Yealink UVC86 Quick Start Manual
Also see for UVC86: Manual
Consignes de sécuritTempératures de fonctionnement ambiantes• Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)• Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation• Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)GarantieNotre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selonle mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables desdommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’untiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlantde l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommagesfinanciers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit.Symbole DCest le symbole de tension CC.Directive sur les substances dangereuses (RoHS)Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne.Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse :support@yealink.com.Consignes de sécuritéGardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil !Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risqued'incendie, d'électrocution et de blessures.Exigences générales• Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et observez lasituation pendant le fonctionnement.• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre etsec.• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toutecollision.• Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvaisfonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.• Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’estautorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécuritéde l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou desproblèmesjuridiques causés par ces changements.• Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil est utilisé.Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.Exigences environnementales• Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas l’appareil à lalumière directe du soleil.• Gardez l’appareil propre et sec.• Placez l’appareil sur une surface stable et plate.• Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner dégâts etdéformations.• Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus proche afinque la chaleur puisse se dissiper.• Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable aufeu, comme des matériaux en caoutchouc.• Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougieou un radiateur électrique.• Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétiqueou un champ électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.Exigences d’utilisation• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter toutrisque d’étouffement.• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.• L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée del’appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sontcomplètement sèches.• Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement près de l’eau,par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans sous-sol humide ouprès d’une piscine.• Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, cela pourraitentraîner son mauvais fonctionnement.• En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son alimentation.Débranchez la prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) àpaire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.• Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le del’alimentation électrique et débranchez le cordon d’alimentation.• Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l’appareilde son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Pourtoute réparation, contactez le centre de service spécifié.• N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie du produit oun’est pas un produit auxiliaire.• Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre du del’appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce que tous lesautres câbles aient été débranchés.Exigences de nettoyage• Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son alimentation.• Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peutcauser des chocs électriques et autres dangers.RECYCLAGE ENVIRONNEMENTALNe jetez pas cet appareil avec les déchets ménagersContactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer defaçon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et lescomposants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à laréglementation en vigueur dans votre pays.Respectez toujours la réglementation en vigueurLes personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuitesjudiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareilsignifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit êtreamené à un centre de traitement des déchets spécial et traitéséparément des déchets ménagers ordinaires.DépannageL’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.Mauvaise connexion avec la fiche.1. Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.2. Branchez-la sur une autre prise murale.L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.1. Branchez le câble correctement.Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.Le port contient peut être de la poussière.1. Nettoyez le port.Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.Informations de contactYEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, ChineYEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-BasYEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-UnisFabriqué en ChineFRANÇAIS |
Related manuals for Yealink UVC86
This manual is suitable for:
manualsdatabase
Your AI-powered manual search engine