YORKVILLE YS1002 Owner's Manual
Also see for YS1002: Owner's manualService manualService manualService manualService manual
Contents |
4 fly points - 2 top + 2 bottom + pull back 1/4-inch weight of cabinet onlyNX55PEYEBOLT INSTALLATIONEnlevez le Boulon à tête plate etRemplacez-le avec un boulon à oeil forger!N'enlevez pas les boulons à têteplate sur le côté de l'enceinte/s1. DESCRIPTIONPlusieurs des modèles populaires de la ligne d'enceinte à haut-parleur Yorkville sont maintenantéquipés de quincaillerie de montage pour les applications requérant une suspension aérienne.Dépendamment du modèle, deux ou plusieurs attaches internes sont prévues pour de telsmontages. Chaque attache contient deux trous de boulon et offre des points de montage centre degravité pour utilisation avec charges droites ou anguleuses. Plusieurs des modèles permettent lasuspension de cabinets additionnels selon leur limite de charge de travail spécifique.IMPORTANT!! LE MONTAGE DE SYSTÈME DE HAUT-PARLEUR EST UNE AFFAIRE TRÈS SÉRIEUSE. LES MONTAGESIMPLIQUANT UNE SUSPENSION AÉRIENNE NÉCESSITENT UNE CONNAISSANCE APPROFONDIE, INCLUANT (MAIS NON-LIMITÉE)AU CALCUL DES LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL, LA QUINCAILLERIE D'INSTALLATION, ET INSPECTIONS PÉRIODIQUES DESÉCURITÉ DE TOUTE LA QUINCAILLERIE ET DE L'ÉBÉNISTERIE. SI VOUS N'AVEZ PAS CES QUALIFICATIONS, NE TENTEZ PAS DEFAIRE VOUS-MÊME L'INSTALLATION, AYEZ PLUTÔT RECOURS À UN PROFESSIONNEL DU DOMAINE. UNE INSTALLATIONINADÉQUATE PEUT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA MORT. CONSULTEZ UN INGÉNIEUR EN STRUCTUREPOUR CALCULER LA CHARGES ADDITIONNELLE AJOUTÉE AU BÂTIMENT. UN RENFORCEMENT DE LA STRUCTURE DUBÂTIMENT POURRAIT ÊTRE NÉCESSAIRE POUR ASSURER UNE INSTALLATION SÛRE.2. OUTILS REQUISClé Hex 1/4-20Adhésif de verrouillage pour filetage (Type amovible)3. INSTALLATION DES BOULONS À OEILa) À l'aide d'une Clé Hex 1/4-20, enlevez le boulon à tête plate du dessus ou du dessous de l'enceinte àhaut-parleur pour découvrir les trous filetés (sur les modèles TX, les boulons à tête plate sont situés à l'intérieurdes quincailleries de montage intégré), tel qu'indiqué ci-dessous.Assurez-vous de ne pas perdre ces boulons à tête plate. Vous devrez les ré-utiliser pour fermer hermétiquementle cabinet quand les boulons oeil seront enlevés.IMPORTANT!! N'UTILISEZ QUE DES BOULONS À OEIL CLASSIFIÉ POUR LES CHARGES REQUISES. VOUS POUVEZ VOUSLES PROCURER DE YORKVILLE SOUND OU ATM FLYWARE ™. POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DEL'ENTRETOISEMENT DU CABINET, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVECSOIT UN BOULON À ŒIL, SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATEb) Placez une goutte d'adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez-en une dans le trou exposé.Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés contre l'enceinte. Serrez encorechaque boulon à œil en les tournant un autre demi-tour.Assurez-vous d'insérer les boulons à oeil dans les trous filetés directement en ligne avec le câble de suspension.Toujours suivre les instructions d'installation et d'utilisation du fabricant des boulons à oeil.c) Suspendez chaque enceinte selon le calcul de charge de travail et les pratiques recommandées par lefabricant de la quincaillerie de montage.IMPORTANT!! LES MODÈLES ÉQUIPÉS DE SEULEMENT DEUX POINT DE SUSPENSION SUR LE DESSUS, SONT DOTÉ D'UNPOINT DE TIRE À L'ARRIÈRE SUR LE PANNEAU CENTRAL DU BAS. CE POINT DE TIRE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME POINTDE SUSPENSION. CE POINT DE TIRE NE DOIT SEULEMENT ÊTRE UTILISÉ QUE POUR TIRER L'ENCEINTE VERS L'ARRIÈRE..IMPORTANT!! LIRE TOUTE LA DOCUMENTATION INCLUSE AU SUJET DE L'UTILISATION APPROPRIÉ DE LA QUINCAILLERIE.POUR ASSURER UNE BONNE INSTALLATION, POUR OBTENIR DE L'INFORMATION TECHNIQUE SUR LES DIVERSESTECHNIQUES DE SUSPENSION ET POUR OBTENIR DE L'INFORMATION SUR LES ACCESOIRES EXTÉRIEURS NOUS VOUSSUGGÉRONS D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE DE ATM FLY-WARE AUX ETATS-UNIS AU (310)639-8282 DU LUNDI AUVENDREDI DE 9 AM À 6 PM (HSP) OU PAR FAX AU (310)639-8284. YORKVILLE SOUND NE GARANTIE PAS UNE UTILISATIONSÉCURITAIRE DES ENCEINTES SI LES LIMITES DE CHARGE RECOMMANDÉES NE SONT PAS RESPECTÉES ET SI VOUSN'ADHÉREZ PAS STRICTEMENT À LA LISTE DE QUINCAILLERIE RECOMMANDÉE.IMPORTANT!! RAILS DE MONTAGE (TRACK RAILLINGS): LES ENCEINTES INCORPORANT LE SYSTEME DE RAIL DE MONTAGEONT LES MÊMES LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL QU'ILS SOIENT SUSPENDUS AVEC LE SYSTÈME DE RAIL OU AVEC LESBOULONS À OEIL. CES VALEURS ASSIGNÉES DE LIMITE DE CHARGE PEUVENT ÊTRES LIMITÉS ET BASÉS SUR LA VALEURDE LIMITE DE CHARGE ASSIGNÉE AUX APPAREILLAGES DE RAIL (TRACK FITTINGS) ELLE-MÊMES. ASSUREZ-VOUS S.V.P. QUELA VALEUR ASSIGNÉE DE LIMITE CHARGE DE TRAVAIL SUR LES APPAREILLAGES CERTIFIÉS DE RAIL (TRACK FITTINGS)EXÈDE LES LIMITES NÉCESSAIRES DE CHARGE DE TRAVAIL.4. LIMITES DE CHARGE DE TRAVAILLes limites de charge spécifiées ont été déterminées pour chaque enceinte comme suit: |
Related manuals for YORKVILLE YS1002
YORKVILLE YS1042 Owner's Manual
YORKVILLE YS1037 Owner's Manual
YORKVILLE YX15P Owner's Manual
YORKVILLE NX25P Owner's Manual
YORKVILLE nx55p Owner's Manual
YORKVILLE YX18SP Owner's Manual
YORKVILLE NX25P Owner's Manual
YORKVILLE YX10SP Owner's Manual
YORKVILLE NX300P Owner's Manual
YORKVILLE YX Series Owner's Manual
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine