Verstellen LCD-schermWees voorzichtig wanneer u het LCD-scherm verdraait (zie afbeelding).Wanneer u het scherm in een verkeerde richting duwt, kunt u hetscharnier waarmee het scherm aan de camcorder is bevestigd,inwendig beschadigen.1. LCD-scherm gesloten.2. Normale opname met behulp vanLCD-scherm.3. Opname terwijl u het LCD-schermvan bovenaf bekijkt.4. Opname terwijl u het LCD-schermvan de voorkant bekijkt.5. Opname met gesloten LCD-scherm.66FRANÇAIS NEDERLANDSRemarques et consignes de sécurité Belangrijke opmerkingen en veiligheidsinformatieRotation de l’écran LCDManipulez l’écran doucement lorsque vous le faites tourner.Une rotation intempestive peut endommager l’intérieur de la charnièrequi relie l’écran LCD au corps de l’appareil.1. Écran LCD fermé.2. Enregistrement standard lors del’utilisation de l’écran LCD.3. Enregistrement en regardant l’écranLCD d’en haut.4. Enregistrement en regardant l’écranLCD de face.5. Enregistrement avec l’écranLCD fermé.12345