Samsung LN46B500P3F Quick Setup Manual
Also see for LN46B500: User manualUser manualUser manualUser manual
Configuring the Picture MenuSP Confi guración del menú de imagen / FR Confi guration du menu PictureModeSP Modo / FR Mode❑AccessoriesSP Accesorios / FR Accessoires(M4 X L16)1 EN Remote Control & Batteries (AAA x 2)SP Mando a distancia y 2 pilas AAAFR Télécommande et deux piles AAA2 EN Power CordSP Cable de alimentaciónFR Cordon d’alimentation3 EN Cleaning ClothSP Paño de limpiezaFR Chiffon de nettoyage4 EN Cover-BottomSP Cubierta del agujero inferiorFR Couvre base5 EN Screw (M4 X L16)SP Tornillo (M4 X L16)FR Vis (M4 X L16)6 EN TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)SP Soporte del televisor y tornillos X1 (Depende del Modelo)FR Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)7 EN Warranty Card / Safety GuideSP Tarjeta de garantía / Guía de seguridadFR Carte de garantie / Guide de sécurité8 EN Owner’s InstructionsSP Manual de instruccionesFR Instructions à l’intention du propriétaire1-800-SAMSUNG (7267864)Samsung Electronics America, Inc.105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).To register this product please visitwww.samsung.com/global/register.Quick Setup GuideSTOPPlease do not returnthis unitIf you are having problems operatingthis TV,Please call;1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)For web support please visitwww.samsung.com/supportSetting the Screen SizeSP Confi guración del tamaño de la pantalla / FR Confi guration du format de l’écranEN If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button todisplay menu. You can set the picture size by selecting ‘Picture → Picture Options →Size’. And press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want.(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Wide Fit / 4:3 / Screen Fit)Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote controlrepeatedly to change the picture size.OSP Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU paravisualizar el menú. También se puede configurar el modo de la imagen seleccionando‘Imagen → Opciones de imagen → Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionarel formato de pantalla que desee.(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste pantalla)También se puede pulsar varias veces el botón P.SIZE del mando adistancia para cambiar el tamaño de la imagen.OFR Si vous désirez modifier le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche MENU.Le menu s’affiche. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image →Options d’image → Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionnerle format d’écran désiré.(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de latélécommande pour changer le format de l’image.O1-800-SAMSUNG (7267864)Samsung Electronics America, Inc.105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi audimanche, de 9 h à 12 h (HNE)Pour enregistrer ce produit, veuillez visiterwww.samsung.com/global/register.Guide de configuration rapide 8ARRÊTVeuillez ne pasretourner cet appareil.Si vous avez des problèmes avec ce téléviseur :composez le :1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)Pour obtenir de l’assistance en ligne, visitez :www.samsung.com/support1-800-SAMSUNG (7267864)Samsung Electronics America, Inc.105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511Samsung Electronics Canada Inc., Servicio de atención al cliente55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2Horario de atención del centro de servicio (Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).Para registrar este producto, visitewww.samsung.com/global/register.DETENERNo devuelva estaunidadSi tiene problemas con el funcionamientodel televisor,llame a:1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)Para obtener ayuda a través de la web, visitewww.samsung.com/supportGuía rápida de configuraciónViewing the MenusSP Visualización de los menús / FR Affi chage des menusEN Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. The menu’s leftside has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, SupportSP Pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdodel menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Aplicaciones,Soporte técnicoFR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affiche à l’écran. La partie gauchedu menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Configuration, Entrée, Application,Support techniqueUsing the remote control buttonsSP Uso de los botones del mando a distanciaFR Les touches de la télécommandeButton OperationsENMENU Display the main on-screen menu.RETURN Return to the previous menu.EXIT Exit the on-screen menu.▲/▼/◄/►/ ENTERE Move the cursor and select an item. Select thecurrently selected item. Confirm the setting.SPMENU Mostrar el menú de pantalla principal.RETURN Volver al menú anterior.EXIT Salir del menú en pantalla.▲/▼/◄/►/ ENTEREMover el cursor y seleccionar una opción.Seleccionar la opción marcada. Confirmar laconfi guración.FRMENU Affi che le menu à l’écran principal.RETURN Permet de retourner au menu précédent.EXIT Quitte le menu de l’écran.▲/▼/◄/►/ ENTEREPermet de déplacer le curseur et de choisir unélément. Permet de sélectionner l’élément ensurbrillance. Confirme le réglage.❑BN68-01884L-X0SP Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.Pulse varias veces el botón P.MODE del mando a distancia paraseleccionar el modo de imagen deseado.Dinámico: Selecciona la visualización con una definición mejorada, en unahabitación luminosa.Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entornonormal.Natural: Selecciona la visualización óptima y más confortable de la imagen.Natural no está disponible en los modo PC.Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.O■■■N■FR Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche P.MODE de la télécommandepour sélectionner le mode d’image désiré.Dynamique: Choisit l’image offrant une meilleure définition dans une pièceclaire.Standard: Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.Naturel: Sélectionne une qualité d’image optimale qui réduit la fatigue visuelle.Naturel n’est pas disponible en mode PC.Movie: Choisit une définition d’image pour regarder des films dans une piècesombre.O■■■N■EN You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.Press the P.MODE button on the remote control repeatedly to select thedesired picture mode.Dynamic: Selects the picture for increased definition in a bright room.Standard: Selects the picture for the optimum display in a normal environment.Natural: Selects the picture for an optimum and eye-comfortable display.Natural is not available in PC mode.Movie: Selects the picture for viewing movies in a dark room.O■■■N■Mode : Standard ►Backlight : 8Contrast : 95Brightness : 45Sharpness : 50Color : 50Tint (G/R) : G50/R50PicturePicture Mode : Standard ►Backlight : 8Contrast : 95Brightness : 45Sharpness : 50Color : 50Tint (G/R) : G50/R50DynamicStandardMoviePicture OptionsColor Tone : Normal ►Size : 16:9Digital NR : AutoHDMI Black Level : NormalFilm Mode : OffU Move E Enter R Return1 2 3 4 56 7 8Plug & PlayEN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu.You can set the Plug & Play by selecting ‘Setup → Plug & Play’.SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente deforma automática.Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.Puede configurar la función Plug & Play seleccionando ‘Configuración → Plug & Play’.FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sontautomatiquement réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.Vous pouvez configurer la fonction Prêt à l’emploi en sélectionnant ‘Configuration →Prêt à I’emploi’.NNNInstalling Batteries in the Remote ControlSP Instalación de las pilas en el mando a distanciaFR Insertion des piles dans la télécommandeEN The product color and shape may varydepending on the model.NSP El color y la forma del producto pueden variarsegún el modelo.NFR La couleur et la forme du produit peuventvarier en fonction du modèle.NPlug & PlayMenu Language, Store Demo, Channels, and Time will be set.E EnterStart[QSG-NA-500]BN68-01884L-00L03.in1 1 2009-08-31 ¿ÀÈÄ 3:53:14 |
Related manuals for Samsung LN46B500
Samsung LN46A950 Quick Setup Manual
Samsung LN46C630 Quick Setup Manual
Samsung LN32A550P3F Quick Setup Manual
Samsung LN40C530 Quick Setup Manual
Samsung LN46E550F6F Quick Setup Manual
Samsung LN0B530 Quick Setup Manual
Samsung DB50D Quick Setup Manual
Samsung LN32B550 Quick Setup Manual
Samsung LN-R238W Quick Setup Manual
Samsung LN32B540 Quick Setup Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine