5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil.Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équi-pement susceptible de générer de la chaleur (amplificateurs de puissance parexemple).9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches cana-diennes avec polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modi-fiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votreélectricien.10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement,tension, torsion,, etc.). Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier àsa sortie du boîtier.11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodesd’inutilisation prolongées.12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dom-mage sur le cordon secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, pro-jection liquide dans l’appareil, introduction d’un objet dans le boîtier, etc.). |
Related manuals for Samson SERVO 200
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine